1. u-235 is one of the isotopes of uranium
اورانیم 235 یکی از ایزوتوپ های اورانیم است.
2. Uranium is soluble in sea water.
[ترجمه ترگمان]اورانیوم در آب دریا حل می شود
[ترجمه گوگل]اورانیوم محلول در آب دریا است
3. Enriched uranium is a key component of a nuclear weapon.
[ترجمه ترگمان]اورانیوم غنی شده با غنی شده غنی شده، جز کلیدی سلاح هسته ای است
[ترجمه گوگل]اورانیوم غنی شده جزء اصلی سلاح هسته ای است
4. They went over nationwide in search of uranium mines.
[ترجمه ترگمان]آن ها در جستجوی معادن اورانیوم در سراسر کشور به سر می برند
[ترجمه گوگل]آنها در جستجوی معادن اورانیوم بودند
5. Radium and uranium are radioactive elements.
[ترجمه ترگمان]اورانیوم و اورانیوم عناصر رادیواکتیو هستند
[ترجمه گوگل]رادیوم و اورانیوم عناصر رادیواکتیو هستند
6. The fuel was enriched with uranium 235 for the nuclear reactor.
[ترجمه ترگمان]سوخت سرشار از اورانیوم ۲۳۵ برای رآکتور هسته ای بود
[ترجمه گوگل]سوخت اورانیوم 235 برای راکتور هسته ای غنی شده بود
7. Uranium is mined from deep underground.
[ترجمه ترگمان]اورانیوم از اعماق زمین استخراج می شود
[ترجمه گوگل]اورانیوم از زیرزمینی عمیق استخراج می شود
8. Da Silva considered it feasible that uranium could be produced on an industrial scale.
[ترجمه ترگمان]داوینچی معتقد بود که اورانیوم می تواند در مقیاس صنعتی تولید شود
[ترجمه گوگل]دا سیلوا معتقد بود که اورانیم میتواند در مقیاس صنعتی تولید شود
9. This technique has been used for uranium, copper, fluorine and other relatively soluble elements.
[ترجمه ترگمان]این تکنیک برای اورانیوم، مس، فلوئور و دیگر عناصر نسبتا قابل حل استفاده شده است
[ترجمه گوگل]این روش برای اورانیوم، مس، فلوئور و سایر عناصر نسبتا محلول مورد استفاده قرار گرفته است
10. But the size of the buildings suggests that uranium enrichment at Dimona is carried out on a relatively small scale.
[ترجمه ترگمان]اما اندازه ساختمان ها حاکی از آن است که غنی سازی اورانیوم در رآکتور دیمونا نسبتا کوچک انجام می شود
[ترجمه گوگل]اما اندازه ساختمان ها نشان می دهد که غنی سازی اورانیوم در Dimona در مقیاس نسبتا کوچک انجام می شود
11. And it may be that depleted uranium can, after all, be shown to be benign.
[ترجمه ترگمان]و ممکن است که اورانیوم تهی شده، پس از همه، بی خطر باشد
[ترجمه گوگل]و شاید ممکن است که اورانیوم ضعیف شده، پس از همه، نشان داده شود که خوش خیم باشد
12. As little as 55 pounds of highly enriched uranium or 18 pounds of plutonium could be used to build a nuclear device.
[ترجمه ترگمان]تا حدود ۵۵ پوند اورانیوم غنی شده با خلوص بالا یا ۱۸ پوند از پلوتونیوم را می توان برای ساخت یک دستگاه هسته ای استفاده کرد
[ترجمه گوگل]برای ساخت یک دستگاه هسته ای به اندازه 55 پوند اورانیوم بسیار غنی شده یا 18 پوند پلوتونیوم می تواند استفاده شود
13. Tests found uranium levels as high as nine times above the safety standard.
[ترجمه ترگمان]آزمایش ها سطوح اورانیوم را ۹ برابر بالاتر از استاندارد ایمنی یافتند
[ترجمه گوگل]آزمایشات سطح اورانیوم را تا 9 برابر بالاتر از استاندارد ایمنی یافت
14. We put uranium into the fuel rods.
[ترجمه ترگمان]ما اورانیوم را به میله های سوخت وارد می کنیم
[ترجمه گوگل]ما اورانیوم را در میله های سوخت قرار می دهیم