تکنسین
techie
انگلیسی به فارسی
انگلیسی به انگلیسی
اسم ( noun )
• (1) تعریف: (informal) someone with an avid interest and high degree of proficiency in a technical field, esp. electronic and computer technology.
• مشابه: hacker
• مشابه: hacker
• (2) تعریف: (informal) a technician, esp. one that does sound and lighting for stage performances.
• one who is an expert in electronics; technician
جملات نمونه
1. Poor Gingrich, the techie who would give laptops to kids, reduced to a duct-tape interface.
[ترجمه ترگمان]بیچاره گینگریچ، the که لپ تاپ را به بچه ها می دهد، به یک رابط نوار لوله ای کوچک تبدیل می شود
[ترجمه گوگل]ضعیف Gingrich، تکنسین که لپ تاپ را به بچه ها می دهد، به یک رابط نوار نوار مجزا تبدیل می شود
[ترجمه گوگل]ضعیف Gingrich، تکنسین که لپ تاپ را به بچه ها می دهد، به یک رابط نوار نوار مجزا تبدیل می شود
2. These also masquerade under the techie names of 10Base- 10Base-and 10Base-T respectively.
[ترجمه ترگمان]این ها هم چنین در زیر اسامی techie ۱۰ پایه ۱۰ - ۱۰ و ۱۰ بر T - T شکل می گیرند
[ترجمه گوگل]این ها همچنین تحت نام های تکنیک های 10Base-10Base و 10Base-T قرار می گیرند
[ترجمه گوگل]این ها همچنین تحت نام های تکنیک های 10Base-10Base و 10Base-T قرار می گیرند
3. To a techie, art is just content.
[ترجمه ترگمان]برای یک techie، هنر فقط راضی است
[ترجمه گوگل]به یک تکنسین، هنر فقط محتوا است
[ترجمه گوگل]به یک تکنسین، هنر فقط محتوا است
4. You think your schoolboy techie friend can hack into these servers?
[ترجمه ترگمان]فکر می کنی دوست پسر schoolboy میتونه این سرورها رو هک کنه؟
[ترجمه گوگل]شما فکر می کنید دوستان تکنسین شاگرد شما می توانند به این سرور ها هک کنند؟
[ترجمه گوگل]شما فکر می کنید دوستان تکنسین شاگرد شما می توانند به این سرور ها هک کنند؟
5. Jeff : No! I'm not a techie! I know about design software, but that's about it.
[ترجمه ترگمان]! ن - - - - - - - - - - - - - من تکی techie نیستم من از نرم افزار طراحی خبر دارم، اما در این مورد
[ترجمه گوگل]جف نه! من یک تکنسین نیستم! من در مورد نرم افزار طراحی می دانم، اما در مورد آن است
[ترجمه گوگل]جف نه! من یک تکنسین نیستم! من در مورد نرم افزار طراحی می دانم، اما در مورد آن است
6. Using techie terms also might cause the other person to feel ignorant or inferior.
[ترجمه ترگمان]استفاده از عبارات techie نیز ممکن است باعث شود فرد دیگری احساس بی توجهی و یا پایین تر کند
[ترجمه گوگل]با استفاده از اصطلاحات تکنیکی ممکن است شخص دیگر احساس ناتوانی یا بدتر کند
[ترجمه گوگل]با استفاده از اصطلاحات تکنیکی ممکن است شخص دیگر احساس ناتوانی یا بدتر کند
7. This could help distinguish you from your fellow techie competitors.
[ترجمه ترگمان]این می تواند به تشخیص شما از رقیب تان کمک کند
[ترجمه گوگل]این می تواند به شما در تشخیص شما از رقبای techie همکار شما کمک کند
[ترجمه گوگل]این می تواند به شما در تشخیص شما از رقبای techie همکار شما کمک کند
8. And it's not really software, but it should be: the impenetrable techie trick of running a home server.
[ترجمه ترگمان]و این واقعا نرم افزار نیست، بلکه باید این باشد: حقه غیرقابل نفوذ برای اجرای یک کارگزار خانگی
[ترجمه گوگل]و این واقعا نرم افزار نیست، اما این باید تکنیک غیر قابل نفوذ تکنیک استفاده از سرور خانگی باشد
[ترجمه گوگل]و این واقعا نرم افزار نیست، اما این باید تکنیک غیر قابل نفوذ تکنیک استفاده از سرور خانگی باشد
9. While the re-imagined BSG may not be packed with cool techie tools (the bad guys don't even have laser guns for frak's sake!
[ترجمه ترگمان]در حالی که - re ممکن است پر از ابزار techie خنک نباشند (افراد بد حتی تفنگ لیزری هم برای خاطر frak ندارند)!
[ترجمه گوگل]در حالی که BSG دوباره تصور می شود ممکن است با ابزار تکنفره خنثی بسته بندی (مردمان بد حتی اسلحه لیزری برای fra؟
[ترجمه گوگل]در حالی که BSG دوباره تصور می شود ممکن است با ابزار تکنفره خنثی بسته بندی (مردمان بد حتی اسلحه لیزری برای fra؟
10. Following this approach you can leverage the benefits of using entity lifecycles without making your requirements look too techie" 16 when you place them in front of the business user.
[ترجمه ترگمان]در ادامه این رویکرد شما می توانید منافع استفاده از موجودیت entity را بدون در نظر گرفتن شرایط مورد نیاز خود برای ۱۶ زمانی که آن ها را در مقابل یک کاربر تجاری قرار می دهید، تقویت کنید
[ترجمه گوگل]با پیروی از این رویکرد، می توانید مزایای استفاده از چرخه حیات ابزاری را بدون استفاده از تکنیک های مورد نظر خود، 16 هنگامی که آنها را در مقابل کاربر کسب و کار قرار می دهید، استفاده کنید
[ترجمه گوگل]با پیروی از این رویکرد، می توانید مزایای استفاده از چرخه حیات ابزاری را بدون استفاده از تکنیک های مورد نظر خود، 16 هنگامی که آنها را در مقابل کاربر کسب و کار قرار می دهید، استفاده کنید
11. Perhaps this quirkiness is because a certain type of personality is drawn to the techie world.
[ترجمه ترگمان]شاید این quirkiness به این دلیل است که نوع خاصی از شخصیت به دنیای techie کشیده می شود
[ترجمه گوگل]شاید این اشتباه است زیرا نوع خاصی از شخصیت به دنیای تکنیکی کشیده شده است
[ترجمه گوگل]شاید این اشتباه است زیرا نوع خاصی از شخصیت به دنیای تکنیکی کشیده شده است
پیشنهاد کاربران
شخصی که متخصص یا علاقه مند به تکنولوژی است، به خصوص در علم رایانه
متخصص فنی
تکنیسین
علاقمند به فناوری ( بخصوص رایانه )
تکنیسین
علاقمند به فناوری ( بخصوص رایانه )
کلمات دیگر: