• main point of the issue, in short, in summary
the long and the short of it
انگلیسی به انگلیسی
جملات نمونه
1. The long and the short of it is, he wanted to use your bike for a day or two, but was too shy to say so.
[ترجمه ترگمان]مدت کوتاه و کوتاه این بود که او می خواست یک یا دو روز از دوچرخه شما استفاده کند، اما خیلی خجالتی بود که چنین چیزی بگوید
[ترجمه گوگل]طولانی و کوتاه بودن آن، او می خواست از یک دو یا دو روز دوچرخه خود استفاده کند، اما خیلی خجالتی بود که می گفت
[ترجمه گوگل]طولانی و کوتاه بودن آن، او می خواست از یک دو یا دو روز دوچرخه خود استفاده کند، اما خیلی خجالتی بود که می گفت
2. The long and the short of it is that they are willing to start the work in January.
[ترجمه ترگمان]مدت زمان طولانی و کوتاه آن این است که آن ها مایلند کار را در ماه ژانویه آغاز کنند
[ترجمه گوگل]طولانی و کوتاه است که آنها مایل به شروع کار در ماه ژانویه است
[ترجمه گوگل]طولانی و کوتاه است که آنها مایل به شروع کار در ماه ژانویه است
3. The long and the short of it is that we missed the train.
[ترجمه ترگمان]مدت زمان طولانی و کوتاه آن این است که ما قطار را از دست دادیم
[ترجمه گوگل]طول و کوتاهی این است که ما قطار را از دست دادیم
[ترجمه گوگل]طول و کوتاهی این است که ما قطار را از دست دادیم
4. There you are, the long and the short of it.
[ترجمه ترگمان]در آنجا، مدت مدیدی است که شما در آنجا زندگی می کنید
[ترجمه گوگل]شما وجود دارد، طولانی و کوتاه از آن
[ترجمه گوگل]شما وجود دارد، طولانی و کوتاه از آن
5. It's a long story. The long and the short of it is I'm in love with Annie.
[ترجمه ترگمان]داستانش طولانیه خلاصه، من عاشق آنی هستم
[ترجمه گوگل]قصه اش مفصل است طولانی و کوتاه بودن آن من عاشق آنی هستم
[ترجمه گوگل]قصه اش مفصل است طولانی و کوتاه بودن آن من عاشق آنی هستم
6. The long and the short of it is that you create a variable, indicate the array or collection to iterate over, and then operate upon the variable you defined.
[ترجمه ترگمان]مدت طولانی و کوتاه آن این است که شما یک متغیر ایجاد می کنید، آرایه یا مجموعه را نشان می دهید تا کارها را تکرار کرده و سپس بر روی متغیری که تعریف کرده اید عمل کنید
[ترجمه گوگل]طول و کوتاه بودن آن این است که شما یک متغیر ایجاد می کنید، نشان دهنده آرایه یا مجموعه ای است که به آن تکرار می شود، و سپس روی متغیری که تعریف می کنید عمل کنید
[ترجمه گوگل]طول و کوتاه بودن آن این است که شما یک متغیر ایجاد می کنید، نشان دهنده آرایه یا مجموعه ای است که به آن تکرار می شود، و سپس روی متغیری که تعریف می کنید عمل کنید
7. Well, that's the long and the short of it. "
[ترجمه ترگمان]خوب، آن زمان طولانی و کوتاه است \"
[ترجمه گوگل]خوب، این طولانی و کوتاه است '
[ترجمه گوگل]خوب، این طولانی و کوتاه است '
8. Multiple memory mechanisms The long and the short of it.
[ترجمه ترگمان]چندین مکانیزم حافظه بلند و کوتاه
[ترجمه گوگل]مکانیزم های حافظه چندگانه طول و کوتاه بودن آن
[ترجمه گوگل]مکانیزم های حافظه چندگانه طول و کوتاه بودن آن
9. But – as I described in my book, The Long and the Short of It – having a realistic target rate of return in your mind is an indispensable tool for the sophisticated investor.
[ترجمه ترگمان]اما همانطور که در کتابم توضیح دادم، مدت طولانی و کوتاه آن - داشتن نرخ هدف واقع گرایانه بازگشت در ذهنتان یک ابزار ضروری برای سرمایه گذاران پیچیده است
[ترجمه گوگل]اما - همانطور که در کتاب من، Long and Short از آن توضیح داده شده است - داشتن هدف واقع گرایانه بازگشت در ذهن شما یک ابزار ضروری برای سرمایه گذار پیچیده است
[ترجمه گوگل]اما - همانطور که در کتاب من، Long and Short از آن توضیح داده شده است - داشتن هدف واقع گرایانه بازگشت در ذهن شما یک ابزار ضروری برای سرمایه گذار پیچیده است
10. Or you could say, we have the long and the short of it.
[ترجمه ترگمان] یا می تونی بگی، ما خیلی وقت داریم
[ترجمه گوگل]یا می توانید بگوئید، ما طولانی و کوتاهی از آن را داریم
[ترجمه گوگل]یا می توانید بگوئید، ما طولانی و کوتاهی از آن را داریم
11. The long and the short of it is that he's lazy.
[ترجمه ترگمان]قد بلند و کوتاه است که او تنبل است
[ترجمه گوگل]طولانی و کوتاه است که او تنبل است
[ترجمه گوگل]طولانی و کوتاه است که او تنبل است
12. " The long and the short of it is we now think we're about halfway through the overall peak-to-trough decline, " Mr Syron told investors.
[ترجمه ترگمان]آقای Syron به سرمایه گذاران گفت: \" مدت طولانی و کوتاه این است که ما اکنون فکر می کنیم در نیمه راه کاهش سراسری به to هستیم \"
[ترجمه گوگل]آقای سیرون به سرمایه گذاران گفت: 'مدتها و کوتاهی این است که ما اکنون فکر می کنیم ما در حدود نیمه راه از طریق کاهش به طور کلی به حداکثر می رسد '
[ترجمه گوگل]آقای سیرون به سرمایه گذاران گفت: 'مدتها و کوتاهی این است که ما اکنون فکر می کنیم ما در حدود نیمه راه از طریق کاهش به طور کلی به حداکثر می رسد '
13. We had a lot of trouble with the car and traffic, and the long and the short of it is we were six hours late arriving there.
[ترجمه ترگمان]با اتومبیل و ترافیک خیلی مشکل داشتیم و مدت کوتاهی که به آنجا رسیدیم شش ساعت دیر رسیدیم
[ترجمه گوگل]ما با ماشین و ترافیک زیادی دچار مشکل شده ایم و طولانی و کوتاه مدت آن شش ساعت دیر رسیدن به آنجا بود
[ترجمه گوگل]ما با ماشین و ترافیک زیادی دچار مشکل شده ایم و طولانی و کوتاه مدت آن شش ساعت دیر رسیدن به آنجا بود
کلمات دیگر: