کلمه جو
صفحه اصلی

claptrap


آنچه که صرفا برای خوشایند تماشاگران و کف زدن آنها ارائه شود ولی ارزش واقعی نداشته باشد، نوشته یا نطق (و غیره) عوام پسند ولی کم ارزش، لاطائل، سخنی که برای ستایش دیگران بگویند

انگلیسی به فارسی

claptrap


سخنی که برای ستایش دیگران بگویند


انگلیسی به انگلیسی

اسم ( noun )
• : تعریف: insincere or pretentious talk or language.
مترادف: bombast, bunk, fustian, hokum
مشابه: affectation, baloney, blarney, bullshit, cant, frippery, humbug, jargon, pretension, quackery, rodomontade

• nonsense
if you describe something that someone says as claptrap, you mean that you think it is stupid or foolish; an informal word.

مترادف و متضاد

empty talk


Synonyms: drivel, bombast, bunk, nonsense


جملات نمونه

1. This is the claptrap that politicians have peddled many times before.
[ترجمه ترگمان]این the است که سیاستمداران بارها پیش از آن داشته اند
[ترجمه گوگل]این حادثه ای است که سیاستمداران پیش از آن بارها به آن پرداخته اند

2. What is all this claptrap about a classless society and a citizens charter?
[ترجمه ترگمان]این همه claptrap درباره جامعه classless و منشور حقوق شهروندان چیست؟
[ترجمه گوگل]این همه چالش در مورد یک جامعه بدون طبقه و یک حکم شهروندی چیست؟

3. The rest of the claptrap is just social control.
[ترجمه ترگمان]بقیه the فقط کنترل اجتماعی هستند
[ترجمه گوگل]بقیه ی کلبه فقط کنترل اجتماعی است

4. What a load of claptrap!
[ترجمه ترگمان]چه جور سخنرانی سخنرانی!
[ترجمه گوگل]یک بار از claptrap!

5. You learn more in one week watching this claptrap than you do all year on education TV.
[ترجمه ترگمان]شما در یک هفته بیش از هر سال در تلویزیون آموزشی این claptrap را تماشا می کنید
[ترجمه گوگل]شما در طول یک هفته تماشای این claptrap بیشتر از آنچه شما در طول سال در تلویزیون آموزش می بینید یاد می گیرید

6. This curry favour by claptrap attitude, nothing but is wants to attract the attention of others.
[ترجمه ترگمان]این کاری کاری با نگرش claptrap به نفع خود عمل می کند، چیزی نیست اما می خواهد توجه دیگران را جلب کند
[ترجمه گوگل]این کار به نفع نگرش دلبستگی است، چیزی جز آن است که مایل به جلب توجه دیگران است

7. You only appreciate me curry favour by claptrap appearance, even off I force a smile camouflage.
[ترجمه ترگمان]تو فقط از من لطف کردی که با ظاهر موعظه درست رفتار کردی، حتی اگر به زور لبخند می زدم
[ترجمه گوگل]شما فقط به من احترام می گذارید، زیرا ظاهر claptrap را خنثی می کنید، حتی من مجبور به استفاده از یک استتار لبخند می کنم

8. Don't believe that political claptrap.
[ترجمه ترگمان]اون سخنرانی سیاسی رو باور نکن
[ترجمه گوگل]اعتقاد ندارم که کلاهبرداری سیاسی

9. Don't believe a word of what he says. It's just a load of claptrap.
[ترجمه ترگمان]حرفش را باور نکن این فقط یه بار سخنرانی هست
[ترجمه گوگل]به چیزی که او می گویم اعتقاد نداشته باشید این فقط یک بار از claptrap است

10. Yet in the face of this particular story such sentiments can seem like pious claptrap.
[ترجمه ترگمان]با این حال، در چهره این داستان خاص، چنین احساساتی مثل claptrap مذهبی به نظر می رسد
[ترجمه گوگل]با این حال، با توجه به این داستان خاص، چنین احساساتی ممکن است به نظر برسد

11. But what happens when the right-wing minority decides that they've had enough of this liberal claptrap about integration?
[ترجمه ترگمان]اما چه اتفاقی می افتد وقتی که اقلیت جناح راست تصمیم می گیرد که به اندازه کافی از این claptrap لیبرال در مورد یکپارچه سازی برخوردار بوده اند؟
[ترجمه گوگل]اما چه اتفاقی می افتد زمانی که اقلیت راستین تصمیم می گیرد که از این لیبرال کافی برای ادغام برخوردار باشد؟

12. I wrote about Dickens and Hawthorne, having to re-read the latter and discovering anew my hatred for his old-school misogynist claptrap.
[ترجمه ترگمان]در مورد دیکنز و هورن هورن نامه نوشتم و مجبور شدم دوباره آن را بخوانم و با کشف جدیدی از claptrap از آن زن از زن از آن زن از آن زن بیزار باشم
[ترجمه گوگل]من درباره Dickens و Hawthorne نوشتم، مجبور شدم مجددا آن را بخوانم و مجددا کشف کنم که نفرتم را به خاطر دزدیده شدن غم انگیز قدیمی مدرسه من می دانم

13. The products are really good. Without lofty tone as LV or claptrap as CD, Hermes is just steady-going and exquisite.
[ترجمه ترگمان]محصولات واقعا خوب هستند بدون لحن عالی به عنوان جلد منطقی و یا claptrap به عنوان سی دی، هرمس فقط ثابت و عالی است
[ترجمه گوگل]محصولات واقعا خوب هستند هرمس بدون تنه بزرگ به عنوان CD یا CD به عنوان CD، هرمس فقط مداوم و نفیس است

14. Or were all those insufferable lectures about "personal responsibility" when the bankruptcy bill was going through just so much claptrap?
[ترجمه ترگمان]یا همه آن سخنرانی های تحمل ناپذیر در مورد \"مسئولیت شخصی\" هنگامی که لایحه ورشکستگی تا این حد مجاز خواهد بود؟
[ترجمه گوگل]یا وقتی که لایحه ورشکستگی فقط از بین رفته بود، همه آن سخنرانی های ناموفق درباره مسئولیت شخصی بود؟


کلمات دیگر: