کشف رمز، استخراج، حل
decipherment
کشف رمز، استخراج، حل
انگلیسی به فارسی
رمزگشایی
انگلیسی به انگلیسی
• converting from code into plain text
جملات نمونه
1. It would all require a massive decipherment, a conversion to plain text.
[ترجمه ترگمان]همه اینها نیازمند a عظیم، تبدیل به متن ساده است
[ترجمه گوگل]این همه نیاز به رمزگشایی عظیم، تبدیل به متن ساده دارد
[ترجمه گوگل]این همه نیاز به رمزگشایی عظیم، تبدیل به متن ساده دارد
2. The paper starts from general decipherment of culture to analyze lawyer culture's concept and its significance, hope to contribute a little.
[ترجمه ترگمان]این مقاله از فرهنگ عمومی فرهنگ برای تجزیه و تحلیل مفهوم فرهنگ وکیل و اهمیت آن، امید به مشارکت کمی شروع می شود
[ترجمه گوگل]این مقاله از تفکیک کلی از فرهنگ آغاز می شود تا مفهوم فرهنگ وکیل و اهمیت آن را تجزیه و تحلیل کند، امیدواریم تا کمی کمکتان کند
[ترجمه گوگل]این مقاله از تفکیک کلی از فرهنگ آغاز می شود تا مفهوم فرهنگ وکیل و اهمیت آن را تجزیه و تحلیل کند، امیدواریم تا کمی کمکتان کند
3. This will expose additional detail and likely enable decipherment of previously illegible portions of the ancient documents.
[ترجمه ترگمان]این کار جزئیات اضافی را آشکار خواهد کرد و به احتمال زیاد decipherment بخش های ناخوانا شده قبلی را ممکن می سازد
[ترجمه گوگل]این امر جزئیات بیشتری را در اختیار شما قرار می دهد و احتمالا رمزگشایی قسمت های قبلا غیر قابل خواندن اسناد قدیمی را فعال می کند
[ترجمه گوگل]این امر جزئیات بیشتری را در اختیار شما قرار می دهد و احتمالا رمزگشایی قسمت های قبلا غیر قابل خواندن اسناد قدیمی را فعال می کند
4. Module of decipherment in software frame takes charge of converting from such kind of permutation and combination to actual codes in computer language and executing them.
[ترجمه ترگمان]ماژول of در چارچوب نرم افزاری مسئولیت تبدیل این نوع جایگشت و ترکیب به کده ای واقعی در زبان کامپیوتر و اجرای آن ها را بر عهده می گیرد
[ترجمه گوگل]ماژول رمزگشایی در فریم نرم افزار اتهام تبدیل از چنین نوع جایگزینی و ترکیبی به کدهای واقعی در زبان رایانه و اجرای آنها است
[ترجمه گوگل]ماژول رمزگشایی در فریم نرم افزار اتهام تبدیل از چنین نوع جایگزینی و ترکیبی به کدهای واقعی در زبان رایانه و اجرای آنها است
5. This article not only was a decipherment of Chinese's surface Jayer, but also went deep into Chinese's structure and it was basically all-around.
[ترجمه ترگمان]این مقاله نه تنها decipherment از سطح چینی بود بلکه عمیقا به ساختار چینی نفوذ کرده بود و اساسا همه چیز در اطراف آن بود
[ترجمه گوگل]این مقاله نه تنها decipherment از سطح چینی Jayer بود، بلکه عمیق به ساختار چینی رفت و اساسا همه چیز در اطراف آن بود
[ترجمه گوگل]این مقاله نه تنها decipherment از سطح چینی Jayer بود، بلکه عمیق به ساختار چینی رفت و اساسا همه چیز در اطراف آن بود
6. Thatis the great challenge of decipherment: to reach deep into the past andhear the voices of the dead.
[ترجمه ترگمان]چالش بزرگ of: رسیدن به اعماق گذشته صدای مردگان
[ترجمه گوگل]این چالش بزرگ از رمزگشایی است: برای رسیدن به عمق گذشته و صدای مردگان
[ترجمه گوگل]این چالش بزرگ از رمزگشایی است: برای رسیدن به عمق گذشته و صدای مردگان
7. Summary:The technology of encryption and decipherment of Singlechip System Production is, forever, an entia of contrariness.
[ترجمه ترگمان]خلاصه: تکنولوژی رمزنگاری و decipherment تولید سیستم Singlechip برای همیشه، entia از contrariness است
[ترجمه گوگل]خلاصه: تکنولوژی رمزگذاری و رمزگشایی تولید سیستم Singlechip، برای همیشه، یک اختلاف نظر است
[ترجمه گوگل]خلاصه: تکنولوژی رمزگذاری و رمزگشایی تولید سیستم Singlechip، برای همیشه، یک اختلاف نظر است
8. Combining with the satellite remote sensing decipherment and field geologic investigation, the closure proportion and altitude of the Sinian top of Wuzhishan structure are conjectured.
[ترجمه ترگمان]نتایج حاکی از آن است که ترکیب با ماهواره سنجش از دور ماهواره ای و بررسی زمین شناسی زمینه ای، میزان بسته شدن و ارتفاع بلندترین ساختمان of مورد حدس و گمان قرار گرفته است
[ترجمه گوگل]ترکیب با تجزیه و تحلیل داده های ماهواره ای از راه دور و بررسی زمین شناسی زمینه، نسبت بسته و ارتفاع بالای Sinian بالا ساختار Wuzhishan conjectured
[ترجمه گوگل]ترکیب با تجزیه و تحلیل داده های ماهواره ای از راه دور و بررسی زمین شناسی زمینه، نسبت بسته و ارتفاع بالای Sinian بالا ساختار Wuzhishan conjectured
9. Its Assyrian collections formed the basis for the decipherment of cuneiform just as the acquisition of the Rosetta Stone has resulted in the unlocking of Egyptian hieroglyphic script.
[ترجمه ترگمان]مجموعه های آشوری آن پایه و اساس خط میخی را درست به عنوان فراگیری زبان Rosetta به دست آورده است که منجر به باز کردن نوشته های هیروگلیف مصری شده است
[ترجمه گوگل]مجموعه Assyrian آن، مبنایی برای رمزگشایی زنگ زنگی بود، همانطور که به دست آوردن Rosetta Stone منجر به باز کردن اسکریپت هریگلیفیک مصری شد
[ترجمه گوگل]مجموعه Assyrian آن، مبنایی برای رمزگشایی زنگ زنگی بود، همانطور که به دست آوردن Rosetta Stone منجر به باز کردن اسکریپت هریگلیفیک مصری شد
10. Upon decipherment of ballads involving "administrative style", one will find out issues existing in " administrative style and draw revelations therefrom for strengthening its construction.
[ترجمه ترگمان]با استفاده از اشعار \"سبک اداری\"، یکی از آن ها مسائل موجود در \"سبک اجرایی\" را حل خواهد کرد و از آن برای تقویت ساخت آن استفاده خواهد کرد
[ترجمه گوگل]پس از اتخاذ روایات شامل 'سبک اداری'، یکی از مسائل موجود در 'سبک اداری' و کشف آیات از آن برای تقویت ساخت و ساز آن پیدا خواهد کرد
[ترجمه گوگل]پس از اتخاذ روایات شامل 'سبک اداری'، یکی از مسائل موجود در 'سبک اداری' و کشف آیات از آن برای تقویت ساخت و ساز آن پیدا خواهد کرد
11. Each national culture is the decipherment to human's nature and will blend into the international culture and will become a part of it in the process of human's social communication.
[ترجمه ترگمان]هر فرهنگ ملی سمبل طبیعت انسان است و با فرهنگ بین المللی ترکیب خواهد شد و به بخشی از آن در روند ارتباطات اجتماعی انسان تبدیل خواهد شد
[ترجمه گوگل]هر فرهنگ ملی، رمزگشایی به طبیعت انسان است و به فرهنگ بین المللی متصل می شود و در روند ارتباطات اجتماعی انسان تبدیل به بخشی از آن خواهد شد
[ترجمه گوگل]هر فرهنگ ملی، رمزگشایی به طبیعت انسان است و به فرهنگ بین المللی متصل می شود و در روند ارتباطات اجتماعی انسان تبدیل به بخشی از آن خواهد شد
12. For the decipherment of the sign, however, he bears the entire responsibility.
[ترجمه ترگمان]با این حال، برای decipherment این نشانه، او کل مسئولیت را تقبل می کند
[ترجمه گوگل]با این حال، برای رمزگشایی علامت، او مسئولیت کامل را بر عهده دارد
[ترجمه گوگل]با این حال، برای رمزگشایی علامت، او مسئولیت کامل را بر عهده دارد
13. Epigraphic Society is concerned with the discovery and decipherment of ancient inscriptions.
[ترجمه ترگمان]جامعه epigraphic نگران کشف و کشف کتیبه های باستانی است
[ترجمه گوگل]انجمن اپیگرافیک با کشف و تفکیک کتیبه های باستان مواجه است
[ترجمه گوگل]انجمن اپیگرافیک با کشف و تفکیک کتیبه های باستان مواجه است
14. The decipherment of the Mayan glyphs revealed that the New World had a sophisticated, literate civilisation at the time of the Roman empire.
[ترجمه ترگمان]The حروف مایایی اظهار داشت که دنیای جدید در زمان امپراتوری روم تمدنی پیشرفته و با سواد داشت
[ترجمه گوگل]رمزگشایی از گلیم های مایان نشان می دهد که جهان جدید، در زمان امپراتوری روم، دارای تمدن پیچیده و سواد است
[ترجمه گوگل]رمزگشایی از گلیم های مایان نشان می دهد که جهان جدید، در زمان امپراتوری روم، دارای تمدن پیچیده و سواد است
کلمات دیگر: