طناب و قرقره (برای بلند کردن بار)
burton
طناب و قرقره (برای بلند کردن بار)
انگلیسی به فارسی
طناب و قرقره (برای بلند کردن بار)
بورتون
انگلیسی به انگلیسی
• missing, lost (british slang)
if something goes for a burton, it is lost or damaged, or made useless; an old-fashioned, informal word.
if someone goes for a burton, they fall down or fall off something; an old-fashioned, informal word.
if something goes for a burton, it is lost or damaged, or made useless; an old-fashioned, informal word.
if someone goes for a burton, they fall down or fall off something; an old-fashioned, informal word.
جملات نمونه
1. That's our quiet evening in gone for a burton.
[ترجمه ترگمان]- این همان شب آرام ما در رفتن به خانه برتون است
[ترجمه گوگل]این شب آرام ما در رفته است برای یک روتور
[ترجمه گوگل]این شب آرام ما در رفته است برای یک روتور
2. He fled to America with Phyllis Burton, an erstwhile friend of his wife's.
[ترجمه ترگمان]او با فیلیس برتن، دوست سابق همسر سابقش، به آمریکا گریخت
[ترجمه گوگل]او با فیلیس برتون، یکی از دوستان قدیمی همسرش، به آمریکا فرار کرد
[ترجمه گوگل]او با فیلیس برتون، یکی از دوستان قدیمی همسرش، به آمریکا فرار کرد
3. Mrs Burton was last night recovering from her injuries in hospital.
[ترجمه ترگمان]خانم برتن دیشب در بیمارستان بستری شد
[ترجمه گوگل]خانم برتون آخرین شب از جراحاتش در بیمارستان بود
[ترجمه گوگل]خانم برتون آخرین شب از جراحاتش در بیمارستان بود
4. The movie sees Burton psychoanalysing Firth to cure him of his depression.
[ترجمه ترگمان]این فیلم برتون psychoanalysing فرث را برای درمان افسردگی خود می بیند
[ترجمه گوگل]این فیلم Burton را روانکاوی می کند تا فریت را درمان کند
[ترجمه گوگل]این فیلم Burton را روانکاوی می کند تا فریت را درمان کند
5. Burton made the jump look effortless.
[ترجمه ترگمان]برتون پرش را بدون هیچ تلاشی کرد
[ترجمه گوگل]Burton پرش را به آرامی انجام داد
[ترجمه گوگل]Burton پرش را به آرامی انجام داد
6. Richard Burton famously remarried Elizabeth Taylor.
[ترجمه ترگمان]ریچارد برتون به خوبی با الیزابت تیلور ازدواج کرد
[ترجمه گوگل]ریچارد برتون به تازگی ازدواج کرده الیزابت تیلور
[ترجمه گوگل]ریچارد برتون به تازگی ازدواج کرده الیزابت تیلور
7. Burton didn't like what he was hearing, but he was wise enough to keep his thoughts to himself.
[ترجمه ترگمان]برتن چیزی را که می شنید دوست نداشت، اما آن قدر عاقل بود که افکارش را پیش خود نگه دارد
[ترجمه گوگل]برتون دوستش نداشت، اما او به اندازه کافی عاقل بود تا افکار خود را به خود حفظ کند
[ترجمه گوگل]برتون دوستش نداشت، اما او به اندازه کافی عاقل بود تا افکار خود را به خود حفظ کند
8. Burton had once again followed the directive of an older man.
[ترجمه ترگمان]یک بار دیگر برتون به دنبال دستور یک مرد مسن رفته بود
[ترجمه گوگل]برتون یک بار دیگر دستورالعمل یک مرد مسن را دنبال کرد
[ترجمه گوگل]برتون یک بار دیگر دستورالعمل یک مرد مسن را دنبال کرد
9. In 1871 Charrington's bought the Abbey brewery in Burton-on-Trent to brew Burton pale ales for itself.
[ترجمه ترگمان]در سال ۱۸۷۱، کارخانه ابی را برای برتون و on خریداری کرد تا لباس برتون را برای خود تهیه کند
[ترجمه گوگل]در سال 1871، Charrington در برتون-روی-ترنت آبجوسای Abbey را خریداری کرد و برای خود Burton's Ales آبجو را پر کرد
[ترجمه گوگل]در سال 1871، Charrington در برتون-روی-ترنت آبجوسای Abbey را خریداری کرد و برای خود Burton's Ales آبجو را پر کرد
10. Burton arrived at the first rehearsal word-perfect and with the part already sewn on him like a skin.
[ترجمه ترگمان]برتن به اولین واژه تمرین رسید - عالیه و با نقشی که قبلا به او دوخته شده بود، شبیه پوست بود
[ترجمه گوگل]Burton وارد اولین تمرین کلمه کامل و با بخشی که قبلا به او شبیه به یک پوست است
[ترجمه گوگل]Burton وارد اولین تمرین کلمه کامل و با بخشی که قبلا به او شبیه به یک پوست است
11. You know, but uh, he was like, Burton Woods, dead ahead.
[ترجمه ترگمان]میدونی، اون مثل \"برتن وود\" مرده بود
[ترجمه گوگل]شما می دانید، اما او، مانند Burton Woods، مرده بود
[ترجمه گوگل]شما می دانید، اما او، مانند Burton Woods، مرده بود
12. Burton always thought it the finest thing he ever did.
[ترجمه ترگمان]برتن همیشه فکر می کرد که بهترین کاری است که تا به حال کرده
[ترجمه گوگل]بورتون همواره آن را به بهترین چیزهایی که او تا به حال انجام داد فکر کرد
[ترجمه گوگل]بورتون همواره آن را به بهترین چیزهایی که او تا به حال انجام داد فکر کرد
13. Burton said he would work in consultation with Democrats.
[ترجمه ترگمان]بورتون گفت که او در مشاوره با دمکرات ها کار خواهد کرد
[ترجمه گوگل]برتون گفت که او در مشورت با دموکرات ها کار خواهد کرد
[ترجمه گوگل]برتون گفت که او در مشورت با دموکرات ها کار خواهد کرد
14. Burton is a menswear shop, but it's also the name of a wicked snowboard label.
[ترجمه ترگمان]برتن یک مغازه menswear است، اما نام یک برچسب snowboard بد نام دارد
[ترجمه گوگل]Burton یک فروشگاه لباس مردانه است، اما نام یک برچسب اسنوبورد وحشی است
[ترجمه گوگل]Burton یک فروشگاه لباس مردانه است، اما نام یک برچسب اسنوبورد وحشی است
کلمات دیگر: