کلمه جو
صفحه اصلی

luxuriantly

انگلیسی به انگلیسی

• richly, opulently, grandly; abundantly

جملات نمونه

1. She turned luxuriantly on her side, yawning.
[ترجمه ترگمان]به طرف او برگشت و خمیازه کشید
[ترجمه گوگل]او به طرز وحشیانه ای در کنار او ایستاد، خمیازه کشید

2. This suave, culture - loving and luxuriantly good - looking m . p . represents the car - workers of Coventry.
[ترجمه ترگمان]این suave خوب، دوست داشتنی، دوست داشتنی و خوش قیافه پی نماینده کارگران کاونتری است
[ترجمه گوگل]این جالب، فرهنگی - دوست داشتنی و مجذوب خوب - نگاه m پ نشان دهنده ماشین - کارگران از کولنتری است

3. These luxuriantly packaged mooncakes are selling well both in supermarkets and hotels around the country.
[ترجمه ترگمان]این luxuriantly بسته بندی نیز در سوپرمارکت ها و هتل ها در سراسر کشور به فروش می رسند
[ترجمه گوگل]این کیک های خرد شده بسته بندی شده، به خوبی در هر دو فروشگاه سوپرمارکت ها و هتل ها در سراسر کشور فروش خوبی دارند

4. The plants of hybrid F 1 grew luxuriantly, and had characters of the genera.
[ترجمه ترگمان]گیاهان ترکیبی F [ ۱ ] luxuriantly شدند و دارای نویسه های مورد استفاده قرار گرفتند
[ترجمه گوگل]گیاهان هیبرید F1 رشد کرده و به طور مرتب و دارای شخصیت های جنس بودند

5. Results Pseudomonas aeruginosa luxuriantly in carbon - filtrating water, soft water and purified water.
[ترجمه ترگمان]نتایج سودوموناس aeruginosa در آب کربن - filtrating، آب نرم و آب تصفیه شد
[ترجمه گوگل]نتایج سودوموناس آئروژینوزا در آب کربن - فیلتراسیون، آب نرم و آب تصفیه شده بسیار پرطرفدار است

6. Mrs. Zhao dresses up very luxuriantly, money madam very envy.
[ترجمه ترگمان]خانم zhao، خانم zhao را خیلی خوب لباس می پوشد، خانم بسیار غبطه می خورم
[ترجمه گوگل]خانم ژائو بسیار پر زرق و برق دار است، مادرم بسیار حسادت می کند

7. I am a luxuriantly green, crystal - clear stream.
[ترجمه ترگمان]من یک نهر سبز و شفاف و شفاف هستم
[ترجمه گوگل]من پر از سبز، جریان کریستال - روشن است

8. Whiskers grew luxuriantly from his ample jowls.
[ترجمه ترگمان]موهای طلایی از غبغب پهنش بیرون زده بود
[ترجمه گوگل]ساندویچها به طرز وحشیانه ای از جولای عظیم خود رشد کردند

9. The cotton - plants grew luxuriantly in the well - manured fields.
[ترجمه ترگمان]گیاهان پنبه در زمین های خوب - رشد کردند
[ترجمه گوگل]پنبه - گیاهان به طرز وحشیانه ای در مزرعه ای به خوبی رشد می کنند

10. Midspring season, luxuriantly green of everythings on earth.
[ترجمه ترگمان]فصل Midspring، سبز، سبز همه چیز روی زمین
[ترجمه گوگل]فصل Midspring، باغ وحشی از همه چیز در زمین است

11. The lilacs are Blooming luxuriantly.
[ترجمه ترگمان]یاس بنفش رنگی است
[ترجمه گوگل]بنفش های شکوفه پر زرق و برق دار هستند

12. The chrysanthemums bloom luxuriantly.
[ترجمه ترگمان] گل داوودی bloom
[ترجمه گوگل]گل داودی پر از گل سرخ است

13. Crops are growing luxuriantly.
[ترجمه ترگمان]محصولات در حال رشد هستند
[ترجمه گوگل]گیاهان روغنی رشد می کنند

14. The teams press on regardless of topography, heat and the infamous Greek macchia, chaparral-like underbrush that grows luxuriantly even where shepherds and their goats have given up.
[ترجمه ترگمان]تیم ها بدون توجه به توپوگرافی، گرما و the یونانی infamous، chaparral - مانند underbrush که حتی در جایی که چوپانان و بزها به آن ها داده شده اند، رشد می کنند، فشار وارد می کنند
[ترجمه گوگل]تیم ها بدون در نظر گرفتن توپوگرافی، گرما و ماکیاک بدنام یونانی، زیره سیاه چپارال که بی نظیری رشد می کنند، حتی در جایی که چوپانان و بزها از بین می روند، فشار می آورند

پیشنهاد کاربران

به طور نیرومند و استوار: این ترجمه در کتاب یکپارچگی دانش با ترجمه دکتر محجوب آمده است.


کلمات دیگر: