کلمه جو
صفحه اصلی

reprehend


معنی : سرزنش کردن، توبیخ کردن
معانی دیگر : گوشمالی دادن، نکوهیدن، توبی  کردن

انگلیسی به فارسی

سرزنش کردن، توبیخ کردن


تفسیر، سرزنش کردن، توبیخ کردن


انگلیسی به انگلیسی

• reprimand, reproach, reprove, scold, admonish

فعل گذرا ( transitive verb )
حالات: reprehends, reprehending, reprehended
• : تعریف: to find fault with or blame; rebuke or reprove.
مشابه: accuse, blame, fault, reprimand, reproach, take to task

مترادف و متضاد

سرزنش کردن (فعل)
snub, snap, blame, reproach, haze, censure, trounce, rebuke, berate, scold, upbraid, chide, twit, reprove, call down, taunt, jack, objurgate, dispraise, vituperate, reprimand, reprehend, tongue-lash

توبیخ کردن (فعل)
rail, rebuke, vituperate, reprehend, tell off

جملات نمونه

1. We seriously reprehended his taking risks.
[ترجمه ترگمان]جدا داریم ریسک می کنیم که ریسک کنیم
[ترجمه گوگل]ما به طور جدی خطرات احتمالی خود را مطرح کردیم

2. His conduct deserves to be reprehended.
[ترجمه ترگمان]رفتارش سزاوار سرزنش است
[ترجمه گوگل]رفتار او مستحق تجدید نظر است

3. For if our heart reprehend us, God is greater than our heart, and knoweth all things.
[ترجمه ترگمان]زیرا اگر قلب ما به ما رحم کند، خدا از قلب ما بزرگ تر است و همه چیز را می داند
[ترجمه گوگل]زیرا اگر قلب ما به ما بازنگردد، خدا بزرگتر از قلب ماست و همه چیز را می داند

4. Therefore I reprehend myself, and do penance in dust and ashes.
[ترجمه ترگمان]از این رو خود را فریب می دهم و از گرد و خاک و خاکستر ریاضت می کشم
[ترجمه گوگل]بنابراین من خودم را مورد تجدید نظر قرار می دهم و در گرد و غبار و خاکستر مجازات می شوم

5. Otherwise, doing no reprehend me can not also defend you.
[ترجمه ترگمان]در غیر این صورت، انجام ندادن کاری به من هم نمی تواند از شما دفاع کند
[ترجمه گوگل]در غیر این صورت، انجام من هیچ احترام نمی تواند از شما نیز دفاع کند

6. And they could not reprehend his word before the people: and wondering at his answer, they held their peace.
[ترجمه ترگمان]و آن ها نمی توانستند کلمه او را قبل از مردم ادا کنند: و از پاسخ او تعجب کردند، آن ها آرامش خود را حفظ کردند
[ترجمه گوگل]و آنها نمیتوانستند کلمه ی خود را قبل از مردم بازگو کنند و از پاسخ او تعجب کنند، آنها صلح خود را حفظ کردند

7. Reprehend not the imperfections of others, for that belongs to parents, masters, and superiors.
[ترجمه ترگمان]نه، نه نقایص دیگران، زیرا آن به پدر و مادر، استادان و مافوق ها تعلق دارد
[ترجمه گوگل]ناقص بودن دیگران را نقض نکنید، زیرا که متعلق به پدر و مادر، استادان و فرمانروایان است

8. Prosperous emperor in the sky is a how don't deem appearance, how of be oneself's wife beaten, can not also reprehend him?
[ترجمه ترگمان]امپراتور Prosperous در آسمان به نظر نمی رسد که چگونه ظاهر شود، چگونه همسر فرد مورد ضرب و شتم قرار گیرد، آیا نمی تواند او را تحت تاثیر قرار دهد؟
[ترجمه گوگل]امپراتور خوشبخت در آسمان است که چگونه ظاهر نمی شود، چگونه همسر خود را مورد ضرب و شتم قرار می دهد، همچنین می تواند او را مجازات کند؟

9. Peter should withdraw and that St. Paul should publicly reprehend him, for the instruction of all.
[ترجمه ترگمان]پطر باید کناره گیری کند و این که سنت پول باید در ملا عام او را برای تعلیم همه منصوب کند
[ترجمه گوگل]پیتر باید برداشته شود و سنت پل باید به طور عمومی به او دستور دهد تا همه را آموزش دهد

10. Make not to live, compulsorily draw behind some her thighs, raucous access in: "Qiao son, you don't reprehend me. "Finish mentioning, fiercely a sink.
[ترجمه ترگمان]مجبور شوید زندگی نکنید، اجبارا پشت برخی از ران ها و access خشن خود قرار بگیرید: \"پسر Qiao، شما مرا نمی شناسید\" و به شدت غرق می شوم
[ترجمه گوگل]نگذارید زندگی کنید، اجباری در پشت برخی از رانهاش بکشید، دسترسی فریبنده به پسر Qiao، شما من را مورد تجسس قرار نمیدهید پایان دادن به ذکر، به شدت مخزن است

11. Who whether leak out the least bit information, don't reprehend me a cruel hand hot!
[ترجمه ترگمان]چه کسی این اطلاعات را فاش می کند یا نه، به من دست نزن!
[ترجمه گوگل]کیست که کمی اطلاعات کمی را بیرون بیاورد، یک دست بی رحمانه را گرم نکنم!


کلمات دیگر: