(اسطوره های یونان و روم) آپولو (خدای موسیقی و شعر و پیشگویی و طب که بعدها به عنوان خدای خورشید helios هم شناخته می شد)، یونان قدیم خدای افتاب و زیبایی و شعر و موسیقی
apollo
(اسطوره های یونان و روم) آپولو (خدای موسیقی و شعر و پیشگویی و طب که بعدها به عنوان خدای خورشید helios هم شناخته می شد)، یونان قدیم خدای افتاب و زیبایی و شعر و موسیقی
انگلیسی به فارسی
(یونان قدیم) خدای آفتاب و زیبایی و شعر و موسیقی
آپولو
انگلیسی به انگلیسی
اسم ( noun )
• (1) تعریف: in Greek and Roman mythology, the god of light, prophecy, music, poetry, and medicine.
• (2) تعریف: (l.c.) any very handsome young man.
• sun god and patron of music and poetry (classical mythology); series of us space crafts designed to land on the moon
paragon of beauty, perfect beauty
paragon of beauty, perfect beauty
جملات نمونه
1. Apollo was the Greek god of the arts, prophecy, medicine and light.
[ترجمه ترگمان]اپولو خدای یونانی هنر، پیشگویی، دارو و نور بود
[ترجمه گوگل]آپولو یونانی خدای هنر، نبوت، پزشکی و نور بود
[ترجمه گوگل]آپولو یونانی خدای هنر، نبوت، پزشکی و نور بود
2. Daphne was pursued by Apollo and was at last changed into a laurel tree.
[ترجمه ترگمان]دفنی \"توسط\" آپولو \"تعقیب می شد\" و بالاخره تبدیل به درخت \"لورل\" شد
[ترجمه گوگل]دافنه توسط آپولو دنبال شد و در نهایت به یک درخت لورل تبدیل شد
[ترجمه گوگل]دافنه توسط آپولو دنبال شد و در نهایت به یک درخت لورل تبدیل شد
3. Apollo II blasted off at noon.
[ترجمه ترگمان]آپولو ۲ ظهر منفجر شد
[ترجمه گوگل]آپولو II در ظهر خاموش شد
[ترجمه گوگل]آپولو II در ظهر خاموش شد
4. She told us about his brother, Apollo, born in 1969 and named for the U. S. astronauts' mission to the moon.
[ترجمه ترگمان]او درباره برادرش آپولو، که در سال ۱۹۶۹ به دنیا آمده بود، به ما گفت اس فضانوردان به ماه سفر می کنند
[ترجمه گوگل]او درباره برادرش، آپولو، که در سال 1969 متولد شده است، به ما گفت که مأموریت فضانوردان U S به ماه است
[ترجمه گوگل]او درباره برادرش، آپولو، که در سال 1969 متولد شده است، به ما گفت که مأموریت فضانوردان U S به ماه است
5. The third stage's initial burn to place Apollo in Earth orbit lasted for 16seconds.
[ترجمه ترگمان]آتش اولیه مرحله سوم برای قرار دادن آپولو در مدار زمین به مدت ۱۶ ثانیه به طول انجامید
[ترجمه گوگل]سوختگی اولیه مرحله سوم برای قرار دادن آپولو در مدار زمین به مدت 16 ثانیه ادامه یافت
[ترجمه گوگل]سوختگی اولیه مرحله سوم برای قرار دادن آپولو در مدار زمین به مدت 16 ثانیه ادامه یافت
6. He was dead and Apollo kneeling beside him wept for him, dying so young, so beautiful.
[ترجمه ترگمان]او مرده بود و آپولو در کنار او زانو زده بود و برایش اشک می ریخت
[ترجمه گوگل]او مرده بود و آپولو در کنار او زانو زد و برای او گریه کرد، خیلی جوان و خیلی زیباست
[ترجمه گوگل]او مرده بود و آپولو در کنار او زانو زد و برای او گریه کرد، خیلی جوان و خیلی زیباست
7. The third stage was lit again to place Apollo on to an orbit that would carry it out to the Moon.
[ترجمه ترگمان]مرحله سوم دوباره روشن شد تا آپولو را به مدار ماه برساند که آن را به ماه برساند
[ترجمه گوگل]مرحله سوم دوباره روشن شد تا Apollo را به مدار تبدیل کند تا آن را به ماه منتقل کند
[ترجمه گوگل]مرحله سوم دوباره روشن شد تا Apollo را به مدار تبدیل کند تا آن را به ماه منتقل کند
8. If Apollo was indeed following her, the case was hopeless, but she was determined to struggle to the very end.
[ترجمه ترگمان]اگر اپولو او را تعقیب می کرد، این پرونده بی فایده بود، اما مصمم بود تا آخر کار مبارزه کند
[ترجمه گوگل]اگر آپولون واقعا او را دنبال کرد، پرونده ناامید شد، اما تصمیم گرفت تا به پایان برسد
[ترجمه گوگل]اگر آپولون واقعا او را دنبال کرد، پرونده ناامید شد، اما تصمیم گرفت تا به پایان برسد
9. Apollo 10 took a lunar module along as well and flew it to within nine miles of the surface.
[ترجمه ترگمان]آپولو ۱۰ یک ماژول ماه را نیز به همراه داشت و در ۹ مایلی سطح آن پرواز کرد
[ترجمه گوگل]آپولون 10 یک ماژول قمر را نیز به همراه داشت و آن را در عرض نه مایل از سطح پرواز کرد
[ترجمه گوگل]آپولون 10 یک ماژول قمر را نیز به همراه داشت و آن را در عرض نه مایل از سطح پرواز کرد
10. Over the following few years, several more Apollo and Amor asteroids were discovered.
[ترجمه ترگمان]در طول چند سال بعد، خرده خرده سیاره ها more و Amor کشف شدند
[ترجمه گوگل]در طی چند سال بعد، چندین سیاره دیگر آپولو و آمور کشف شد
[ترجمه گوگل]در طی چند سال بعد، چندین سیاره دیگر آپولو و آمور کشف شد
11. The aftermath of the Apollo I fire had left many questioning the basic concept of an attempted Moon landing.
[ترجمه ترگمان]عواقب بعدی در مورد آپولو نه، بسیاری از مفهوم اولیه فرود ماه را مورد سوال قرار داده بود
[ترجمه گوگل]بعد از آتش آپولو، بسیاری از پرسش های مفهوم اصلی تلاش برای فرود ماه را ترک کرده اند
[ترجمه گوگل]بعد از آتش آپولو، بسیاری از پرسش های مفهوم اصلی تلاش برای فرود ماه را ترک کرده اند
12. In return Apollo sent a pestilence, and Poseidon the sea serpent.
[ترجمه ترگمان]در عوض، اپولو او را از بین برد و آن مار دریایی را از آن بیرون کشید
[ترجمه گوگل]در عوض آپولو یک مورچه را فرستاد و پوزیدون مار در دریا
[ترجمه گوگل]در عوض آپولو یک مورچه را فرستاد و پوزیدون مار در دریا
13. The Apollo Theatre chain has requested no black paint.
[ترجمه ترگمان]زنجیره نمایش آپولو نه رنگ سیاه را درخواست کرده است
[ترجمه گوگل]زنجیره تئاتر آپولو درخواست رنگ سیاه نداشته است
[ترجمه گوگل]زنجیره تئاتر آپولو درخواست رنگ سیاه نداشته است
14. Apollo said that he was merely giving to ears so dull and dense the proper shape.
[ترجمه ترگمان]آپولو گفت که او فقط گوش به آن دارد که این قدر کسل کننده و غلیظ باشد
[ترجمه گوگل]آپولو می گوید که او صرفا دادن گوش به این شکل خشن و متراکم است
[ترجمه گوگل]آپولو می گوید که او صرفا دادن گوش به این شکل خشن و متراکم است
15. The sales of his 1962 Live at the Apollo were phenomenal.
[ترجمه ترگمان]فروش محصول سال ۱۹۶۲ او در آپولو فوق العاده بود
[ترجمه گوگل]فروش 1962 Live در Apollo فوق العاده بود
[ترجمه گوگل]فروش 1962 Live در Apollo فوق العاده بود
کلمات دیگر: