(عامیانه) 1- شلوغ، درهم و برهم 2- مخالف یکدیگر
at sixes and sevens
(عامیانه) 1- شلوغ، درهم و برهم 2- مخالف یکدیگر
انگلیسی به انگلیسی
• in a state of confusion or disorder, in a mess
جملات نمونه
1. We've been at sixes and sevens in the office this week.
[ترجمه ترگمان]این هفته در دفتر کار شش و هفت تا می شود
[ترجمه گوگل]ما در این هفته شصت و هفت نفر در این دفتر بوده ایم
[ترجمه گوگل]ما در این هفته شصت و هفت نفر در این دفتر بوده ایم
2. When the visitors arrived we were still at sixes and sevens.
[ترجمه ترگمان]وقتی مهمانان وارد شدند، ما هنوز شش و شش هفت تا می شود
[ترجمه گوگل]وقتی بازدیدکنندگان وارد شدند ما هنوز در شش و هفت نفر بودیم
[ترجمه گوگل]وقتی بازدیدکنندگان وارد شدند ما هنوز در شش و هفت نفر بودیم
3. I'm really at sixes and sevens over taking the new job.
[ترجمه ترگمان]من واقعا سر کار می روم و کار جدید را انجام می دهم
[ترجمه گوگل]من واقعا در شش و هفت نفر هستم که کار جدیدی را انجام می دهند
[ترجمه گوگل]من واقعا در شش و هفت نفر هستم که کار جدیدی را انجام می دهند
4. The Boy made the room at sixes and sevens.
[ترجمه ترگمان]پسر اتاق را ساعت شش و هفت صبح کرد
[ترجمه گوگل]پسر این اتاق را در شش و هفت نفر گذاشت
[ترجمه گوگل]پسر این اتاق را در شش و هفت نفر گذاشت
5. His wife was away and the house was at sixes and sevens.
[ترجمه ترگمان]زنش بیرون بود و خانه ساعت شش و شش هفت بود
[ترجمه گوگل]همسرش دور بود و خانه در شش و هفت نفر بود
[ترجمه گوگل]همسرش دور بود و خانه در شش و هفت نفر بود
6. Things happened so fast that Mary was at sixes and sevens.
[ترجمه ترگمان]چیزهایی چنان سریع اتفاق افتاد که مری در شش و هفت تا شد
[ترجمه گوگل]اتفاقات خیلی سریع رخ داد که مری در شش و هفت نفر بود
[ترجمه گوگل]اتفاقات خیلی سریع رخ داد که مری در شش و هفت نفر بود
7. I'm all at sixes and sevens about what to do.
[ترجمه ترگمان]من همه چیز را کنار گذاشته ام و هفت تا هفت تا می شود
[ترجمه گوگل]من همه در شش و هفت نفر در مورد آنچه باید انجام دهم
[ترجمه گوگل]من همه در شش و هفت نفر در مورد آنچه باید انجام دهم
8. The government is at sixes and sevens over the issue of domestic security.
[ترجمه ترگمان]دولت در شش تایی است و مساله امنیت داخلی را ایجاد می کند
[ترجمه گوگل]دولت در مورد امنیت داخلی در شش و هفت نفر است
[ترجمه گوگل]دولت در مورد امنیت داخلی در شش و هفت نفر است
9. Everybody seems at sixes and sevens.
[ترجمه ترگمان]همه به هم نزدیک می شوند و هفت تا می شود
[ترجمه گوگل]همه در شش و هفت نفر ظاهر می شوند
[ترجمه گوگل]همه در شش و هفت نفر ظاهر می شوند
10. She could see he was at sixes and sevens.
[ترجمه ترگمان]می توانست ببیند که ساعت شش و شش هفت می شود
[ترجمه گوگل]او می توانست ببیند او در شش و هفت نفر بود
[ترجمه گوگل]او می توانست ببیند او در شش و هفت نفر بود
11. My room is at sixes and sevens.
[ترجمه ترگمان]اتاق من ساعت شش و هفت می شود
[ترجمه گوگل]اتاق من در شش و هفت نفر است
[ترجمه گوگل]اتاق من در شش و هفت نفر است
12. The dog left the flowerbed at sixes and sevens.
[ترجمه ترگمان]سگ flowerbed را ساعت شش و هفت بیرون گذاشت
[ترجمه گوگل]سگ اتاق گل را در شش و هفت نفر گذاشت
[ترجمه گوگل]سگ اتاق گل را در شش و هفت نفر گذاشت
13. Things are happening so fast that she's at sixes and sevens about what to do next.
[ترجمه ترگمان]همه چیز خیلی سریع اتفاق می افتد که او در شش تایی است و در مورد کاری که بعد از آن باید انجام دهد، می شود
[ترجمه گوگل]چیزهایی که خیلی سریع اتفاق می افتد که او در شش و هفت نفر درباره آنچه که بعدا انجام می شود، دارد
[ترجمه گوگل]چیزهایی که خیلی سریع اتفاق می افتد که او در شش و هفت نفر درباره آنچه که بعدا انجام می شود، دارد
14. When We went in we found his room at sixes and sevens.
[ترجمه ترگمان]وقتی وارد اتاق شدیم اتاق او را در ساعت شش و هفت بعد از ظهر پیدا کردیم
[ترجمه گوگل]وقتی ما وارد شدیم، اتاقش را در شش و هفت نفر یافتیم
[ترجمه گوگل]وقتی ما وارد شدیم، اتاقش را در شش و هفت نفر یافتیم
15. They are still at sixes and sevens about this matter.
[ترجمه ترگمان]آن ها هنوز در sixes هستند و در مورد این موضوع چند تا می شود
[ترجمه گوگل]آنها هنوز در شش و هفت نفر در مورد این موضوع هستند
[ترجمه گوگل]آنها هنوز در شش و هفت نفر در مورد این موضوع هستند
پیشنهاد کاربران
بهم ریخته و نامرتب
in a state of total confusion or disarray
in a state of total confusion or disarray
دست و پا چلفتی
کلمات دیگر: