کلمه جو
صفحه اصلی

second class


(کلاس - نوع کالا یا انسان و غیره - رتبه) دوم، دست دوم، درجه دو، وابسته به درجه دو، (امریکا) نامه یا بسته ی پستی درجه دو (در برابر: پست درجه یک first-class mail)، پست، نامرغوب، نابسنده، درجه دوم، وسط، دومین درجه، دومین مرتبه

انگلیسی به فارسی

درجه دوم، وسط، دومین درجه، دومین مرتبه


درجه دوم، وسط، دومین درجه


انگلیسی به انگلیسی

اسم ( noun )
(1) تعریف: the class, status, or rank next below first class.

(2) تعریف: a class of accommodation on a ship, at a hotel, or the like that is less expensive and luxurious than first class, but more so than third class.
مشابه: coach

(3) تعریف: a class of U.S. mail that comprises newspapers, magazines, and commercial mail that are open to postal inspection.
صفت ( adjective )
(1) تعریف: not of highest quality or status.

- a second-class opera ticket
[ترجمه ترگمان] یک بلیت اپرا برای کلاس دوم
[ترجمه گوگل] یک بلیط اپرا درجه دوم

(2) تعریف: treated or viewed as inferior.

- a second-class citizen
[ترجمه ترگمان] یک شهروند درجه دوم
[ترجمه گوگل] یک شهروند درجه دو

(3) تعریف: designating a class of U.S. mail comprising magazines, newspapers, and the like.

• second-class things are regarded as less valuable or less important than others of the same kind.
second-class refers to the ordinary accommodation on a train, aircraft, or ship rather than the first-class or luxury accommodation.
second-class postage is a cheaper type of postage. second-class letters and parcels take longer to arrive than first-class ones.
a second-class degree is a good or average university degree.

جملات نمونه

1. second-class matter
مراسلات ارسالی با پست ارزان قیمت (درجه ی دو)

2. a second-class railway carriage
واگن درجه دو (راه آهن)

3. a second-class ticket
بلیط درجه ی دو

4. She passed with second class honours.
[ترجمه ترگمان]با افتخاری درجه دو از کنارش گذشت
[ترجمه گوگل]او با افتخارات کلاس دوم گذشت

5. They're going to send it second class.
[ترجمه ترگمان]می خواهند کلاس دوم را بفرستند
[ترجمه گوگل]آنها قصد دارند آن را به کلاس دوم ارسال کنند

6. Women are still treated as second class citizens.
[ترجمه ترگمان]زنان همچنان به عنوان شهروندان درجه دوم در نظر گرفته می شوند
[ترجمه گوگل]زنان هنوز به عنوان شهروندان درجه دوم رفتار می کنند

7. I'll send the letter second class.
[ترجمه ترگمان]من نامه دوم را می فرستم
[ترجمه گوگل]من نامه کلاس دوم را می فرستم

8. I recently travelled second class from Pisa to Ventimiglia.
[ترجمه ترگمان]من اخیرا دومین کلاس از پیزا را به Ventimiglia سفر کرده ام
[ترجمه گوگل]من اخیرا کلاس دوم را از پیزا به Ventimiglia سفر کردم

9. They are not in any way second class citizens.
[ترجمه ترگمان]آن ها به هیچ وجه شهروندان طبقه دوم نیستند
[ترجمه گوگل]آنها به هیچ وجه شهروندان درجه دوم نیستند

10. Guardian Royal Exchange Assurance pays the cost of second class rail fares.
[ترجمه ترگمان]گاردین، تضمین بورس سلطنتی هزینه کرایه قطار درجه دو را می پردازد
[ترجمه گوگل]بیمه سلطنتی بورس اوراق بهادار هزینه های هزینه های ریلی دوم را پرداخت می کند

11. One day I changed from second class to high class.
[ترجمه ترگمان]یک روز از کلاس دوم به طبقه بالا تغییر کردم
[ترجمه گوگل]یک روز از کلاس دوم تا کلاس بالا تغییر کرد

12. Beaches Miserable at being a second class citizen?
[ترجمه ترگمان]Beaches که توی کلاس دوم بودن بدبخت بودن؟
[ترجمه گوگل]سواحل در حالی که شهروند درجه دو است نگران کننده است؟

13. One-way full fares are $ 139 second class, $ 199 first class.
[ترجمه ترگمان]یک راه پر هزینه، ۱۳۹ دلار و ۱۹۹ میلیون دلار درجه اول است
[ترجمه گوگل]هزینه های یک طرفه 139 $ 139 درجه دوم، 199 $ کلاس اول

14. The successful candidate must hold a first or second class honours degree.
[ترجمه ترگمان]این کاندیدا موفق باید درجه اول یا دوم را به دست بگیرد
[ترجمه گوگل]کاندیدای موفق باید مدرک درجه اول یا دوم را داشته باشد


کلمات دیگر: