کلمه جو
صفحه اصلی

saul


(انجیل) شاول

انگلیسی به فارسی

(انجیل) شاول


نام اصلی پل (Apostle Paul)


ساول


انگلیسی به انگلیسی

اسم ( noun )
(1) تعریف: according to the Old Testament, the first king of Israel, who ruled in the eleventh century B.C. and united the tribes in fighting their common enemies, esp. the Philistines.

(2) تعریف: the name of the apostle Paul before his conversion to Christianity.

• male first name

جملات نمونه

1. She has written a major critical appraisal/study of Saul Bellow's novels.
[ترجمه ترگمان]او یک ارزیابی انتقادی بزرگ از رمان \"سول Bellow\" نوشته است
[ترجمه گوگل]او یک ارزیابی انتقادی مهم / مطالعهی رمانهای Saul Bellow را نوشته است

2. Saul Bellow's new novella, his second in six months, is a mean 100 pages.
[ترجمه ترگمان]رمان جدید سول Bellow، دومین سال او در شش ماه، صد صفحه است
[ترجمه گوگل]رولا جدید Saul Bellow، دومینش در شش ماه، به معنای 100 صفحه است

3. Saul tied one end of the rope around a large rock and lowered himself over the cliff.
[ترجمه ترگمان]سول یک انتهای طناب را دور سنگ بزرگی گره زده و خودش را روی صخره خم کرده بود
[ترجمه گوگل]ساول یک طناب را در اطراف یک سنگ بزرگ گره زد و خود را روی صخره فرود آورد

4. As early as the time of Saul the festival of the new moon was celebrated with great solemnity.
[ترجمه ترگمان]به همان زودی جشن ماه جدید جشن ماه نو با شکوه و ابهت جشن گرفت
[ترجمه گوگل]همانطور که در زمان سائول جشن ماه تولد با جشن بزرگ جشن گرفته شد

5. Rosenfeld and Saul Bellow used to collaborate in translating Eliot into Yiddish.
[ترجمه ترگمان]\"Rosenfeld\" و \"سول Bellow\" در ترجمه الیوت به \"یدی\" با یکدیگر هم کاری داشتند
[ترجمه گوگل]روزنفلد و ساول بول همکاری در ترجمه الیوت به ییدیش داشتند

6. The Saul Syndrome had settled upon me and I was wrapped tightly in his mantle.
[ترجمه ترگمان]سندرم Saul بر من چیره شده بود و من در mantle پیچیده شده بودم
[ترجمه گوگل]سندرم Saul بر من حل شده بود و من به شدت پیچیده در گوشته خود را

7. Saul offered his own sword and armour to David.
[ترجمه ترگمان]ساول شمشیر و سلاح خودش رو به دیوید داد
[ترجمه گوگل]ساول شمشیر و زره خود را به داود عرضه کرد

8. Saul Bellow describes his impressions of the seemingly endless cornfields of Illinois.
[ترجمه ترگمان]\"سول Bellow\"، خاطرات خود از مزارع seemingly endless ایلینویز را شرح می دهد
[ترجمه گوگل]ساوول Bellow توصیفات خود را از زمین های ظاهرا بی پایان از ایلینوی را توصیف می کند

9. The Nobel Prize in Literature was awarded to Saul Bellow.
[ترجمه ترگمان]جایزه نوبل ادبیات به \"سول Bellow\" اهدا شد
[ترجمه گوگل]جایزه نوبل ادبیات به سول بولون اهدا شد

10. He said his name was Saul of Tarsus .
[ترجمه ترگمان] اون گفت که اسمش \"ساول of\" - ه
[ترجمه گوگل]او گفت نام او Saul of Tarsus است

11. When Saul and all Israel heard those words the Philistine, they were dismayed and greatly afraid.
[ترجمه ترگمان]هنگامی که سول و تمام اسرائیلی ها این کلمات را شنیدند، وحشت زده و وحشت زده شدند
[ترجمه گوگل]هنگامی که ساول و تمام اسرائیل این کلمات را فلسطینیان شنیدند، آنها ناامید و بسیار ترسیدند

12. Then said Saul unto his servants, Seek me a woman that hath a familiar spirit, that I may go.
[ترجمه ترگمان]سپس سول به خدمتکاران خود گفت: دنبال من بگرد دنبال زنی بگرد که روح آشنایی دارد و می توانم بروم
[ترجمه گوگل]پس ساول به خادمان خود گفت: �من یک زن را که دارای روح آشنا هستم، به من بسپار

13. Saul Anuzis, the Republican chairman in Michigan In my opinion, this't and it's in bad taste.
[ترجمه ترگمان]سال Anuzis، رئیس حزب جمهوری خواه در میشیگان، در نظر من، این و در مزه بد است
[ترجمه گوگل]Saul Anuzis، رئیس جمهوریخواه در میشیگان به نظر من، این و این طعم بد است

14. Saul Bellow ( 1915 - ) is regarded as one of the most important living American novelists.
[ترجمه ترگمان]Saul Bellow (۱۹۱۵ -)به عنوان یکی از مهم ترین رمان نویسان آمریکایی شناخته می شود
[ترجمه گوگل]Saul Bellow (1915 -) یکی از مهمترین رماننویسان آمریکایی است

15. Therefore Saul took a sword, and fell upon it.
[ترجمه ترگمان]بنابراین سول شمشیر برداشت و روی آن افتاد
[ترجمه گوگل]پس ساول شمشیر را گرفت و بر آن افتاد

پیشنهاد کاربران

جد با شکوه


کلمات دیگر: