کلمه جو
صفحه اصلی

oswald


اسم خاص مذکر

انگلیسی به فارسی

اسوالد


اسم خاص مذکر


انگلیسی به انگلیسی

• family name; male first name; lee harvey oswald (1939-1963), marxist sympathizer and member of the u.s. marine corps, assassin of u.s. president john f. kennedy

جملات نمونه

1. Professor Oswald takes a sightly more lenient view.
[ترجمه ترگمان]پروفسور Oswald دیدگاه lenient تری نسبت به او داشت
[ترجمه گوگل]پروفسور اسوالد دیدگاه قابل توجهتری دارد

2. Oswald was much admired by his contemporaries at the Academy.
[ترجمه ترگمان]اسوالد مورد تحسین معاصران خود در آکادمی بود
[ترجمه گوگل]اسوالد توسط معاصران او در آکادمی بسیار مورد ستایش قرار گرفت

3. Eight months later Oswald Martin was surprised to be invited for tea at the Major's home.
[ترجمه ترگمان]هشت ماه بعد اسوالد مارتین از دعوت شدن برای نوشیدن چای در خانه میجر شگفت زده شد
[ترجمه گوگل]هشت ماه بعد، اسوالد مارتین شگفت زده شد که برای چای در خانه Major دعوت شده است

4. Whether Eowa was in alliance with Oswald in 642 or 64 it is impossible to say.
[ترجمه ترگمان]این که آیا Eowa در سال ۶۴۲ یا ۶۴ در اتحاد با اسوالد بود یا نه، گفتنش غیر ممکن است
[ترجمه گوگل]این که آیا آویو در اتحاد با اسوالد در 642 یا 64 بود یا نه، غیرممکن است

5. Oswald ran past the chicken wire, turned into the cell block, stopped at the white line.
[ترجمه ترگمان]اسوالد از سیم مرغ گذشت و به بخش سلول تبدیل شد و در خط سفید متوقف شد
[ترجمه گوگل]اسوالد از سیم مرغ عبور کرد، به بلوک سلولی تبدیل شد، در خط سفید متوقف شد

6. Oswald and his wife Jenny have been selling wet fish from their stall for 45 years.
[ترجمه ترگمان]اسوالد و همسرش جنی به مدت ۴۵ سال از جایگاه خود در حال فروش ماهی خیس بوده اند
[ترجمه گوگل]اسوالد و همسرش جنی در 45 سالگی از مرغ خود برای فروش ماهی مرطوب استفاده کرده اند

7. Oswald stood at the white line, looking away.
[ترجمه ترگمان]اسوالد در خط سفید ایستاده بود و به اطراف نگاه می کرد
[ترجمه گوگل]اسوالد در خط سفید ایستاد، به دور نگاه کرد

8. Then I was pushed against Sir Oswald, whom I saw trying to free himself.
[ترجمه ترگمان]بعد به سر اسوالد که سعی می کردم خودش را آزاد کنم هل دادم
[ترجمه گوگل]سپس من در برابر سر اسوالد تحت فشار قرار گرفتم، آن ها را دیدم که سعی داشتم خودم را آزاد کنم

9. Citizen Oswald came to town wearing his dark tie, cashmere sweater and gray flannel suit.
[ترجمه ترگمان]هم وطن اسوالد به شهر آمد که کراوات سیاهش، ژاکت پشمی و کت پشمی خاکستری پوشیده بود
[ترجمه گوگل]شهروند اسوالد به شهر کتک زدن کت و شلوار تاریک، ژاکت کشمیری و کت و شلوار فلانل می آمد

10. Oswald was seen running away from the building just after the shooting.
[ترجمه ترگمان]اسوالد دقیقا بعد از تیراندازی از ساختمان فرار می کرد
[ترجمه گوگل]بعد از تیراندازی، اسوالد از ساختمان دور شد

11. Oswald lay still, aware of a drone in the block, a heaving breath, grimness, massive sleep.
[ترجمه ترگمان]اسوالد هنوز متوجه یک هواپیمای بدون سرنشین در محله بود، نفس عمیقی کشیده و خواب سنگینی داشت
[ترجمه گوگل]اسوالد هنوز نشسته بود، از یک هواپیمای بدون سرنشین در بلوک آگاه بود، یک نفس نفس کشیدن، تلخی، خواب عظیم

12. Oswald and admired his political maturity.
[ترجمه ترگمان]اسوالد بود و از بلوغ سیاسی او تحسین و تمجید می کرد
[ترجمه گوگل]اسوالد و تحسین بلوغ سیاسی او

13. It occurred to Oswald that everyone called the prisoner by his full name.
[ترجمه ترگمان]به نام اسوالد بود که همه نام او را با نام کاملش صدا می کردند
[ترجمه گوگل]اسوالد به این نتیجه رسید که هرکسی به اسم نامش زندانی است

14. Oswald was handing out leaflets in the street.
[ترجمه ترگمان]اسوالد اوراق را در خیابان پخش می کرد
[ترجمه گوگل]اسوالد جزوات را در خیابان پخش کرد

15. Oswald thought he might be making a calendar.
[ترجمه ترگمان]اسوالد فکر می کرد ممکنه یه تقویم درست کنه
[ترجمه گوگل]اسوالد فکر کرد که او ممکن است تقویم ایجاد کند


کلمات دیگر: