(حقوق ) دوباره استماع کردن، دوباره مورد استماع قرار دادن، تجدید نظر کردن
rehear
(حقوق ) دوباره استماع کردن، دوباره مورد استماع قرار دادن، تجدید نظر کردن
انگلیسی به فارسی
(حقوق ) دوباره استماع کردن، دوباره مورد استماع قرار دادن، تجدید نظر کردن
تمرین کنید
انگلیسی به انگلیسی
فعل گذرا ( transitive verb )
حالات: rehears, rehearing, reheard
مشتقات: rehearing (n.)
حالات: rehears, rehearing, reheard
مشتقات: rehearing (n.)
• : تعریف: to hear or consider (a court case) again.
• hear again, reperceive by listening; reconsider a judicial case
جملات نمونه
1. The plaintiff moved for a rehearing.
[ترجمه ترگمان]شاکی به دنبال a حرکت می کرد
[ترجمه گوگل]شاکی برای بازنگری نقل مکان کرد
[ترجمه گوگل]شاکی برای بازنگری نقل مکان کرد
2. The higher people's court decided to rehear this criminal case.
[ترجمه ترگمان]دادگاه عالی مردم تصمیم گرفت که این پرونده جنایی را محکوم کند
[ترجمه گوگل]دادگاه عالی مردم تصمیم گرفت تا این پرونده جنایی را بازنگری کند
[ترجمه گوگل]دادگاه عالی مردم تصمیم گرفت تا این پرونده جنایی را بازنگری کند
3. The case was listed for rehearing before a committee of seven members not all of whom sat on the original committee.
[ترجمه ترگمان]این پرونده برای rehearing قبل از تشکیل یک کمیته متشکل از هفت عضو که همگی بر روی کمیته اصلی نشسته بودند فهرست شده است
[ترجمه گوگل]این پرونده برای بازنگری مجدد در فهرست کمیته هفت عضو قرار گرفت که نه همه آنها در کمیته اصلی نشسته بودند
[ترجمه گوگل]این پرونده برای بازنگری مجدد در فهرست کمیته هفت عضو قرار گرفت که نه همه آنها در کمیته اصلی نشسته بودند
4. The justices were ordered to rehear the information.
[ترجمه ترگمان]به قضات دستور داده شد که اطلاعات را از بین ببرند
[ترجمه گوگل]قضات دستور دادند که اطلاعات را دوباره بخوانند
[ترجمه گوگل]قضات دستور دادند که اطلاعات را دوباره بخوانند
5. The case is full of flaws, we'd better rehear it.
[ترجمه ترگمان]این پرونده پر از نقص است، بهتر است آن را کنترل کنیم
[ترجمه گوگل]این مورد پر از نقص است، ما بهتر است آن را بخوانیم
[ترجمه گوگل]این مورد پر از نقص است، ما بهتر است آن را بخوانیم
6. The Crown Court directed the justices to rehear the case.
[ترجمه ترگمان]دادگاه کراون به قضات دستور داد که پرونده را لغو کنند
[ترجمه گوگل]دادگاه طوفان قضات را مجددا به پرونده دعوت کرد
[ترجمه گوگل]دادگاه طوفان قضات را مجددا به پرونده دعوت کرد
7. The jury had been nobbled and the case had to be reheard.
[ترجمه ترگمان]هیات ژوری دادگاه عالی بودن و پرونده باید \"reheard\" باشه
[ترجمه گوگل]هیئت منصفه مورد ضرب و شتم قرار گرفته بود و پرونده باید مورد تجدید نظر قرار گیرد
[ترجمه گوگل]هیئت منصفه مورد ضرب و شتم قرار گرفته بود و پرونده باید مورد تجدید نظر قرار گیرد
8. The chief constable applied for an order of mandamus directing the justice to rehear the case.
[ترجمه ترگمان]رئیس پلیس به منظور هدایت عدالت برای رسیدگی به این پرونده درخواست کمک کرد
[ترجمه گوگل]کنسول ارشد برای سفارش ماموامون جهت اجرای عدالت برای بازپرداخت پرونده اقدام کرد
[ترجمه گوگل]کنسول ارشد برای سفارش ماموامون جهت اجرای عدالت برای بازپرداخت پرونده اقدام کرد
9. The chief Constable applied for an order of mandamus directing the justices to rehear the case.
[ترجمه ترگمان]سرکار ماندی به دستور of دستور داد که قاضی پرونده را لغو کند
[ترجمه گوگل]رئیس کنسولاسیون برای سفارش مامواموس دستور داد که قضات را مجددا پرونده تشکیل داد
[ترجمه گوگل]رئیس کنسولاسیون برای سفارش مامواموس دستور داد که قضات را مجددا پرونده تشکیل داد
کلمات دیگر: