1. A pessimist sees the difficulty in every opportunity; an optimist sees the opportunity in every difficulty.
[ترجمه ترگمان]شخص بدبین به هر فرصت این مشکل را می بیند؛ خوش بین این فرصت را در هر مشکلی می بیند
[ترجمه گوگل]بدبختی در هر فرصتی دشوار می بیند؛ خوشبینانه این فرصت را در هر دغدغه ای می بیند
2. An optimist sees the rose; a pessimist the thorn.
[ترجمه مهرداد معدنی] خوشبین گل رز را می بیند بدبین خار آن را می بیند
[ترجمه ترگمان]خوش بین، گل رز را می بیند، آدم بدبینی
[ترجمه گوگل]خوشبین می بیند گل رز؛ پوسیدگی خار
3. Pessimist tells us that the family as we know it is doom.
[ترجمه ترگمان]Pessimist به ما می گوید که خانواده همانطور که می دانیم تقدیر است
[ترجمه گوگل]Pessimist به ما می گوید که خانواده همانطور که می دانیم، عذاب است
4. It's easy to sell insurance to a pessimist.
[ترجمه ترگمان]فروش بیمه به یک بدبین آسان است
[ترجمه گوگل]آسان است برای فروش بیمه به بدبین
5. You don't have to be a pessimist to realize that we're in trouble.
[ترجمه ترگمان]تو نباید نسبت به این موضوع فکر کنی که ما تو دردسر افتادیم
[ترجمه گوگل]شما لازم نیست بدانید که ما در معرض مشکل هستیم
6. He is a pessimist and a defeatist.
[ترجمه ترگمان]او بدبین و بدبین است
[ترجمه گوگل]او بدبین و شکست خورده است
7. The man who is a pessimist before forty-eight knows too much; the man who is an optimist after forty-eight knows too little.
[ترجمه ترگمان]مردی که قبل از چهل و هشت نفر آدم بدبینی است خیلی زیاد می داند؛ مردی که همیشه خوشبین است، کمی بیشتر می داند
[ترجمه گوگل]مردی که قبل از چهل و هشتمین بدبختی است، بیش از حد می داند؛ مردی که پس از چهل و هشتم، خوشبین است، خیلی کم می داند
8. I'm a natural pessimist; I usually expect the worst.
[ترجمه ترگمان]من یک بدبینی ذاتی هستم؛ معمولا انتظار بدترین چیز را دارم
[ترجمه گوگل]من یک بدبختی طبیعی هستم؛ من معمولا بدترین حالت را انتظار دارم
9. The pessimist sees difficulty in every opportunity; the optimist sees the opportunity in every difficulty. Winston Churchill
[ترجمه ترگمان]همیشه در هر فرصتی مشکل را می بیند؛ خوشبین در هر دشواری این فرصت را می بیند و ین ستون چرچیل …
[ترجمه گوگل]بدبینی در هر فرصتی دشوار است خوش بین ترین فرصت را در هر دغدغه ای می بیند وینستون چرچیل
10. Don't be such a pessimist - I'm sure things will work out.
[ترجمه ترگمان]انقدر بدبین نباش - مطمئنم که همه چیز روبه راه خواهد شد
[ترجمه گوگل]چنین بدبینی را نداشته باشید - مطمئن هستم که همه چیز کار خواهد کرد
11. A pessimist is somebody who complains about the noise when opportunity knocks. Oscar Wilde
[ترجمه ترگمان]بدبین کسی است که در مورد سر و صدا شکایت می کند اسکار وایلد
[ترجمه گوگل]بدبینی کسی است که در صورت وقوع زحمت در مورد نویز شکایت می کند اسکار وایلد
12. He was equable and a pessimist and very gay in everyday life.
[ترجمه ترگمان]او آرام و صمیمی بود و در زندگی روزمره بسیار شاد بود
[ترجمه گوگل]او مقتدر و بدبین بود و در زندگی روزمره بسیار همجنسگرا بود
13. A pessimist is one who builds dungeons in the air. Walter Winchell
[ترجمه ترگمان]بدبینی یکی است که دخمه ها را در هوا می سازد والتر Winchell
[ترجمه گوگل]بدبینی یکی از کسانی است که زندان ها را در هوا ساخته است والتر وینچل
14. A pessimist is one who makes difficulties of his opportunities and an optimist is one who makes opportunities of his difficulties. Harry S. Truman
[ترجمه ترگمان]بدبین کسی است که مشکلات خود را به وجود می آورد و خوش بین کسی است که فرصت های او را به وجود می آورد هری اس ترومن
[ترجمه گوگل]بدبینی یکی از کسانی است که فرصت های او را به خطر می اندازد و یک فرد خوش بین است که فرصت های او را فراهم می کند هری S ترومن
15. Murphy isn't a pessimist by nature.
[ترجمه ترگمان] مورفی \"نسبت به طبیعت بدبین نیست\"
[ترجمه گوگل]مورفی طبیعت بدبینانه نیست