(قدیمی) لطفا، خواهشمندم، لطفا
prithee
(قدیمی) لطفا، خواهشمندم، لطفا
انگلیسی به فارسی
لطفا
prithee
انگلیسی به انگلیسی
• please! (archaic)
جملات نمونه
1. Prithee, Horatio, tell me one thing.
[ترجمه ترگمان] prithee، یه چیز رو بهم بگو
[ترجمه گوگل]Prithee، Horatio، به من یک چیز بگو
[ترجمه گوگل]Prithee، Horatio، به من یک چیز بگو
2. Too late, good Diomed: call my guard, I prithee.
[ترجمه ترگمان]دیر وقت، Diomed خوب، خواهش می کنم به گارد من زنگ بزنید
[ترجمه گوگل]خیلی دیر، خوب دیومد، محافظ من را صدا می زنم، من prithee
[ترجمه گوگل]خیلی دیر، خوب دیومد، محافظ من را صدا می زنم، من prithee
3. If I do die before thee prithee, shroud me In one of those same sheets.
[ترجمه ترگمان]اگر من در مقابل تو بمیرم، مرا در یکی از این ملافه کفن کن
[ترجمه گوگل]اگر من قبل از تو تو را می بینم، من را در یکی از همان ورق های کوچک ببوس
[ترجمه گوگل]اگر من قبل از تو تو را می بینم، من را در یکی از همان ورق های کوچک ببوس
4. " Prithee, friend, leave me alone with my patient,'said the practitioner.
[ترجمه ترگمان]پزشک گفت: \" رفیق، دوست من، من را با بیمارش تنها می گذارم \"
[ترجمه گوگل]تمرینکننده گفت: 'Prithee، دوست، من را تنها با بیمار من ترک کنید
[ترجمه گوگل]تمرینکننده گفت: 'Prithee، دوست، من را تنها با بیمار من ترک کنید
5. Prithee, young one, who art thou, and what has ailed thy mother to bedizen thee in this strange fashion?
[ترجمه ترگمان]ای جوان، ای جوان، تو کیستی، و مادرت چه دردی دارد که تو را به این شکل عجیب و غریب به تو bedizen؟
[ترجمه گوگل]Prithee، جوان، که تو هستی، و چه چیزی مادرت را به این طرز عجیب و غریب به تو چسبانده است؟
[ترجمه گوگل]Prithee، جوان، که تو هستی، و چه چیزی مادرت را به این طرز عجیب و غریب به تو چسبانده است؟
6. Prithee, darlingmost! - court me rather than the peevish prolix.
[ترجمه ترگمان]! \"prithee\"، \"darlingmost\" بیشتر از روده دراز و خشن به من زنگ میزنه
[ترجمه گوگل]Prithee، عزیزم! - دادگاه من به جای پرولیس کتک زدن
[ترجمه گوگل]Prithee، عزیزم! - دادگاه من به جای پرولیس کتک زدن
7. Launch me your boat, I prithee; we are sore in haste.
[ترجمه ترگمان]این قایق را به من شلیک کن، این را خواهش می کنم؛ عجله داریم
[ترجمه گوگل]من قایق خود را راه اندازی، من prithee؛ ما عجله داریم
[ترجمه گوگل]من قایق خود را راه اندازی، من prithee؛ ما عجله داریم
8. No burning leaf; prithee, let no bird call.
[ترجمه ترگمان]نه برگ burning، این را خواهش می کنم، بگذار هیچ پرنده ای زنگ بزند
[ترجمه گوگل]بدون سوزاندن برگ؛ prithee، اجازه دهید هیچ پرنده تماس بگیرید
[ترجمه گوگل]بدون سوزاندن برگ؛ prithee، اجازه دهید هیچ پرنده تماس بگیرید
9. Othello. Prithee, no more: let him come when he will; I will deny thee nothing.
[ترجمه ترگمان]اتللو prithee، نه بیشتر: بگذارید هر وقت که خواست بیاید، من تو را انکار خواهم کرد
[ترجمه گوگل]اتللو Prithee، بیشتر اجازه دهید او می آیند زمانی که او خواهد شد؛ من هیچی تو را تکذیب نخواهم کرد
[ترجمه گوگل]اتللو Prithee، بیشتر اجازه دهید او می آیند زمانی که او خواهد شد؛ من هیچی تو را تکذیب نخواهم کرد
10. Prithee, novice, forbear, For I'd not have the world to see thee.
[ترجمه ترگمان]prithee، novice، از من احتراز کنید، زیرا من دنیا را برای دیدن تو ندارم
[ترجمه گوگل]Prithee، تازه کار، زود گذر، زیرا من جهان را ندیده ام که تو را ببینم
[ترجمه گوگل]Prithee، تازه کار، زود گذر، زیرا من جهان را ندیده ام که تو را ببینم
11. Prithee, call me 'princess' no more!
[ترجمه ترگمان]prithee، به من زنگ بزن پرنسس دیگه نه
[ترجمه گوگل]Prithee، به من 'شاهزاده خانم' نه بیشتر!
[ترجمه گوگل]Prithee، به من 'شاهزاده خانم' نه بیشتر!
12. I prithee, sister Kate, untie my hands.
[ترجمه ترگمان]این کار را می کنم، خواهر کیت، دست هایم را باز کن
[ترجمه گوگل]من، خواهر کیت، prithee، دستان من را جدا
[ترجمه گوگل]من، خواهر کیت، prithee، دستان من را جدا
13. Prithee, young one, who art thou ailed thy mother to bedizen thee in this strange fashion?
[ترجمه ترگمان]ای جوان، ای جوان، مادر تو که تو را در این وضع عجیب و غریب به چه دردی می برد؟
[ترجمه گوگل]Prithee، جوان، چه کسی شما مادر مادر خود را به تسخیر تو در این عجیب و غریب؟
[ترجمه گوگل]Prithee، جوان، چه کسی شما مادر مادر خود را به تسخیر تو در این عجیب و غریب؟
14. I hear the bright bee hum: Prithee, my brother, Into my garden come!
[ترجمه ترگمان]صدای زنبور عسل را می شنوم که زمزمه می کند: prithee، برادرم، به باغ من بیا!
[ترجمه گوگل]من می شنوم که زنبور عسل روشن Prithee، برادر من، به باغ من آمده است!
[ترجمه گوگل]من می شنوم که زنبور عسل روشن Prithee، برادر من، به باغ من آمده است!
کلمات دیگر: