سد آبسنگی کبیر (در ساحل شمال شرقی ایالت کوینز لند - استرالیا - طول 1150 کیلومتر آبسنگ مرجانی است)
great barrier reef
سد آبسنگی کبیر (در ساحل شمال شرقی ایالت کوینز لند - استرالیا - طول 1150 کیلومتر آبسنگ مرجانی است)
انگلیسی به فارسی
سد آبسنگی کبیر (در ساحل شمال شرقی ایالت کوینز لند - استرالیا - طول 1150 کیلومتر آبسنگ مرجانی است)
غواصی بزرگ
جملات نمونه
1. We went snorkelling along the Great Barrier Reef.
[ترجمه ترگمان]در امتداد جزیره Great به راه افتادیم
[ترجمه گوگل]ما در امتداد ریف دیواری بزرگ رفت و آمد داشتیم
[ترجمه گوگل]ما در امتداد ریف دیواری بزرگ رفت و آمد داشتیم
2. Soon they were outward bound for the Great Barrier Reef.
[ترجمه ترگمان]به زودی به دروازه Great نزدیک شدند
[ترجمه گوگل]به زودی آنها به سمت خارج از مرز ریف Barrier Bar متوسل شدند
[ترجمه گوگل]به زودی آنها به سمت خارج از مرز ریف Barrier Bar متوسل شدند
3. After a day on the Great Barrier Reef enjoying the white water rafting, the serious rugby commenced.
[ترجمه ترگمان]پس از یک روز بر روی دیواره بزرگ مرجانی که قایق بادبانی آبه ای سفید را در بر گرفته بود راگبی جدی شروع به کار کرد
[ترجمه گوگل]بعد از یک روز بر روی ریف دیفرانسیل بزرگ با بهره گیری از رفع سفیده آب، راگبی جدی آغاز شد
[ترجمه گوگل]بعد از یک روز بر روی ریف دیفرانسیل بزرگ با بهره گیری از رفع سفیده آب، راگبی جدی آغاز شد
4. There is strong evidence to suggest that the Great Barrier Reef will have disappeared in 20 years time.
[ترجمه ترگمان]شواهد محکمی وجود دارد مبنی بر اینکه دیواره بزرگ مرجانی ۲۰ سال بعد ناپدید خواهد شد
[ترجمه گوگل]شواهد محکمی وجود دارد که نشان می دهد که Reef سد بزرگ در 20 سال ناپدید خواهد شد
[ترجمه گوگل]شواهد محکمی وجود دارد که نشان می دهد که Reef سد بزرگ در 20 سال ناپدید خواهد شد
5. A dwarf minke whale swims near Australia's Great Barrier Reef .
[ترجمه ترگمان]یک وال کوتوله در نزدیکی Barrier بزرگ استرالیا شنا می کند
[ترجمه گوگل]یک نهنگ مینک کوتوله در نزدیکی ریف دیوار بزرگ استرالیا شنا می کند
[ترجمه گوگل]یک نهنگ مینک کوتوله در نزدیکی ریف دیوار بزرگ استرالیا شنا می کند
6. The Great Barrier Reef has long been known to and utilised by the Aboriginal Australian and Torres Strait Islander peoples, and is an important part of local groups' cultures and spirituality.
[ترجمه ترگمان]جزیره مرجانی بزرگ مدت ها است که شناخته می شود و توسط the بومی استرالیا و تورس به کار گرفته می شود و بخش مهمی از فرهنگ و معنویت گروه های محلی است
[ترجمه گوگل]ریف بزرگ باران شناخته شده است و استفاده شده توسط بومیان استرالیا و مردم جزایر تورس تنگه، و بخش مهمی از فرهنگ ها و معنویت گروه های محلی است
[ترجمه گوگل]ریف بزرگ باران شناخته شده است و استفاده شده توسط بومیان استرالیا و مردم جزایر تورس تنگه، و بخش مهمی از فرهنگ ها و معنویت گروه های محلی است
7. Hillary and Robert are snorkeling near the Great Barrier Reef.
[ترجمه ترگمان]هیلاری و رابرت در حال رفتن به نزدیک دیواره بزرگ مرجانی هستند
[ترجمه گوگل]هیلاری و رابرت در نزدیکی Reef Barrier غرق میشوند
[ترجمه گوگل]هیلاری و رابرت در نزدیکی Reef Barrier غرق میشوند
8. Other famous Natural Heritage Sites are the Great Barrier Reef and the Grand Canyon.
[ترجمه ترگمان]سایت های میراث طبیعی مشهور، صخره های مرجانی بزرگ و گرند کنیون هستند
[ترجمه گوگل]سایر اماکن طبیعی میراث طبیعی، ریف بزرگ سد و گراند کانیون هستند
[ترجمه گوگل]سایر اماکن طبیعی میراث طبیعی، ریف بزرگ سد و گراند کانیون هستند
9. The Great Barrier Reef is disappearing at an increased rate because of climate damage.
[ترجمه ترگمان]دیواره بزرگ مرجانی به دلیل صدمات ناشی از آب و هوا در حال ناپدید شدن است
[ترجمه گوگل]ریف حصار بزرگ با توجه به آسیب زیست محیطی به میزان افزایش می یابد
[ترجمه گوگل]ریف حصار بزرگ با توجه به آسیب زیست محیطی به میزان افزایش می یابد
10. And I really love to see the Great Barrier Reef.
[ترجمه ترگمان]و واقعا دوست دارم دیواره بزرگ مرجانی را ببینم
[ترجمه گوگل]و من واقعا دوست دارم ریف Barrier Great را ببینم
[ترجمه گوگل]و من واقعا دوست دارم ریف Barrier Great را ببینم
11. The Great Barrier Reef stretches for more than 000 kilometers along Australia's northeast coast.
[ترجمه ترگمان]دیواره بزرگ مرجانی به مدت بیش از ۰۰۰ کیلومتر در امتداد ساحل شمال شرقی استرالیا امتداد دارد
[ترجمه گوگل]حوضه بزرگ ریف در طول ساحل شمال شرقی استرالیا بیش از 000 کیلومتر راه می رود
[ترجمه گوگل]حوضه بزرگ ریف در طول ساحل شمال شرقی استرالیا بیش از 000 کیلومتر راه می رود
12. Overlooking the Great Barrier Reef, like the surging sea of green blooming gem general.
[ترجمه ترگمان]همچون دریایی پر از گل سرخ پر سر و صدا در نزدیکی جزیره Great
[ترجمه گوگل]با غرق شدن از ریف حصار بزرگ، مانند دریای پر از گل سبز گل رز
[ترجمه گوگل]با غرق شدن از ریف حصار بزرگ، مانند دریای پر از گل سبز گل رز
13. Mark Geddes is a divemaster for a popular Great Barrier Reef water adventure group.
[ترجمه ترگمان]\"مارک Geddes\" (Mark Geddes)یک divemaster برای گروه ماجراجویانه بزرگ Barrier Reef می باشد
[ترجمه گوگل]مارک گودس یک مگس شناخته شده برای یک گروه ماجراجویی آب محبوب Great Barrier Reef است
[ترجمه گوگل]مارک گودس یک مگس شناخته شده برای یک گروه ماجراجویی آب محبوب Great Barrier Reef است
14. You have to visit the Great Barrier Reef? it's just amazing!
[ترجمه ترگمان]تو باید دروازه بزرگ رو ببینی؟ فوق العاده است
[ترجمه گوگل]شما باید از ریف دیوار بزرگ دیدن کنید؟ فقط شگفت انگیز است
[ترجمه گوگل]شما باید از ریف دیوار بزرگ دیدن کنید؟ فقط شگفت انگیز است
پیشنهاد کاربران
دیوارۀ بزرگ مرجانی - سد بزرگ مرجانی - صخرۀ بزرگ مرجانی ( به مجموعه ی بسیار بزرگی از آبسنگ های مرجانی گفته می شود که در شرق کشور استرالیا و در اقیانوس آرام قرار گرفته اند. �دیواره بزرگ مرجانی� بزرگ ترین مجموعه ی صخره های مرجانی در دنیا به شمار می آید. )
دیواره بزرگ مرجانی
دیواره بزرگ مرجانی ( مربوط به کشور استرالیا )
کلمات دیگر: