1. We go round in this sort of threesome at playtime.
[ترجمه ترگمان]ما در بازی با این سه نفری که در بازی هستیم به سر می بریم
[ترجمه گوگل]ما در این نوع سه نفره در زمان بازی دور می شویم
2. He suggests a threesome and forgets to invite you along.
[ترجمه ترگمان]اون پیشنهاد سکس سه نفره رو میده و فراموش می کنه که تو رو هم دعوت کنه
[ترجمه گوگل]او یک بازی سه نفره را پیشنهاد می کند و فراموش می کند که شما را دعوت کند
3. The crowd began to advance upon the threesome, and Omally was in the vanguard.
[ترجمه ترگمان]جمعیت شروع به پیشروی به سه نفری کرد و Omally در the بود
[ترجمه گوگل]جمعیت شروع به پیشرفت در سه بازی کرد، و Omally در پیشرو بود
4. She probably hoped their threesome could go on indefinitely.
[ترجمه ترگمان]او احتمالا امیدوار بود که سه نفری به طور نامحدود به راهشان ادامه دهند
[ترجمه گوگل]او احتمالا امیدوار بود که سه بازی خود را به طور نامحدود ادامه دهند
5. They became an inseparable threesome.
[ترجمه ترگمان]اونا یه سه نفری جدا نشدنی بودن
[ترجمه گوگل]آنها سه گانه جدایی ناپذیر بودند
6. In every threesome one person is always the third.
[ترجمه ترگمان]در هر سه نفری یک نفر همیشه سومی است
[ترجمه گوگل]در هر سه بازی یک شخص همیشه سوم است
7. That night was a threesome, of passion, and of conversation about art.
[ترجمه ترگمان]آن شب سه نفری بود از شور و هیجان و گفتگو درباره هنر
[ترجمه گوگل]آن شب سه نفره، شور و شوق و گفتگو در مورد هنر بود
8. If you plan on having a threesome, you need to go into the situation with some idea of what you're going to be doing, you need some threesome rules.
[ترجمه ترگمان]اگر می خواهید بازی سه نفری داشته باشید، شما باید وارد این موقعیت بشوید که چه کاری می خواهید بکنید، شما به چند قانون سه نفری احتیاج دارید
[ترجمه گوگل]اگر شما در مورد داشتن یک بازی سه نفره برنامه ریزی کنید، باید شرایطی را با برخی از ایده های کاری که می خواهید انجام دهید، به دست بیاورید، شما نیاز به قوانین سه گانه دارید
9. To further narrow down your search, you can pop in "threesome" as a keyword.
[ترجمه ترگمان]برای محدود کردن دقیق تر جستجو می توانید از \"threesome\" به عنوان یک کلید واژه استفاده کنید
[ترجمه گوگل]برای محدود کردن جستجوی بیشتر، میتوانید به عنوان یک کلمه کلیدی در 'سه نفره' پاپ کنید
10. By then the threesome was already past its prime.
[ترجمه ترگمان]تا اون موقع بازی سه نفری شروع شد
[ترجمه گوگل]تا آن زمان این سه نفری قبلا پیش از آن بوده است
11. By the end, the predicament of this intense threesome is genuinely moving and there is a clear parallel with the aching sense of life adrift in Ishiguro's earlier novel, The Remains of the Day.
[ترجمه ترگمان]در پایان، مخمصه این threesome سخت در حال حرکت است و یک موازی روشن با مفهوم دردناک زندگی در رمان قبلی Ishiguro، باقی مانده های روز وجود دارد
[ترجمه گوگل]در نهایت، پیش بینی این سه نفره شدید واقعا در حال حرکت است و موازی شفاف با حس عمیق زندگی در رمان پیشین ایس هیوگورو، باقی مانده از روز وجود دارد
12. One game after their worst performance as a threesome, James, Wade and Bosh had 83 of Miami's 98 points and 35 of its 45 rebounds.
[ترجمه ترگمان]یک بازی بعد از بدترین عملکرد آن ها به عنوان a، جیمز، وید و Bosh ۸۳ امتیاز از ۹۸ امتیاز میامی و ۳۵ ریباند داشت
[ترجمه گوگل]جیمز، واد و بوش، پس از بدترین عملکرد خود به عنوان یک بازی سه نفره، 83 امتیاز از 98 میامی داشتند و 35 گل از 45 گل زدند
13. If a threesome is something that the two of you feel would hurt your relationship then drop it and move on.
[ترجمه ترگمان]اگر یک threesome چیزی است که دو نفر از شما احساس می کنید به رابطه شما آسیب خواهند زد، آن را رها کنید و حرکت کنید
[ترجمه گوگل]اگر یک بازی سه نفری چیزی است که دو نفر از شما احساس می کنند رابطه شما را صدمه می بینند، آن را رها کنید و حرکت کنید
14. Manager Graham freely admits he could never have imagined this threesome getting just one goal between them from six games.
[ترجمه ترگمان]مدیر گراه ام با آزادی اذعان می کند که هرگز نمی تواند تصور کند که این threesome تنها یک هدف را از شش بازی به دست آورده است
[ترجمه گوگل]مدیر گراهام آزادانه اذعان می کند که هرگز نمی توانست این سه نفری را تصور کند که تنها از یک شش بازی در بین آنها بازی می کرد