سرمایه گذاری کنید، با حروف درشت نوشتن، تبدیل بسرمایه کردن، سرمایه جمع کردن
capitalise
انگلیسی به فارسی
انگلیسی به انگلیسی
• turn into capital; finance, provide with capital; write in capital letters (also capitalize)
جملات نمونه
1. The Bank has decided to capitalise on short term difficulties by attempting to diminish staff terms and conditions.
[ترجمه ترگمان]بانک تصمیم به سرمایه گذاری بر روی مشکلات کوتاه مدت با تلاش برای تضعیف شرایط و شرایط کارکنان گرفته است
[ترجمه گوگل]بانک تصمیم گرفته است که با محدود کردن شرایط کارکنان، مشکلاتی در کوتاه مدت داشته باشد
[ترجمه گوگل]بانک تصمیم گرفته است که با محدود کردن شرایط کارکنان، مشکلاتی در کوتاه مدت داشته باشد
2. The company tended to capitalise all costs and revenues associated with opening new homes until they reached projected break-even occupancy levels.
[ترجمه ترگمان]این شرکت تمایل داشت تا بر همه هزینه ها و درآمده ای مربوط به افتتاح خانه های جدید سرمایه گذاری کند تا زمانی که آن ها به سطوح دسترسی به استراحت برنامه ریزی شده رسیدند
[ترجمه گوگل]این شرکت تمایل داشت که تمام هزینه ها و درآمدهای مربوط به باز کردن خانه های جدید را تا زمانی که به سطح پیش بینی شده حتی در حد شلوغی برسد، سرمایه گذاری کنند
[ترجمه گوگل]این شرکت تمایل داشت که تمام هزینه ها و درآمدهای مربوط به باز کردن خانه های جدید را تا زمانی که به سطح پیش بینی شده حتی در حد شلوغی برسد، سرمایه گذاری کنند
3. The ultimate composite materials capitalise on the inherent strength and lightness of reinforced resins by deploying them in a sandwich construction.
[ترجمه ترگمان]مواد کامپوزیت نهایی بر روی قدرت ذاتی و سبک of تقویت شده با استقرار آن ها در یک ساخت ساندویچ سرمایه گذاری می کند
[ترجمه گوگل]مواد کامپوزیتی نهایی بر اساس استحکام و سبک بودن رزین های تقویت شده با استفاده از آنها در یک ساخت و ساز ساندویچ سرمایه گذاری می کنند
[ترجمه گوگل]مواد کامپوزیتی نهایی بر اساس استحکام و سبک بودن رزین های تقویت شده با استفاده از آنها در یک ساخت و ساز ساندویچ سرمایه گذاری می کنند
4. Usually though, to make far-reaching decisions correctly and capitalise on opportunity, vital intelligence is essential.
[ترجمه ترگمان]با این حال معمولا برای تصمیم گیری صحیح و سرمایه گذاری بر روی فرصت ها، اطلاعات حیاتی ضروری است
[ترجمه گوگل]با این وجود معمولا تصمیمات دایمی را به درستی گرفته و فرصت را به دست می آورند، اطلاعات حیاتی ضروری است
[ترجمه گوگل]با این وجود معمولا تصمیمات دایمی را به درستی گرفته و فرصت را به دست می آورند، اطلاعات حیاتی ضروری است
5. Wishing to capitalise on this success, Langan suggested a similar arrangement in Los Angeles.
[ترجمه ترگمان]Langan که مایل به سرمایه گذاری بر روی این موفقیت بود، قراردادی مشابه را در لس آنجلس پیشنهاد کرد
[ترجمه گوگل]لانگان، مایل به سرمایه گذاری در این موفقیت، پیشنهاد مشابهی را در لس آنجلس پیشنهاد کرد
[ترجمه گوگل]لانگان، مایل به سرمایه گذاری در این موفقیت، پیشنهاد مشابهی را در لس آنجلس پیشنهاد کرد
6. These activities capitalise on the strengths of pupils, whether they have visual impairment, severe learning difficulties or other special needs.
[ترجمه ترگمان]این فعالیت ها بر روی نقاط قوت دانش آموزان سرمایه گذاری می کنند، چه آن ها اختلال بصری، مشکلات یادگیری شدید و یا نیازهای خاص دیگر داشته باشند
[ترجمه گوگل]این فعالیت ها بر نقاط قوت دانش آموزان تأثیر می گذارد، اینکه آیا نقص دید، مشکلات یادگیری شدید یا سایر نیازهای خاص دارند
[ترجمه گوگل]این فعالیت ها بر نقاط قوت دانش آموزان تأثیر می گذارد، اینکه آیا نقص دید، مشکلات یادگیری شدید یا سایر نیازهای خاص دارند
7. It is possible, too, to capitalise on topical events, like holidays, Christmas etc.
[ترجمه ترگمان]همچنین برای سرمایه گذاری بر روی رویداده ای موضوعی مانند تعطیلات، کریسمس و غیره امکان پذیر است
[ترجمه گوگل]همچنین ممکن است در رویدادهای موضعی مانند تعطیلات، کریسمس و غیره سرمایه گذاری کنید
[ترجمه گوگل]همچنین ممکن است در رویدادهای موضعی مانند تعطیلات، کریسمس و غیره سرمایه گذاری کنید
8. Schools will still want to capitalise on topical events, and special celebrations.
[ترجمه ترگمان]مدارس هنوز هم می خواهند بر روی رویداده ای موضوعی و جشن های ویژه سرمایه گذاری کنند
[ترجمه گوگل]مدارس هنوز هم می خواهند سرمایه گذاری در رویدادهای موضعی و جشن های ویژه
[ترجمه گوگل]مدارس هنوز هم می خواهند سرمایه گذاری در رویدادهای موضعی و جشن های ویژه
9. The Cassons could capitalise on the hotel's pleasant gardens by introducing outdoor furniture and parasols.
[ترجمه ترگمان]Cassons می توانند با استفاده از مبلمان و چترهای خارجی بر روی باغ های دلپذیر این هتل سرمایه گذاری کنند
[ترجمه گوگل]Cassons می تواند در باغ های دلپذیر هتل با استفاده از مبلمان در فضای باز و صندلی های ساحلی سرمایه گذاری کند
[ترجمه گوگل]Cassons می تواند در باغ های دلپذیر هتل با استفاده از مبلمان در فضای باز و صندلی های ساحلی سرمایه گذاری کند
10. It has to capitalise on its own strengths and develop higher value - added activities.
[ترجمه ترگمان]آن باید بر روی نقاط قوت خودش سرمایه گذاری کند و فعالیت های افزوده ارزش افزوده را توسعه دهد
[ترجمه گوگل]این امر باید بر نقاط قوت خود سرمایه گذاری کند و فعالیت های ارزش افزوده بیشتری را توسعه دهد
[ترجمه گوگل]این امر باید بر نقاط قوت خود سرمایه گذاری کند و فعالیت های ارزش افزوده بیشتری را توسعه دهد
11. Aston Villa travel to West Ham hoping to capitalise on any slip-up from Everton to finish in fifth spot.
[ترجمه ترگمان]استون ویلا به وست هام سفر می کند و امیدوار است در هر لغزش از اورتون در مقام پنجم سرمایه گذاری کند
[ترجمه گوگل]استون ویلا به وست هام سفر می کند و امیدوار است تا در هر نقطه ای از اورتون به نقطه پنجم برسد
[ترجمه گوگل]استون ویلا به وست هام سفر می کند و امیدوار است تا در هر نقطه ای از اورتون به نقطه پنجم برسد
12. Even though his rivals have failed capitalise, and he remains 16 points ahead, Button seems fretful.
[ترجمه ترگمان]با وجود اینکه رقبای او نتوانستند سرمایه گذاری کنند، اما بنظر می رسد که او ۱۶ امتیاز جلوتر است
[ترجمه گوگل]حتی اگر رقبای او شکست خورده باشند، اما 16 امتیاز پیش رو داریم، Button به نظر می رسد فریبنده است
[ترجمه گوگل]حتی اگر رقبای او شکست خورده باشند، اما 16 امتیاز پیش رو داریم، Button به نظر می رسد فریبنده است
13. HFT uses automated strategies to capitalise on inefficient pricing of financial instruments at blinding speed.
[ترجمه ترگمان]HFT از استراتژی های خودکار برای سرمایه گذاری بر روی قیمت گذاری ناکارآمد ابزارهای مالی با سرعت کور کننده استفاده می کند
[ترجمه گوگل]HFT با استفاده از استراتژی های خودکار برای سرمایه گذاری در قیمت گذاری ناکارآمد از ابزار مالی در سرعت چشمک زدن
[ترجمه گوگل]HFT با استفاده از استراتژی های خودکار برای سرمایه گذاری در قیمت گذاری ناکارآمد از ابزار مالی در سرعت چشمک زدن
14. Some firms are already trying to capitalise on this new mood.
[ترجمه ترگمان]برخی از شرکت ها در حال حاضر در تلاش برای سرمایه گذاری بر روی این حالت جدید هستند
[ترجمه گوگل]برخی از شرکت ها در حال حاضر سعی در سرمایه گذاری در این حالت جدید دارند
[ترجمه گوگل]برخی از شرکت ها در حال حاضر سعی در سرمایه گذاری در این حالت جدید دارند
15. Mr Niederhoffer endeavours to capitalise on the predictability of these response patterns by targeting quick gains.
[ترجمه ترگمان]آقای Niederhoffer تلاش می کند تا بر روی پیش بینی این الگوهای واکنش با هدف قرار دادن دستاوردهای سریع سرمایه گذاری کند
[ترجمه گوگل]آقای Niederhoffer تلاش می کند تا قابل پیش بینی بودن این الگوهای پاسخ با استفاده از دستاوردهای سریع باشد
[ترجمه گوگل]آقای Niederhoffer تلاش می کند تا قابل پیش بینی بودن این الگوهای پاسخ با استفاده از دستاوردهای سریع باشد
پیشنهاد کاربران
سرمایه گذاری
نوشتن با حروف بزرگ
برجسته نمایی
نوشتن با حروف بزرگ
برجسته نمایی
بهره برداری
کلمات دیگر: