کلمه جو
صفحه اصلی

heart to heart


(عامیانه) صحبت خودمانی و رک و راست، صمیمی، رفیق، دوست، بطور خودمانی وصمیمانه

انگلیسی به فارسی

صمیمی، رفیق، دوست، بطور خودمانی وصمیمانه


انگلیسی به انگلیسی

صفت ( adjective )
• : تعریف: freely expressing feelings; open; frank.
مشابه: candid

- After a heart-to-heart talk, we understood each other better.
[ترجمه ترگمان] بعد از یه صحبت قلبی، ما همدیگه رو بهتر درک کردیم
[ترجمه گوگل] پس از بحث قلب به قلب، یکدیگر را بهتر درک کردیم

• face to face, intimate and candid
a heart-to-heart is an intimate conversation between two people, especially close friends, in which feelings and personal problems are talked about openly.

جملات نمونه

1. let's have a heart-to-heart about it
بیا درباره ی آن صمیمانه و بی رودرواسی صحبت کنیم.

2. Heart to heart chats conduce to the establishment of harmonious atmosphere among fellow workers.
[ترجمه ترگمان]قلب و قلب می تواند منجر به ایجاد فضای هماهنگ میان کارگران هم کار شود
[ترجمه گوگل]قلب های قلب برای ایجاد جو هماهنگ در میان کارگران همکاری ایجاد می کند

3. They say there is a doorway from heart to heart, but what is the use of a door when there are no walls. Rumi
[ترجمه ترگمان]می گویند یک درگاه از قلب برای قلب وجود دارد، اما از دری که دیوار وجود ندارد چه سودی دارد از مه،
[ترجمه گوگل]آنها می گویند یک درپوش از قلب به قلب وجود دارد، اما استفاده از درب زمانی که هیچ دیوار وجود دارد رومی

4. Did you give Nick a little heart to heart talk on the veranda?
[ترجمه ترگمان]تو به نیک یه قلب کم دادی که تو ایوون حرف بزنه؟
[ترجمه گوگل]آیا شما نیک را کمی به قلب گفتن در واندا دادید؟

5. It opens channels from heart to heart so that feelings can flow reciprocally.
[ترجمه ترگمان]این کار کانال ها را از قلب به قلب باز می کند تا احساسات به طور متقابل جریان داشته باشند
[ترجمه گوگل]این کانال ها را از قلب به قلب باز می کند تا احساسات بتوانند به صورت متقابل جریان داده شوند

6. Christmas will always be as long as we stand heart to heart and hand to hand. Dr. Seuss
[ترجمه ترگمان]کریسمس همیشه همین قدر طول می کشد که ما قلب و دست را به دست نگه داریم دکتر Seuss
[ترجمه گوگل]کریسمس همیشه تا زمانی که قلب و دست به دست می شود، همیشه باقی خواهد ماند دکتر سوز

پیشنهاد کاربران

دل به دل راه دارد

بی پرده صحبت کردن

درد دل کردن

بعداز یک گفت و گوی صمیمانه؛همدیگر رو بهتر شناختیم.

a candid and intimate conversation.
a serious conversation between two people, usually close friends, in which they talk honestly about their feelings
مثال:
We had a heart - to - heart over a bottle of wine.
گفتگوی صمیمانه

یک مکالمه جدی با کسی داشتن و آشکارا بیان کردن احساسات خود

I had to have a heart - to - heart talk with her
صحبت/گفتگو/مکالمه خودمانی و صمیمانه داشتن


کلمات دیگر: