کلمه جو
صفحه اصلی

burqa

انگلیسی به فارسی

برکا


انگلیسی به انگلیسی

• kind of veil that women wear on the head over a headscarf covering the face except for a slit at the eyes to see through; chador, loose black robe with veiled holes for the eyes which covers the whole body from head to foot (usually worn by muslim and hindu women)

جملات نمونه

1. Yet outdoors they still must wear a burqa, the cloak that covers their hair, face and body.
[ترجمه ترگمان]با این وجود، آن ها هنوز باید برقع بپوشند، ردایی که مو، صورت و بدن آن ها را می پوشاند
[ترجمه گوگل]با این حال، در خارج از منزل آنها هنوز باید پوشیدن، مروارید پوشیدن مو، صورت و بدن خود را بپوشند

2. One wears a burqa, the black veil, the other a colourful scarf.
[ترجمه ترگمان]یکی برقع، تور سیاه و دیگری شال رنگی می پوشد
[ترجمه گوگل]یکی از آنها یک براق، حجاب سیاه و یک روسری رنگارنگ را می پوشد

3. President Nicolas Sarkozy declared last year that the burqa was " not welcome on French soil "
[ترجمه ترگمان]رئیس جمهور نیکلاس سارکوزی سال گذشته اعلام کرد که برقه در خاک فرانسه مورد استقبال قرار نگرفته است
[ترجمه گوگل]رئیس جمهور نیکولا سارکوزی در سال گذشته اعلام کرد که برکا در خاک فرانسه خوشایند نیست

4. The Taliban forced all women to wear the burqa.
[ترجمه ترگمان]طالبان همه زنان را وادار به پوشیدن برقه
[ترجمه گوگل]طالبان تمام زنان را مجبور به پوشیدن حجاب کرد

5. One Belgian town has outlawed the burqa and niqab from its streets.
[ترجمه ترگمان]یک شهرک بلژیکی برقه و niqab را از خیابان ها ممنوع کرده است
[ترجمه گوگل]یک شهر بلژیکی از حیاط خلوت خود، حرمسرا و نیکب را ممنوع کرده است

6. Burqa or niqab neither has a place in Islam nor should it obtain a place in civilised Western societies where women are equal to men and public safety of all is paramount.
[ترجمه ترگمان]برقه یا niqab نه جایگاهی در اسلام دارد و نه جایگاهی در جوامع متمدن غربی دارد که در آن زنان برابر با مردان هستند و امنیت عمومی همه مهم تر است
[ترجمه گوگل]بورکا یا نیکب هیچ جایگاهی در اسلام ندارد و نباید در جوامع متمدن غربی که زنان با مردان برابرند و امنیت عمومی از همه مهمتر است، جایگاه خود را بدست آورند

7. In some cases, thefts have involved burqa - clad customers whose identity could not be established even on closed-circuit television .
[ترجمه ترگمان]در برخی موارد، دزدی های دارای برقع پوش دخیل بوده اند که هویت آن ها حتی در تلویزیون مدار بسته نیز وجود ندارد
[ترجمه گوگل]در برخی موارد، سرقت ها شامل مشتریانی هستند که حتی نمی توانند هویت خود را حتی بر روی تلویزیون بسته شوند

8. The opposition Socialist Party opposes the burqa but frets that outlawing it may be counterproductive.
[ترجمه ترگمان]حزب مخالف سوسیالیست با برقه مخالف است، اما وانمود می کند که غیرقانونی بودن آن می تواند نتیجه معکوس داشته باشد
[ترجمه گوگل]حزب سوسیالیست اپوزیسیون مخالفت با حکومت را دارد، اما فریب خورده است که ممنوعیت آن ممنوع است

9. Women wearing the burqa and the niqab (the more common facial veil) will not exactly be arrested on sight.
[ترجمه ترگمان]زنانی که برقه و the (نقاب غیر معمول صورت)را می پوشند، دقیقا در معرض دید قرار نخواهند گرفت
[ترجمه گوگل]زنان با پوشیدن burqa و niqab (شایع ترین حجاب صورت) دقیقا در دیدار دستگیر نخواهند شد

10. Guidelines in the pamphlet forbid police from asking women to remove their burqa or full-face veil in the street.
[ترجمه ترگمان]راهنماها در این جزوه به پلیس اجازه نمی دهند که از زنان درخواست کند برقعه یا روبنده کامل خود را از خیابان بردارند
[ترجمه گوگل]دستورالعمل های این جزوه ممنوع است که پلیس از خانم ها درخواست می کند تا حیاط خود را در خیابان براق و یا حجاب خود را بردارند

11. A French parliamentary panel has recommended that face-covering veils such as the burqa or the niqab be banned in public insitutions such as hospitals and schools.
[ترجمه ترگمان]یک هیات پارلمانی فرانسه توصیه کرده است که پوشش چهره مانند برقه یا niqab در insitutions عمومی مانند بیمارستان ها و مدارس ممنوع شود
[ترجمه گوگل]یک هیأت پارلمان فرانسه توصیه کرده است که حجاب هایی مانند چهره و یا حجاب در حوزه های عمومی مانند بیمارستان ها و مدارس ممنوع شود

12. France is likely to come in for much outside criticism for its burqa ban.
[ترجمه ترگمان]فرانسه احتمالا به خاطر ممنوعیت برقه در خارج از کشور مورد انتقاد قرار خواهد گرفت
[ترجمه گوگل]احتمالا فرانسه به خاطر انتقادات فراوان خود به خاطر ممنوعیت حبس خود، وارد فرانسه شده است

13. Survivors say the bomber was a man dressed in a burqa.
[ترجمه ترگمان]بازماندگان می گویند که بمب گذار یک مرد برقع پوش بود
[ترجمه گوگل]بازماندگان می گویند که این بمب گذار مردی بود که در یک براق لباس پوشید

پیشنهاد کاربران

پوشیه

چیزی که بدن را میپوشاند، چادر


کلمات دیگر: