کلمه جو
صفحه اصلی

effectually


به طور موثر، برگرانه، به طورثمربخش، چنانکه بدردبخورد، سودمندانه، بطورموثریانافع

انگلیسی به فارسی

به‌طور مؤثر، برگرانه، به‌طور ثمربخش


واقعاً، به‌طور واقعی، عملاً، کاملاً، درواقع


موثر


انگلیسی به انگلیسی

• in an effectual manner, adequately

جملات نمونه

1. No passion so effectually robs the mind of all its powers of acting and reasoning as fear. Edmund Burke
[ترجمه ترگمان]هیچ شور و شور و علاقه ای به عقل و منطق و منطق و منطق و منطق و عقل و منطق robs \" ادموند برک \"
[ترجمه گوگل]هیچ اشتیاقی به طرز مؤثرانه ذهن تمام توانایی های خود را از عمل و استدلال به عنوان ترس نمی بیند ادموند برک

2. By the Babylonish captivity the Israelites effectually cured of the worship of graven images.
[ترجمه ترگمان]هنگامی که اسرائیلی ها در اسارت به سر می برند، اسرائیلی ها از پرستش شمایل مذهبی شفا می یابند
[ترجمه گوگل]با اسارت بابلی، اسرائیل به طور موثر از پرستش تصاویر باطل محافظت کرد

3. Results The measures effectually accidents and guarantee patients with mechanical ventilation safe.
[ترجمه ترگمان]نتایج اقدامات در حال اجرا و تضمین سلامت بیماران با سیستم تهویه مکانیکی
[ترجمه گوگل]نتایج حوادث حوادث و حصول اطمینان از بیماران تهویه مکانیکی

4. To control and prevent the Trichinellosis quickly and effectually, we must have fast and precise detection technique.
[ترجمه ترگمان]برای کنترل و جلوگیری از the سریع و فوری، باید روش تشخیص دقیق و دقیق داشته باشیم
[ترجمه گوگل]برای کنترل و جلوگیری از Trichinellosis به سرعت و به طور موثر، ما باید روش تشخیص سریع و دقیق

5. It will cut his claws effectually.
[ترجمه ترگمان]این کار claws را قطع خواهد کرد
[ترجمه گوگل]این پنجه های خود را به طور موثر قطع می کند

6. She was effectually prevented, but she wasn't on speaking terms with her family for several weeks.
[ترجمه ترگمان]البته او مانع از این کار شده بود، اما چند هفته بود که با خانواده اش حرف نمی زد
[ترجمه گوگل]او به طور موثر جلوگیری شد، اما چندین هفته با خانواده اش صحبت نکرد

7. He has extinguished my love effectually, and so I'm at my ease.
[ترجمه ترگمان]او عشق مرا خاموش کرده، بنابراین من خیالم راحت شد
[ترجمه گوگل]او عشق من را عملا خاموش کرده است، و بنابراین من راحت هستم

8. So client can acquire effectually product cost estimation while product requirement is expressing.
[ترجمه ترگمان]بنابراین مشتری می تواند برآورد هزینه محصول را در حالی که نیاز محصول ابراز می شود بدست آورد
[ترجمه گوگل]بنابراین مشتری می تواند برآورد هزینه عمدهای محصول را بدست آورد، در حالی که نیاز محصول بیان شده است

9. Mutiny was effectually laid to rest for the moment.
[ترجمه ترگمان]در این موقع شورش و شورش برای لحظه ای آماده شد
[ترجمه گوگل]شورش برای لحظه ای بیهوش شده بود

10. It can break effectually through entry obstacle and reduce the venture of high technology industry.
[ترجمه ترگمان]این مساله می تواند از طریق مانع ورود و کاهش خطر صنعت فن آوری بالا را درهم بشکند
[ترجمه گوگل]این می تواند به طور موثر از طریق مانع ورود و کاهش سرمایه گذاری صنعت فن آوری بالا

11. In order to describe epistemic modality in Japanese effectually, this paper proposes the cognitive - psychological analytic model.
[ترجمه ترگمان]این مقاله به منظور تبیین و تبیین و تفسیر modality موجود در این مقاله، مدل تحلیلی روانشناسی - روانشناسی را پیشنهاد می کند
[ترجمه گوگل]به منظور توصیف مودال معرفت شناختی در ژاپن، این مقاله مدل تحلیلی شناختی- روانی را پیشنهاد می کند

12. Suppressing redundant NAK can effectually avoid the network congestion.
[ترجمه ترگمان]برای جلوگیری از تراکم شبکه، NAK اضافی می توانند مانع از تجمع شبکه شوند
[ترجمه گوگل]سرکوب بیش از حد NAK می تواند به طور موثر جلوگیری از احتقان شبکه

13. She had aided me substantially and effectually by a loan of five thousand pounds.
[ترجمه ترگمان]او به طور قابل ملاحظه ای به من کمک کرده بود و من با وامی به مبلغ پنج هزار لیره به من کمک کرده بود
[ترجمه گوگل]او با وام پنج هزار پوند به من کمک کرد

14. The new model can reserve the object information effectually, eliminate the noise, augment image gradient, and pose stronger constringency effect.
[ترجمه ترگمان]مدل جدید می تواند کیفیت اطلاعات جسم را ذخیره کند، نویز را از بین ببرد، گرادیان تصویر را افزایش دهد، و اثر constringency تری ایجاد کند
[ترجمه گوگل]مدل جدید می تواند اطلاعات شیء را به صورت موثر ذخیره کند، سر و صدا را حذف کند، شیب تصویری را تقویت کند، و اثر ماندگاری قویتری ایجاد کند

15. It can reduce residual stress effectually and lead the distribute of residual stress more uniformity.
[ترجمه ترگمان]همچنین می توان فشار باقیمانده را کاهش داد و توزیع فشار باقیمانده را یکنواختی بیشتری ایجاد نمود
[ترجمه گوگل]این می تواند به طور قابل توجهی تنش باقی مانده را کاهش دهد و توزیع استرس باقی مانده بیشتر یکنواختی


کلمات دیگر: