دروغین، مصنوعی، ساختگی، بدلی، کاذب
faux
دروغین، مصنوعی، ساختگی، بدلی، کاذب
انگلیسی به فارسی
دروغین، مصنوعی، ساختگی، بدلی، کاذب
انگلیسی به انگلیسی
صفت ( adjective )
• : تعریف: false or imitation.
- faux leather seats
[ترجمه ترگمان] صندلی های چرمی باریک،
[ترجمه گوگل] صندلی چرم مصنوعی
[ترجمه گوگل] صندلی چرم مصنوعی
• (french) false; artificial, fake
جملات نمونه
1. Economist Jeffrey Faux says a tax cut is a bad idea.
[ترجمه ترگمان]\"جفری فو\"، اقتصاددان، می گوید که کاهش مالیاتی یک ایده بد است
[ترجمه گوگل]اقتصاددان جفری فاکس می گوید کاهش مالیات یک ایده بد است
[ترجمه گوگل]اقتصاددان جفری فاکس می گوید کاهش مالیات یک ایده بد است
2. There it stood, covered with faux snow in all its V-8-powered glory.
[ترجمه ترگمان]آنجا ایستاده بود و پوشیده از برف مصنوعی در تمام شکوه ۸ - ۸ خود بود
[ترجمه گوگل]در آن ایستاده بود، با برف فاکس در تمام جلوه های V-8 خود تحت پوشش قرار گرفت
[ترجمه گوگل]در آن ایستاده بود، با برف فاکس در تمام جلوه های V-8 خود تحت پوشش قرار گرفت
3. Talking business at dinner is a faux pas in France.
[ترجمه ترگمان]صحبت درباره تجارت در هنگام صرف شام در فرانسه یک اشتباه است
[ترجمه گوگل]مشاغل صحبت کردن در هنگام شام یک فست فود در فرانسه است
[ترجمه گوگل]مشاغل صحبت کردن در هنگام شام یک فست فود در فرانسه است
4. They tend to have a faux friendliness to them.
[ترجمه ترگمان]آن ها تمایل دارند دوستانه به آن ها رفتار کنند
[ترجمه گوگل]آنها تمایل به دوست داشتن به آنها دارند
[ترجمه گوگل]آنها تمایل به دوست داشتن به آنها دارند
5. And when the lights dimmed, faux snow began to float down from the ceiling and on to the sweet-smelling soil.
[ترجمه ترگمان]و وقتی چراغ ها خاموش شد، برف از سقف به پایین شناور شد و به خاک شیرین - بو تبدیل شد
[ترجمه گوگل]و هنگامی که چراغ های تاریک شد، برف مصنوعی شروع به شنا کردن از سقف و به خاک خرد کننده
[ترجمه گوگل]و هنگامی که چراغ های تاریک شد، برف مصنوعی شروع به شنا کردن از سقف و به خاک خرد کننده
6. Even your basic beach motel is putting up faux columns.
[ترجمه ترگمان]حتی متل basic ساحلی هم ستون های faux را جمع می کند
[ترجمه گوگل]حتی ممتاز ساحل پایه شما ستون های فاکس را نیز قرار می دهد
[ترجمه گوگل]حتی ممتاز ساحل پایه شما ستون های فاکس را نیز قرار می دهد
7. What is evolving is a derivative style, or faux formal.
[ترجمه ترگمان]چیزی که در حال تکامل است سبک مشتق و یا formal رسمی است
[ترجمه گوگل]تکامل یک سبک مشتق شده یا رسمی است
[ترجمه گوگل]تکامل یک سبک مشتق شده یا رسمی است
8. The graphic qualities of a faux zebra rug or an ocelot ottoman can add pizazz to a contemporary or minimalist setting.
[ترجمه ترگمان]ویژگی های گرافیکی of faux یا an ocelot می تواند به تنظیمات امروزی یا مینیمالیستی بیفزاید
[ترجمه گوگل]ویژگی های گرافیکی یک فرش دیوانه گاو یا عثمانی Ocelot می تواند پیتزا را به محیطی معاصر یا مینیمالیست اضافه کند
[ترجمه گوگل]ویژگی های گرافیکی یک فرش دیوانه گاو یا عثمانی Ocelot می تواند پیتزا را به محیطی معاصر یا مینیمالیست اضافه کند
9. Mercifully, circumstances now allow me to rectify this faux pas.
[ترجمه ترگمان]خدا را شکر، اوضاع و احوال به من اجازه می داد که این faux را جبران کنم
[ترجمه گوگل]با سپاس از لطف شما، اکنون شرایط من اجازه می دهد که این نرم افزار Faux را اصلاح کنید
[ترجمه گوگل]با سپاس از لطف شما، اکنون شرایط من اجازه می دهد که این نرم افزار Faux را اصلاح کنید
10. A major faux pas is trying to entice users on one channel to your own channel.
[ترجمه ترگمان]یک اشتباه بزرگ، تلاش برای جلب کاربران در یک کانال به کانال خودتان است
[ترجمه گوگل]یک Faux pas عمده تلاش می کند تا کاربران را در یک کانال به کانال خود جذب کند
[ترجمه گوگل]یک Faux pas عمده تلاش می کند تا کاربران را در یک کانال به کانال خود جذب کند
11. Guest, adopting the faux documentary style, was only partially successful.
[ترجمه ترگمان]مهمان با پذیرش سبک مستند مصنوعی تنها تا حدودی موفق بود
[ترجمه گوگل]مهمان، تصویب سبک مستند فاکس، تنها تا حدی موفقیت آمیز بود
[ترجمه گوگل]مهمان، تصویب سبک مستند فاکس، تنها تا حدی موفقیت آمیز بود
12. Sometimes they wore a faux pony jacket over a turtleneck, which was layered over a featherweight wool shirt.
[ترجمه ترگمان]بعضی وقت ها کت و شلوار faux روی یقه اسکی پوشیده بودند که روی یک پیراهن پشمی featherweight پوشیده شده بود
[ترجمه گوگل]گاهی اوقات آنها لباس ژاکت زنجیری فانتزی را بر روی یک جوراب شلواری پوشانده بودند که بیش از یک پیراهن پشم پهن شده بود
[ترجمه گوگل]گاهی اوقات آنها لباس ژاکت زنجیری فانتزی را بر روی یک جوراب شلواری پوشانده بودند که بیش از یک پیراهن پشم پهن شده بود
13. No fashion faux pas we make could ever rival the male's Speedo.
[ترجمه ترگمان]هیچ عکس العملی نشون نمیده که ما میتونیم Speedo مردونه رو با هم رقابت کنیم
[ترجمه گوگل]هیچ مد faux ما ما می تواند تا کنون رقابت مرد Speedo
[ترجمه گوگل]هیچ مد faux ما ما می تواند تا کنون رقابت مرد Speedo
14. This faux fur handbag is so cute!
[ترجمه ترگمان]این کیف پوست خز خیلی نازه
[ترجمه گوگل]این کیف دستی خز مصنوعی بسیار زیبا است!
[ترجمه گوگل]این کیف دستی خز مصنوعی بسیار زیبا است!
پیشنهاد کاربران
پیشوندی که برای تقلبی بودن چیزی به کار می رود مثلا faux vase یعنی گلدان تقلبی
کلمات دیگر: