کلمه جو
صفحه اصلی

arrive at

انگلیسی به فارسی

رسیدن به


انگلیسی به انگلیسی

• get to, reach

جملات نمونه

1. Humans experience a delayed maturity; we arrive at all stages of life later than other mammals.
[ترجمه ترگمان]انسان بلوغ به تاخیر افتاده را تجربه می کند؛ ما به تمام مراحل زندگی بعد از پستانداران دیگر می رسیم
[ترجمه گوگل]انسان بلوغ تاخیری را تجربه می کند؛ ما در تمام مراحل زندگی بعد از پستانداران دیگر می رسیم

2. At what time will the train arrive at the station?
[ترجمه ترگمان]قطار در چه ساعتی به ایستگاه خواهد رسید؟
[ترجمه گوگل]در چه زمانی قطار به ایستگاه می رسد؟

3. Aim to arrive at check-in at least two hours before departure.
[ترجمه ترگمان]هدف برای رسیدن به کنترل حداقل دو ساعت قبل از حرکت
[ترجمه گوگل]هدف حداقل 2 ساعت قبل از خروج برای ورود به سیستم

4. I arrive at nine o'clock, teach until twelve thirty and then have a meal; that is my morning routine.
[ترجمه ترگمان]من ساعت نه می رسم، تا دوازده و نیم درس می دهم و بعد یک وعده غذا دارم؛ آن برنامه امروز من است
[ترجمه گوگل]من در ساعت نه صبح می رسم، تا دوازده سی سی تدریس می کنم و سپس غذا می خورم؛ این صبح روزمره است

5. When the visitors arrive at your office, would you send them round?
[ترجمه ترگمان]هنگامی که مهمانان به دفتر شما می آیند، آن ها را به اطراف می فرستید؟
[ترجمه گوگل]زمانی که بازدیدکنندگان به دفتر شما می آیند، آیا آنها را می آورید؟

6. The first message is expected to arrive at 7 o'clock this evening.
[ترجمه ترگمان]انتظار می رود که اولین پیام امروز عصر به ساعت ۷ برسد
[ترجمه گوگل]انتظار می رود اولین پیام در ساعت 7 صبح به وقت محلی وارد شود

7. Hang about in the waiting room, I'll arrive at once.
[ترجمه ترگمان]در اتاق انتظار صبر کن، من فورا خواهم آمد
[ترجمه گوگل]در اتاق انتظار، در یک اتاق انتظار، من در یک لحظه می رسم

8. The boat is due to arrive at
[ترجمه ترگمان]قرار است قایق به آنجا برسد
[ترجمه گوگل]قایق به دلیل ورود به

9. I calculated that he would arrive at midnight.
[ترجمه ترگمان]حساب کردم که نیمه شب خواهد آمد
[ترجمه گوگل]من محاسبه کردم که او به نیمه شب می رسد

10. I'll get the sack if I arrive at the office late!
[ترجمه ترگمان]اگر دیر برسم، کیسه را می گیرم!
[ترجمه گوگل]اگر در اواخر اداره می کنم، کیسه را می گیرم

11. If they tell you to arrive at such and such a time, just get there a couple of minutes early.
[ترجمه ترگمان]اگر آن ها به شما بگویند به فلان و چند وقت می رسند، فقط چند دقیقه زودتر به آنجا بروید
[ترجمه گوگل]اگر آنها به شما می گویند که به چنین و در چنین زمانی می رسند، فقط دو دقیقه زودتر به آنجا برسید

12. We have subtracted $25 per adult to arrive at a basic room rate.
[ترجمه ترگمان]ما ۲۵ دلار از ۲۵ دلار برای بزرگسالان برای رسیدن به نرخ کلی اتاق کسر کرده ایم
[ترجمه گوگل]ما مبلغ 25 دلار برای هر بزرگسال دریافت کرده ایم تا میزان پایه اتاق را به دست آوریم

13. Her friend saw us arrive at the party together and got the wrong end of the stick.
[ترجمه ترگمان]دوست او ما را دید که با هم به مهمانی رسیدیم و انتهای کار را اشتباه گرفتیم
[ترجمه گوگل]دوستش دیدم که ما با هم کنار می آیم و انتهای اشتباه چوب را می گیریم

14. What time do you arrive at/get to work in the morning?
[ترجمه ترگمان]در صبح چه زمانی به سر کار خواهید رسید؟
[ترجمه گوگل]چه زمانی در صبح می روید؟

15. Who should arrive at the party but the Prime Minister, no less!
[ترجمه ترگمان]چه کسی باید به مهمانی بیاید، اما نخست وزیر، نه کم تر!
[ترجمه گوگل]چه کسی باید به حزب بپیوندد، اما نخست وزیر، نه کمتر!

پیشنهاد کاربران

فرق arrive at و arrive in رو بدونید. شاید مهم نیاد به نظرتون ولی توی امتحان ها استفاده شده.
Arrive at یعنی رسیدن به جاهای کوچک مثل اداره رستوران و. . .
ولی، arrive in یعنی رسیدن به جاهای بزرگ، مثل رسیدن به یک کشور یک شهر و. . .
با تشکر❤

Arrive at a conclusion یعنی به نتیجه رسیدن، یه نتیجه دست یافتن، اتخاذ تصمیم کردن

دست یافتن به توافق


کلمات دیگر: