1. The company subleases flats to students.
[ترجمه ترگمان]این شرکت آپارتمان خود را به دانش آموزان اختصاص داد
[ترجمه گوگل]این شرکت آپارتمان ها را به دانشجویان ارائه می دهد
2. I have subleased a plot from the farmer.
[ترجمه ترگمان]من نقشه ای از طرف دهقان دارم
[ترجمه گوگل]من یک قطعه را از کشاورز دریافت کردم
3. If the mortgagor is a lessee for years he effects the mortgage by a sub-lease.
[ترجمه ترگمان]اگر the به مدت چند سال یک lessee باشد، قسط وام را با اجاره زیر اجاره خواهد کرد
[ترجمه گوگل]اگر وام گیرنده سالیانه ی مستاجر باشد، وام مسکن را به وسیله ی اجاره نامه تحت پوشش قرار می دهد
4. Provision of fire corridors and lobbies could involve a reduction in the net space occupied by the company doing the sub-leasing.
[ترجمه ترگمان]تامین راهروها و راهروها ممکن است شامل کاهش فضای شبکه که توسط شرکت اجاره زیر اجاره انجام می شود، باشد
[ترجمه گوگل]ارائه راهروهای آتش و مهمان ها می تواند باعث کاهش فضای خالی اشخاصی که زیر اجاره دارند، باشد
5. In this essay, sublease is defined as a lessee who rents the house to others and makes a profit and does not withdraw from the contract by lease.
[ترجمه ترگمان]در این مقاله، sublease به عنوان lessee تعریف می شود که خانه را به دیگران اجاره می دهد و سود می برد و با اجاره از قرارداد کناره گیری نمی کند
[ترجمه گوگل]در این مقاله، اجاره نامه به عنوان یک مستاجر تعریف می شود که خانه را به دیگران اجاره می دهد و سود می کند و از قرارداد اجاره نامه را ترک نمی کند
6. If you have an office space looking to sublease out. Please contact me.
[ترجمه ترگمان]اگه یه فضای دفتری داشته باشی که به \"sublease\" نگاه کنی لطفا باه ام تماس بگیر
[ترجمه گوگل]اگر فضای اداری دارید، به دنبال اجاره دادن هستید لطفا با من تماس بگیرید
7. The legal effects are difference between the sublease agreed by the leasor and the one disagreed by the leasor.
[ترجمه ترگمان]تاثیرات قانونی تفاوت بین the توافق شده بین leasor و the مخالف با the است
[ترجمه گوگل]اثرات حقوقی تفاوت بین اجاره و اجاره نامه مورد توافق طرفین است
8. For sublease workshop, let now 1000 smooth rice, also but sublease, 350 smooth rice rises!
[ترجمه ترگمان]برای کارگاه sublease، در حال حاضر ۱۰۰۰ برنج نرم، همچنین sublease، ۳۵۰ برنج نرم افزایش می یابد
[ترجمه گوگل]برای کارگاه زیرزمینی، اجازه دهید 1000 برنج صاف، همچنین به صورت زیره، 350 برنج صاف افزایش یابد!
9. He said I could sublease them for next to nothing and feed them dirt cheap.
[ترجمه ترگمان]او گفت که من می توانم آن ها را کنار بگذارم و به آن ها غذا بدهم و به آن ها غذا بدهم
[ترجمه گوگل]او گفت که من می توانم آنها را برای اجناس کنار بگذارم و آنها را کم هزینه کنم
10. The term of the sublease shall not exceed the term of the original lease.
[ترجمه ترگمان]واژه of نباید از واژه اجاره اصلی تجاوز کند
[ترجمه گوگل]مدت قرارداد اجاره نامه از زمان اجاره اصلی تجاوز نمی کند
11. They sublease a small office in the centre of town.
[ترجمه ترگمان]آن ها دفتر کوچکی در مرکز شهر ساختند
[ترجمه گوگل]آنها یک دفتر کوچک در مرکز شهر را اجاره می دهند
12. The foreign-funded financing lease company may undertake its financing lease business by adopting the various forms of direct lease, sublease, leaseback, leveraged lease, trust lease and joint lease.
[ترجمه ترگمان]شرکت لیزینگ مالی سرمایه گذاری خارجی ممکن است با اتخاذ انواع مختلف اجاره مستقیم، sublease، leaseback، اجاره leveraged، اجاره اعتماد و اجاره مشترک، تامین مالی این شرکت را به عهده بگیرد
[ترجمه گوگل]شرکت اجاره دار تأمین مالی خارجی می تواند با استفاده از اشکال مختلف اجاره نامه مستقیم، اجاره نامه اجاره، اجاره نامه اجاره ای، اجاره اهرم، اجاره نامه اعتباری و اجاره اجاره مشترک، اجاره نامه مالی اجرایی خود را انجام دهد
13. Prevents the ownership of the Leased Vehicle from infringement. Forbidden to re - sell, impawn, pledge, re -lend, and sublease the Leased Vehicle.
[ترجمه ترگمان]جلوگیری از مالکیت خودرو Leased از تجاوز ممنوع کردن کالا، impawn، تعهد، قرض گرفتن، و استفاده از وسایل نقلیه Leased ممنوع است
[ترجمه گوگل]مالکیت وسیله نقلیه اجاره شده را از نقض جلوگیری می کند ممنوعیت بازپرداخت، تسویه، تعهد، مجدد، و اجاره خودروی اجاره شده مجدد
14. Vehicle from infringement. Forbidden to re - sell, impawn, pledge, re -lend, and sublease the Leased Vehicle.
[ترجمه ترگمان]خودرو از تجاوز ممنوع کردن کالا، impawn، تعهد، قرض گرفتن، و استفاده از وسایل نقلیه Leased ممنوع است
[ترجمه گوگل]خودرو از نقض ممنوعیت بازپرداخت، تسویه، تعهد، مجدد، و اجاره خودروی اجاره شده مجدد