کلمه جو
صفحه اصلی

current assets

انگلیسی به فارسی

دارایی های فعلی


انگلیسی به انگلیسی

• liquid holdings, liquid assets

دیکشنری تخصصی

[حسابداری] دارائی های جاری

جملات نمونه

1. The company lists its current assets at $5 9 million.
[ترجمه ترگمان]این شرکت دارایی های جاری خود را به ارزش ۵ میلیون دلار فهرست کرده است
[ترجمه گوگل]این شرکت دارایی های فعلی خود را با مبلغ 5 ملیون دالر فهرست می کند

2. As a firm grows, current assets will generally grow faster than current liabilities.
[ترجمه ترگمان]همانطور که یک شرکت رشد می کند، دارایی های جاری به طور کلی سریع تر از بدهی های جاری رشد خواهند کرد
[ترجمه گوگل]به عنوان یک شرکت رشد می کند، دارایی های فعلی به طور کلی سریع تر از بدهی های فعلی رشد می کنند

3. Current assets, particularly accounts receivable and inventory, often represent the largest single category of asset investment for many firms.
[ترجمه ترگمان]دارایی های جاری، به خصوص حساب های دریافتنی و موجودی، اغلب نشان دهنده بزرگ ترین مقوله سرمایه گذاری دارایی برای بسیاری از شرکت ها هستند
[ترجمه گوگل]دارایی های کنونی، به ویژه بدهی ها و موجودی، اغلب نشان دهنده بزرگترین دسته بندی واحد سرمایه گذاری برای بسیاری از شرکت ها است

4. Investments Investments included in current assets are stated at the lower of cost and net realisable value.
[ترجمه ترگمان]سرمایه گذاری های سرمایه گذاری شامل در دارایی های جاری در پایین قیمت و ارزش خالص realisable بیان می شوند
[ترجمه گوگل]سرمایه گذاری سرمایه گذاری های موجود در دارایی های فعلی در پایین ترین میزان هزینه و ارزش قابل فروش خالص صورت می گیرد

5. Fixed assets plus net current assets less long-term sources of funding, less shareholders' equity equals the short-term funding required.
[ترجمه ترگمان]دارایی های ثابت به علاوه دارایی های جاری خالص، منابع مالی بلندمدت سرمایه، سهامداران کم تر، برابر با سرمایه گذاری کوتاه مدت مورد نیاز است
[ترجمه گوگل]دارایی های ثابت به همراه دارایی های خالص فعلی کمتر منابع مالی بلند مدت، سهام کمتر سهامداران برابر با بودجه کوتاه مدت مورد نیاز است

6. Thus far we have seen that current assets are listed in order of liquidity, or nearness to cash.
[ترجمه ترگمان]تاکنون دیده ایم که دارایی های جاری به ترتیب نقدینگی یا نزدیکی به نقدینگی فهرست شده اند
[ترجمه گوگل]تا کنون دیده ایم که دارایی های فعلی به ترتیب نقدینگی یا نزدیکی به پول نقد هستند

7. Some current assets are by nature needed to maintain the company operations and would not normally be available to meet short-term obligations.
[ترجمه ترگمان]برخی از دارایی های جاری طبیعتا برای حفظ عملیات های شرکت مورد نیاز هستند و معمولا برای برآورده کردن الزامات کوتاه مدت در دسترس نیستند
[ترجمه گوگل]برخی از دارایی های فعلی به صورت طبیعت مورد نیاز برای حفظ فعالیت های شرکت هستند و به طور معمول برای تعهدات کوتاه مدت در دسترس نیستند

8. Therefore, prepaid expenses are listed as current assets until their benefit expires or are used up.
[ترجمه ترگمان]بنابراین، هزینه های پیش پرداخت به عنوان دارایی های فعلی تا زمانی که سود آن ها منقضی شده یا مورد استفاده قرار گیرد، فهرست گردیده است
[ترجمه گوگل]بنابراین، هزینه های پیش پرداخت به عنوان دارایی های فعلی به حساب می آیند تا زمانی که منافع آنها منقضی و یا استفاده شود

9. Assets can be classified into current assets and non - current assets.
[ترجمه ترگمان]دارایی ها را می توان به دارایی های جاری و دارایی های غیر جاری طبقه بندی کرد
[ترجمه گوگل]دارایی ها را می توان به دارایی های فعلی و دارایی های غیر فعال تقسیم کرد

10. Article 14 The assets other than current assets shall be put into the category of non-current assets and shall be presented on the basis of their respective nature.
[ترجمه ترگمان]ماده ۱۴ دارایی به غیر از دارایی های جاری باید به مقوله دارایی های غیر جاری منتقل شود و باید براساس ماهیت خود آن ها ارایه شود
[ترجمه گوگل]ماده 14 دارایی های غیر از دارایی های فعلی باید به دسته دارایی های غیرمستقیم قرار داده شوند و براساس ماهیت مربوطه آنها ارائه می شود

11. The increase in assets is caused mainly by current assets, the long - term assets have decreased.
[ترجمه ترگمان]افزایش دارایی عمدتا از دارایی های جاری ناشی می شود، سرمایه های بلند مدت کاهش یافته اند
[ترجمه گوگل]افزایش دارایی ها عمدتا به وسیله دارایی های فعلی ایجاد می شود، دارایی های بلند مدت کاهش یافته است

12. Therefore, accounts receivable from customers are classified as current assets, appearing in the balance sheet immediately after cash and short-term investments in marketable securities.
[ترجمه ترگمان]بنابراین، حساب های دریافتی از مشتریان به عنوان دارایی های جاری طبقه بندی می شوند که در برگه موجودی بلافاصله پس از سرمایه گذاری و سرمایه گذاری کوتاه مدت در وثیقه های قابل فروش ظاهر می شوند
[ترجمه گوگل]بنابراین، حساب های دریافتی از مشتریان به عنوان دارایی های فعلی طبقه بندی می شوند، که در ترازنامه بلافاصله پس از پول نقد و سرمایه گذاری های کوتاه مدت در اوراق بهادار قابل فروش طبقه بندی می شوند

13. Debts which must be satisfied from current assets within the next operating period, usually one year.
[ترجمه ترگمان]بدهی ها که باید از دارایی های جاری در دوره عملیاتی بعدی تامین شوند، معمولا یک سال
[ترجمه گوگل]بدهی که باید از دارایی های فعلی در دوره عملیاتی بعدی، معمولا یک ساله باشد

14. The lack weak and turnover of current assets are both key factors that influence the benefit of enterprises.
[ترجمه ترگمان]فقدان ضعیف و جابجایی دارایی های جاری هم عوامل کلیدی هستند که سود شرکت ها را تحت تاثیر قرار می دهند
[ترجمه گوگل]فقدان ضعف و گردش دارایی های فعلی هر دو عوامل کلیدی است که بر سود شرکت ها تأثیر می گذارد

پیشنهاد کاربران

دارایی جاری

current assets ( اقتصاد )
واژه مصوب: دارایی های جاری
تعریف: اقلامی از دارایی های ترازنامه که انتظار می رود در جریان فعالیت بنگاه، در طول یک سال مالی، نقد شوند


کلمات دیگر: