1. his book contains evocative scenes of the korean war
کتاب او حاوی صحنه های مهیجی از جنگ کره است.
2. a preface that is evocative of interest
پیش گفتاری که علاقه را تحریک می کند
3. Those old toys are evocative of my boyhood.
[ترجمه Ashm] آن اسباب بازی ها یادآور دوران پسری ( کودکی ) من میشوند
[ترجمه ترگمان]آن اسباب بازی های قدیمی برای دوران کودکی من مهیج هستند
[ترجمه گوگل]این اسباب بازی های قدیمی باعث بوجود آمدن فرزند من می شود
4. The taste of the cakes was evocative of my childhood.
[ترجمه ترگمان]مزه کیک، evocative از دوران کودکی من بود
[ترجمه گوگل]طعم کیک از دوران کودکی من است
5. Her story is sharply evocative of Italian provincial life.
[ترجمه ترگمان]داستان او به شدت از زندگی روستایی ایتالیا الهام گرفته شده است
[ترجمه گوگل]داستان او به شدت از زندگی استانی ایتالیا تحریک می شود
6. Her new book is wonderfully evocative of village life.
[ترجمه ترگمان]کتاب جدید او به طرز شگفت انگیزی از زندگی روستایی است
[ترجمه گوگل]کتاب جدید خود را زیبا از زندگی روستا تحریک می کند
7. That smell is evocative of school.
[ترجمه ترگمان]آن بو، انگیزشی مدرسه است
[ترجمه گوگل]این بوی مدرسه را تحریک می کند
8. Poetic, evocative, black-and-white footage alternates with a more pragmatic, colorful picture of the family today.
[ترجمه ترگمان]فیلم های شاعرانه، مهیج، سیاه - و - سفید به همراه تصویر pragmatic و رنگی از خانواده امروزی جایگزین می شوند
[ترجمه گوگل]فیلم های شعری، آویزه ای، سیاه و سفید جایگزین فیلم های پرجرم تر و رنگارنگ تر از خانواده می شوند
9. Evocative packaging makes the pens even more appealing!
[ترجمه ترگمان]بسته بندی Evocative، the را جذاب تر می سازد!
[ترجمه گوگل]بسته بندی انحصاری باعث می شود قلم ها جذاب تر شوند!
10. Tuyman's drawings are strangely evocative of the paintings of Egon Schiele.
[ترجمه ترگمان]نقاشی های Tuyman به طرز عجیبی از نقاشی های of schiele الهام گرفته شده است
[ترجمه گوگل]نقاشی های تویمان به طرز عجیب و غریبی از نقاشی های اگون اسکل استفاده می شود
11. Her pictures remain richly evocative of natural forms and textures.
[ترجمه ترگمان]تصاویر او به صورت غنی از اشکال طبیعی و بافت های طبیعی باقی می ماند
[ترجمه گوگل]تصاویر او باقی می ماند عمیقا از اشکال و بافت طبیعی شکل می گیرد
12. Devising an evocative name is only the first hurdle.
[ترجمه ترگمان]ایجاد یک نام انگیزشی تنها اولین مانع است
[ترجمه گوگل]ایجاد یک نام تحریک کننده تنها اولین مانع است
13. Evocative, yes, but don't think that today's Ireland is set in some quaint emerald aspic.
[ترجمه ترگمان]Evocative، بله، اما فکر نکنید که ایرلند امروز در برخی از aspic زمردی ظاهر شده است
[ترجمه گوگل]اخراج، بله، اما فکر نمی کنم که ایرلند امروز در برخی از معجزه های معجزه آسایی قرار دارد
14. Some representations of St James the Greater are evocative of Sucellus.
[ترجمه ترگمان]برخی از نمایش های سنت جیمز بزرگ تر، انگیزشی غالب هستند
[ترجمه گوگل]برخی از بازنمایی های سنت جیمز بزرگ در حال تحریک از Sucellus هستند
15. The graveyard at Satipur was especially evocative.
[ترجمه ترگمان]گورستان at به خصوص انگیزشی بود
[ترجمه گوگل]قبرستان در ساتیپور به ویژه اختراع شد