کلمه جو
صفحه اصلی

victor hugo

انگلیسی به فارسی

ویکتور هوگو


انگلیسی به انگلیسی

• (1802-1885) 19th century french author and poet, author of "the hunchback of notre dame" and "les miserables"

جملات نمونه

1. And the works of Victor Hugo and Alexandre Dumas were seen as just adventure stories.
[ترجمه ترگمان]و آثار ویکتور هوگو و الکساندر Dumas، فقط داستان های ماجراجویانه بودند
[ترجمه گوگل]و آثار ویکتور هوگو و الکساندر دوما به عنوان داستان های ماجراجویانه دیده می شود

2. Right: Victor Hugo, ink blot, about 185 Private collection, Paris.
[ترجمه ترگمان]درست: ویکتور هوگو، لکه مرکب، در حدود ۱۸۵ مجموعه خصوصی، پاریس
[ترجمه گوگل]راست ویکتور هوگو، جوهر افشان، حدود 185 مجموعه خصوصی، پاریس

3. Many others, such as Victor Hugo, answered that question by going into exile.
[ترجمه ترگمان]بسیاری از افراد دیگر مانند ویکتور هوگو به این سوال از تبعید پاسخ دادند
[ترجمه گوگل]بسیاری دیگر، مانند ویکتور هوگو، با رفتن به تبعید، این سوال را پاسخ دادند

4. Victor Hugo, 1802 --- 18 was a celebrated French literary giant.
[ترجمه ترگمان]ویکتور هوگو، ۱۸۰۲ - - ۱۸ یک غول بزرگ ادبی فرانسوی بود
[ترجمه گوگل]ویکتور هوگو، 1802 --- 18، یک غول ادبی مشهور فرانسوی بود

5. As Victor Hugo said, Waterloo is a first - class war, and winning is rate generals.
[ترجمه ترگمان]همانطور که ویکتور هوگو گفت، واترلو یک جنگ طبقاتی است و برد ژنرال ها است
[ترجمه گوگل]همانطور که ویکتور هوگو گفت، واترلو جنگی درجه یک است و برنده شدن ژنرال های نرخ است

6. Victor Hugo the distinguished writer in France are his representative novels?
[ترجمه ترگمان]ویکتور هوگو، نویسنده برجسته فرانسه، رمان های representative او هستند؟
[ترجمه گوگل]ویکتور هوگو نویسنده مشهور در فرانسه رؤیای نمایندگی اوست؟

7. He says that he could do a Victor Hugo, and unleash a tide of novelistic information about Heydrich's birthplace.
[ترجمه ترگمان]او می گوید که می تواند ویکتور هوگو را انجام دهد و موجی از اطلاعات novelistic را در مورد محل تولد heydrich آزاد کند
[ترجمه گوگل]او می گوید وی می تواند یک ویکتور هوگو را بسازد و اطلاعاتی را درباره محل تولد هایدریش منتشر کند

8. Victor Hugo at one time described him as " Europe's richest vagabond "
[ترجمه ترگمان]ویکتور هوگو در یک زمان او را \"ثروتمند اروپایی\" توصیف کرد
[ترجمه گوگل]ویکتور هوگو در یک زمان او را به عنوان 'غنی ترین غارت اروپا' توصیف کرد

9. The supreme happiness of life is the conviction that we are loved ( Victor Hugo ).
[ترجمه ترگمان]شادی عالی زندگی اعتقادی است که ما دوست داریم (ویکتور هوگو)
[ترجمه گوگل]خوشبختی بزرگ زندگی، اعتقاد است که ما دوست داریم (ویکتور هوگو)

10. The more literate observers were reminded of that memorable scene in Victor Hugo 's Ninety-Three, when a huge cannon breaks loose on the gun deck of a ship in a rough sea.
[ترجمه ترگمان]ناظران با سواد بیشتر به یاد آن صحنه فراموش نشدنی در ویکتور هوگو در نود و سه، زمانی که یک توپ بزرگ بر روی عرشه یک کشتی در دریای متلاطم آتش می زند، یاد شدند
[ترجمه گوگل]ناظران متکبرتر یادآور صحنه ای که به یاد ماندنی در نود و سه ویکتور هوگو می افتند، زمانی که یک توپ بزرگ بر روی عرشه اسلحه یک کشتی در یک دریا خشن شکسته می شود

11. In the interim, there was Napoleon, the royalist restoration and the Second Empire under Napoleon III, the "little one, " as Victor Hugo said derisively.
[ترجمه ترگمان]در این دوران، ناپلئون، اعاده طرفداران سلطنت طلبان و امپراتوری دوم تحت فرمان ناپلئون سوم، یعنی \"یگانه کوچک\"، وجود داشت که ویکتور هوگو با تمسخر گفت: \"یگانه کوچک\"
[ترجمه گوگل]در نهایت ناپلئون، بازسازی سلطنتطلب و امپراتوری دوم تحت ناپلئون سوم، 'کمی کوچک'، همانطور که ویکتور هوگو به طور خلاصه گفت، وجود دارد

12. His uncle introduced him into literary circles and he started to published plays under the influence of such writers as Victor Hugo and Alexandre Dumas ( fils ).
[ترجمه ترگمان]عمویش او را به محافل ادبی معرفی کرد و شروع به انتشار نمایشنامه هایی به نام ویکتور هوگو و الکساندر Dumas (پسر)کرد
[ترجمه گوگل]عمویش او را به محافل ادبی معرفی کرد و او را تحت تاثیر نویسندگان مانند ویکتور هوگو و الکساندر دوما (فیلس) شروع کرد

13. The novel entitled The Miserable was written by an eminent French writer, Victor Hugo.
[ترجمه ترگمان]این رمان با نام \"ویکتور هوگو\" نویسنده برجسته فرانسوی نوشته شده بود
[ترجمه گوگل]رمان تحت عنوان The Miserable توسط یک نویسنده برجسته فرانسوی، ویکتور هوگو نوشته شده است

پیشنهاد کاربران

Siz, yardım edilmiş yoksullar y�z�nden. Biz ise, ortadan kaldırılmış yoksulluk . . O y�zden anlaşamıyoruz. !! Victor Hugo


کلمات دیگر: