کلمه جو
صفحه اصلی

life belt


کمربند نجات، کمربند ایمنی، کمربند نجات غریق، لاستیک نجات غریق

انگلیسی به فارسی

کمربند نجات غریق، لاستیک نجات غریق


کمربند زندگی، کمربند نجات غریق، لاستیک نجات غریق


انگلیسی به انگلیسی

اسم ( noun )
• : تعریف: a life preserver that fastens around a person's waist like a belt.

• life preserver in belt form
life preserver which straps around a person's waist
a lifebelt is a large ring used to keep a person afloat in water.

جملات نمونه

1. Never drink if he drives, the life belt is a must for me.
[ترجمه ترگمان]اگر رانندگی کند هیچ وقت مشروب نمی خورم، کمربند زندگی باید مال من باشد
[ترجمه گوگل]هرگز نوشید، اگر رانندگی کند، کمربند زندگی برای من ضروری است

2. After sign, take off the life belt, get down the car. End.
[ترجمه ترگمان] بعد از این، کمربند رو دربیار، از ماشین پیاده شو تموم شد
[ترجمه گوگل]پس از امضا، کمربند زندگی را بیرون بیاورید، ماشین را پایین بیاورید پایان

3. ANDREWS: Mrs. Martin, please, put on a life belt. Get to the boat deck immediately.
[ترجمه ترگمان]خانم مارتین لطفا کمربند ایمنی را بپوشید فورا به عرشه کشتی برو
[ترجمه گوگل]اندرو: خانم مارتین، لطفا یک کمربند زندگی بپوشید بلافاصله به عرشه قایق بروید

4. Lucy, for God's sake, put on your life belt. Set a good example.
[ترجمه ترگمان] لوسی \"، محض رضای خدا، کمربندتو ببند\" یه مثال خوب بزن
[ترجمه گوگل]لوسی، به خاطر خدا، کمربند زندگی خود را قرار داده است مثالی بزنید

5. At the back of table, there has life belt to make sure the baby is safe.
[ترجمه ترگمان]پشت میز، کمربند ایمنی برای اطمینان از ایمنی کودک وجود دارد
[ترجمه گوگل]در پشت میز، کمربند زندگی برای اطمینان از اطمینان کودک وجود دارد

6. Many people from other industries rush to SEO as a life belt.
[ترجمه ترگمان]بسیاری از مردم از صنایع دیگر به بخش SEO به عنوان یک کمربند حیات هجوم می برند
[ترجمه گوگل]بسیاری از صنایع دیگر از SEO به عنوان یک کمربند زندگی استفاده می کنند

پیشنهاد کاربران

جلیقه نجات ( استخر یا دریا )


کلمات دیگر: