1. crib note
ورقه ی تقلب
2. corn crib
انبار ذرت
3. brian was burbling in his crib
برایان در گهواره اش مشغول بوبو کردن بود.
4. the baby was playing in her crib
بچه در تخت خود بازی می کرد.
5. the baby was babbling away in his crib all morning
کودک تمام صبح در گهواره ی خود غان و غون می کرد.
6. This answer must be a crib: it's exactly the same as Jones's.
[ترجمه ترگمان]این جواب باید یک گهواره باشد: دقیقا مثل جونز است
[ترجمه گوگل]این پاسخ باید یک کابین باشد: دقیقا مانند جونز است
7. I'm not at my crib, I'm at Jed's house.
[ترجمه ترگمان]من تو گهواره م نیستم، من خونه جد هستم
[ترجمه گوگل]من در کابین من نیستم، من در خانه جید هستم
8. Mary deposited the baby in the crib.
[ترجمه ترگمان]مری بچه را در گهواره گذاشت
[ترجمه گوگل]مری نوزاد را در رختخواب گذاشت
9. This crib takes apart for easy storage.
[ترجمه ترگمان]این گهواره برای یه انبار راحت از هم جدا میشه
[ترجمه گوگل]این حیاط را برای ذخیره سازی آسان از هم جدا می کند
10. He didn't want anyone to crib the answers from him.
[ترجمه ترگمان]او نمی خواست کسی جواب را از او بگیرد
[ترجمه گوگل]او نمی خواست که کسی پاسخ هایش را از او بگیرد
11. He made a simple crib for the baby, and heaped praise on Sien whenever she acted maternally.
[ترجمه ترگمان]او گهواره ساده ای را برای بچه درست کرد و هر بار که به maternally عمل می کرد، تعریف و تمجید می کرد
[ترجمه گوگل]او یک صندلی ساده برای کودک ساخت، و ستایش در Sien را هر زمان که او مادرانه عمل کرد، شگفت زده کرد
12. He walked the streets, crawling from crib to crib.
[ترجمه ترگمان]در خیابان ها راه می رفت و از تخت خواب به تخت خواب نزدیک می شد
[ترجمه گوگل]او خیابان ها را می گذراند، از اتاق رختخواب رد می شود
13. They said at the time it was a crib, and La Sylphide is indeed markedly different from any other Bournonville ballet.
[ترجمه ترگمان]آن ها در آن زمان گفتند که این یک تخت خواب است و لا Sylphide به طور قابل توجهی با دیگر باله Bournonville تفاوت دارد
[ترجمه گوگل]آنها گفتند که در آن زمان یک کابین بود، و La Sylphide در واقع با بولتون Burnonville متفاوت است
14. Tiptoeing over to the crib, he looked down at the red wrinkled face of the sleeping child.
[ترجمه ترگمان]به طرف تخت خم شد و به چهره چروکیده کودک خفته نگاه کرد
[ترجمه گوگل]او به لبه چروک قرمز نگاه کرد
15. He would play crib with zest with the lowest characters and would allow no argument.
[ترجمه ترگمان]او با کم ترین شخصیت گهواره را بازی می کرد و هیچ بحثی را جایز نمی دانست
[ترجمه گوگل]او با کمترین کاراکتر ها با کت و شلوار بازی می کند و هیچ استدلالی را اجازه نمی دهد
16. Another tradition he encouraged was the crib.
[ترجمه ترگمان]یک سنت دیگر که او تشویق می کرد تخت خواب بود
[ترجمه گوگل]سنت دیگری که او تشویق کرد، کابین بود
17. A glass-fronted cabinet displayed a collection of crib figures.
[ترجمه ترگمان]یک قفسه شیشه ای شیشه ای مجموعه ای از ارقام تخت خواب را نمایش داد
[ترجمه گوگل]یک کابین شیشه ای جلویی مجموعه ای از چهره های کابین را نمایش داد