زمان گذشته ی فعل: undergo
underwent
زمان گذشته ی فعل: undergo
انگلیسی به فارسی
زمان گذشته ساده فعل Undergo
تحت تاثیر قرار گرفت، تحمل کردن، دستخوش شدن، متحمل چیزی شدن
انگلیسی به انگلیسی
( verb )
• : تعریف: past tense of undergo.
• underwent is the past tense of undergo.
Past Participle: undergone
جملات نمونه
1. he underwent an open-heart surgery
او مورد عمل جراحی قلب قرار گرفت.
2. The ship successfully underwent sea trials in coastal waters.
[ترجمه ترگمان]این کشتی با موفقیت در آب های ساحلی تحت آزمایش ها دریایی قرار گرفت
[ترجمه گوگل]این کشتی به طور موفقیتآمیزی تحت آزمایشات دریایی در آبهای ساحلی قرار گرفت
[ترجمه گوگل]این کشتی به طور موفقیتآمیزی تحت آزمایشات دریایی در آبهای ساحلی قرار گرفت
3. I underwent aversion therapy for my addiction to smoking.
[ترجمه ترگمان]من درمان اعتیاد رو برای اعتیاد به سیگار رو تحمل کردم
[ترجمه گوگل]من برای درمان اعتیاد به سیگار کشیدن، تحت تاثیر قرار گرفتم
[ترجمه گوگل]من برای درمان اعتیاد به سیگار کشیدن، تحت تاثیر قرار گرفتم
4. He underwent a three-hour heart operation.
[ترجمه ترگمان]اون عمل سه ساعت قلب رو تحمل کرد
[ترجمه گوگل]او تحت عمل جراحی قلب سه ساعته قرار گرفت
[ترجمه گوگل]او تحت عمل جراحی قلب سه ساعته قرار گرفت
5. She underwent an operation on a tumour in her left lung last year.
[ترجمه ترگمان]او در سال گذشته تحت یک تومور در شش سمت چپ او تحت عمل جراحی قرار گرفت
[ترجمه گوگل]او سال گذشته عملیاتی بر روی یک تومور در ریه چپ او انجام داد
[ترجمه گوگل]او سال گذشته عملیاتی بر روی یک تومور در ریه چپ او انجام داد
6. They underwent courses in radio communication, demolition, and sabotage.
[ترجمه ترگمان]آن ها تحت دوره های ارتباطی رادیویی، تخریب و خرابکاری قرار گرفتند
[ترجمه گوگل]آنها در دوره های ارتباطات رادیویی، تخریب و خرابکاری شرکت کردند
[ترجمه گوگل]آنها در دوره های ارتباطات رادیویی، تخریب و خرابکاری شرکت کردند
7. He underwent a lot of hardships in his childhood.
[ترجمه ترگمان]او در دوران کودکی بسیاری از سختی ها را تحمل کرد
[ترجمه گوگل]او در دوران کودکی بسیاری از سختیها را متحمل شد
[ترجمه گوگل]او در دوران کودکی بسیاری از سختیها را متحمل شد
8. The company underwent restructuring and 1500 workers lost their jobs.
[ترجمه ترگمان]این شرکت تحت بازسازی قرار گرفت و ۱۵۰۰ کارگر شغل خود را از دست دادند
[ترجمه گوگل]این شرکت تحت بازسازی قرار گرفت و 1500 کارگر مشاغل خود را از دست دادند
[ترجمه گوگل]این شرکت تحت بازسازی قرار گرفت و 1500 کارگر مشاغل خود را از دست دادند
9. The company underwent a massive upheaval after the takeover.
[ترجمه ترگمان]این شرکت پس از این تصاحب متحمل یک تحول عظیم شد
[ترجمه گوگل]این شرکت پس از فروپاشی تحول عظیم ایفا کرد
[ترجمه گوگل]این شرکت پس از فروپاشی تحول عظیم ایفا کرد
10. Only 12 weeks ago he underwent major heart transplant surgery.
[ترجمه ترگمان]فقط ۱۲ هفته پیش اون عمل قلب پیوند قلب رو انجام داد
[ترجمه گوگل]تنها 12 هفته قبل او تحت عمل جراحی پیوند قلب قرار گرفت
[ترجمه گوگل]تنها 12 هفته قبل او تحت عمل جراحی پیوند قلب قرار گرفت
11. The company underwent a rebirth five years ago and is now a market leader.
[ترجمه ترگمان]این شرکت پنج سال پیش از نو متولد شد و اکنون یک رهبر بازار است
[ترجمه گوگل]این شرکت پنج سال پیش دوباره تولد یافت و اکنون یک رهبر بازار است
[ترجمه گوگل]این شرکت پنج سال پیش دوباره تولد یافت و اکنون یک رهبر بازار است
12. She underwent a series of blood tests.
[ترجمه ترگمان]اون یه سری آزمایش خون رو تحمل کرد
[ترجمه گوگل]او یک سری آزمایش خون انجام داد
[ترجمه گوگل]او یک سری آزمایش خون انجام داد
13. She underwent a minor operation on her elbow in the summer.
[ترجمه ترگمان]او در تابستان یک عمل کوچک روی آرنجش را تحمل کرد
[ترجمه گوگل]او در تابستان عملیات جزئی خود را روی آرنج انجام داد
[ترجمه گوگل]او در تابستان عملیات جزئی خود را روی آرنج انجام داد
14. He underwent surgery to remove a blood clot.
[ترجمه ترگمان]اون عمل جراحی رو انجام داده که لخته خونی رو برداره
[ترجمه گوگل]او تحت عمل جراحی برای برداشتن لخته خون قرار گرفت
[ترجمه گوگل]او تحت عمل جراحی برای برداشتن لخته خون قرار گرفت
15. He underwent open - heart surgery.
[ترجمه ترگمان]اون عمل قلب رو باز کرد
[ترجمه گوگل]او تحت عمل جراحی باز بود
[ترجمه گوگل]او تحت عمل جراحی باز بود
پیشنهاد کاربران
متحملِ چیزی شده، تحتِ، دستخوشِ ( چیزی ) شده
دستخوش
دستخوش، دچار، دست اویز
کلمات دیگر: