1. A large wave swept away half the sandcastle.
[ترجمه ناشناس] یک موج عظیم نیمی از قلعه ی شنی را باخود برد
[ترجمه ترگمان]یک موج بزرگ نیمی از قلعه شنی را جارو کرد
[ترجمه گوگل]یک موج بزرگ، نیمی از ماسه سنگ را از بین برد
2. The kids had a ball building sandcastles.
[ترجمه NS] بچه ها یک قلعه شنی برای ساختن توپ داشتند.
[ترجمه ترگمان] بچه ها یه ساختمون \"sandcastles\" داشتن
[ترجمه گوگل]بچه ها یک ساختمان شن و ماسه داشتند
3. Bombs falling on cities, houses crumbling like sandcastles.
[ترجمه ترگمان]بمب ها در شهرها فرو می ریختند و خانه ها مانند sandcastles فرو می ریختند
[ترجمه گوگل]بمب هایی که در شهرها فرو می ریختند، خانه ها مانند ماسه سنگ ها فرو می ریختند
4. Will I ever build sandcastles again?
[ترجمه ترگمان]تا حالا دوباره \"sandcastles\" درست کردم؟
[ترجمه گوگل]آیا تا به حال ساخته شده است sandcastles دوباره؟
5. The Sandcastle amusement park beckons visitors with water slides.
[ترجمه ترگمان]پارک تفریحی sandcastle بازدیدکنندگان را با اسلایدهای آب نشان می دهد
[ترجمه گوگل]پارک تفریحی Sandcastle بازدیدکنندگان را با اسلاید آب جلب می کند
6. Children's sandcastles and hearts in love have disintegrated at its edge.
[ترجمه ترگمان]قلب و قلب کودکان در حاشیه آن از هم پاشیده شده اند
[ترجمه گوگل]ساندویچ کودکان و قلب های عاشقانه در لبه آن فرو ریخته اند
7. It would be pleasant to have a film of curate Ramsey talking to the young architects of sand-castles.
[ترجمه ترگمان]داشتن یک فیلم از کشیش رمزی که با معماران تازه کار of صحبت می کرد خوشایند بود
[ترجمه گوگل]لذت بردن از یک فیلم مرموز Ramsey با معماران جوان ماسه قلعه صحبت خواهد کرد
8. In Blackpool, sandcastles were replaced by sandbags - handed out to hoteliers and shopkeepers on the flooded prom.
[ترجمه ترگمان]در بلک پول، sandcastles با کیسه های شنی جایگزین شدند و به هتل داران و مغازه داران در مراسم رقص سیل زده تحویل داده شدند
[ترجمه گوگل]در بلکپول، جاده های شن و ماسه توسط کیسه های شن و ماسه جایگزین شدند - به هتلداران و مغازه داران در خیابان پر از آب پر شدند
9. A sandsculptor prepares a Santa Claus sandcastle at Durban's North Beach on December 2 20
[ترجمه ترگمان]یک sandsculptor در روز ۲۰ دسامبر در ساحل شمالی دوربان یک sandcastle Santa آماده می کند
[ترجمه گوگل]یک اسکارگر یک ماسه سنگ سانتا کلاوس در ساحل شمالی دوربان را در 20 دسامبر 20 آماده می کند
10. He first built the world's tallest sandcastle in 2003 with a 29-foot structure, then broke that in 2007 with a 31-foot, six-inch structure.
[ترجمه ترگمان]او برای اولین بار بلندترین برج دنیا را در سال ۲۰۰۳ با یک ساختار ۲۹ فوتی ساخته است، سپس در سال ۲۰۰۷ با یک ساختار ۳۱ فوت و شش اینچی شکسته شد
[ترجمه گوگل]او برای اولین بار در سال 2003 با ساختار 29 فوت پایه گذاری کرد و در سال 2007 با ساختار 31 پا و شش اینچ شکست خورد
11. Popsicle sticks will be bridges. A sandcastle will be built.
[ترجمه ترگمان]این چوب ها پل ها خواهند بود A ساخته خواهد شد
[ترجمه گوگل]چوب پنبه ای پل ها خواهد بود یک ساندویچ ساخته خواهد شد
12. Sandcastle is the API documentation tool used internally by Microsoft for the . NET platform.
[ترجمه ترگمان]sandcastle ابزار مستند سازی API به کار رفته توسط مایکروسافت برای the است NET
[ترجمه گوگل]Sandcastle ابزار مستند سازی API است که توسط مایکروسافت برای مایکروسافت استفاده می شود پلت فرم NET
13. When we're children, a sandcastle is very important to us.
[ترجمه ترگمان]وقتی بچه شدیم، sandcastle برای ما خیلی مهم است
[ترجمه گوگل]هنگامی که ما بچه هستیم، یک ماسه سنگ برای ما بسیار مهم است
14. Sandcastle is a tool used for generating MSDN-like documentation by reflecting over the source code of a . NET project.
[ترجمه ترگمان]sandcastle ابزاری است که برای تولید مستند سازی مثل مستندسازی بر روی کد منبع a استفاده می شود پروژه NET
[ترجمه گوگل]Sandcastle یک ابزار برای تولید اسناد MSDN مانند بازتاب دادن بیش از کد منبع a است پروژه دات نت
15. The most recent dispute over Sandcastle is its non-open status.
[ترجمه ترگمان]آخرین نزاع بر سر sandcastle وضعیت غیر آزاد آن است
[ترجمه گوگل]آخرین اختلافات در مورد Sandcastle وضعیت غیر باز است