گارفیلد (بیستمین رئیس جمهور آمریکا که در سال 1881 ترور شد)
garfield
گارفیلد (بیستمین رئیس جمهور آمریکا که در سال 1881 ترور شد)
انگلیسی به فارسی
گارفیلد
گارفیلد (بیستمین رئیس جمهور آمریکا که در سال 1881 ترور شد)
انگلیسی به انگلیسی
• comic strip created by jim davis in 1978 featuring a cat bearing the same name "garfield"; male first name; family name; james abram garfield (1831-1881), 20th president of the united states (1881)
جملات نمونه
1. She studied nursing at Garfield Hospital.
[ترجمه ترگمان]او پرستاری بیمارستان گارفیلد را مورد مطالعه قرار داد
[ترجمه گوگل]او در پرستاری در بیمارستان گارفیلد تحصیل کرد
[ترجمه گوگل]او در پرستاری در بیمارستان گارفیلد تحصیل کرد
2. He served his internship at Garfield Hospital.
[ترجمه ترگمان]تو بیمارستان \"گارفیلد\" تو بیمارستان \"گارفیلد\" خدمت کرده
[ترجمه گوگل]او کارآموزی خود را در بیمارستان گارفیلد خدمت کرده است
[ترجمه گوگل]او کارآموزی خود را در بیمارستان گارفیلد خدمت کرده است
3. Garfield does political commentary on National Public Radio.
[ترجمه ترگمان]گارفیلد، تفسیر سیاسی در رادیو ملی را انجام می دهد
[ترجمه گوگل]گارفیلد تفسیر سیاسی رادیو ملی را می کند
[ترجمه گوگل]گارفیلد تفسیر سیاسی رادیو ملی را می کند
4. Richard Garfield invented a game that constantly breaks its own rules.
[ترجمه ترگمان]ریچارد گارفیلد، یک بازی را اختراع کرده است که به طور مداوم قواعد خودش را نقض می کند
[ترجمه گوگل]ریچارد گارفیلد یک بازی را اختراع کرد که دائما قوانین خود را نقض می کرد
[ترجمه گوگل]ریچارد گارفیلد یک بازی را اختراع کرد که دائما قوانین خود را نقض می کرد
5. In the opening shot I see Garfield at a lectern reading aloud from a Shakespeare first edition, bound in unborn calf.
[ترجمه ترگمان]در عکس افتتاحیه، گارفیلد را در یک تریبون تماشا می کنم که با صدای بلند از اولین ویرایش شکسپیر به گوساله متولد نشده کتاب می خواند
[ترجمه گوگل]در بازپخش من گارفیلد را در یک جلسه خواندن با صدای بلند از اولین نسخه شکسپیر میبینم که در گربه نابالغ قرار دارد
[ترجمه گوگل]در بازپخش من گارفیلد را در یک جلسه خواندن با صدای بلند از اولین نسخه شکسپیر میبینم که در گربه نابالغ قرار دارد
6. The official tour guide, a close-cropped ragga called Garfield Logan, asks us to leave our shoes outside.
[ترجمه ترگمان]راهنمای تور رسمی، یک ragga نزدیک به نام گارفیلد، از ما می خواهد تا کفش های خود را بیرون بگذاریم
[ترجمه گوگل]راهنمای تور رسمی، یک ragga نزدیک بریده شده به نام گارفیلد لوگان، از ما می خواهد که کفش هایمان را خارج از خانه بگذاریم
[ترجمه گوگل]راهنمای تور رسمی، یک ragga نزدیک بریده شده به نام گارفیلد لوگان، از ما می خواهد که کفش هایمان را خارج از خانه بگذاریم
7. Garfield:And then I ate a woolly mammoth.
[ترجمه ترگمان]و بعد من یک ماموت پشم دار خوردم
[ترجمه گوگل]گارفیلد: و سپس من یک ماموت پشمالو خوردم
[ترجمه گوگل]گارفیلد: و سپس من یک ماموت پشمالو خوردم
8. Garfield: Oh, that was a cheap shot.
[ترجمه ترگمان] اوه، این یه ضربه ارزون قیمت بود
[ترجمه گوگل]گارفیلد: اوه، این یک شات ارزان بود
[ترجمه گوگل]گارفیلد: اوه، این یک شات ارزان بود
9. If James Garfield died, Chester Arthur would become president.
[ترجمه ترگمان]اگر جیمز گارفیلد مرد، چستر آرتور رئیس جمهور شود
[ترجمه گوگل]اگر جیمز گارفیلد درگذشت، چستر آرتور رئیس جمهور شد
[ترجمه گوگل]اگر جیمز گارفیلد درگذشت، چستر آرتور رئیس جمهور شد
10. Garfield: So how did the evening with your new date work out?
[ترجمه ترگمان]گارفیلد، عصر جدید شما چطور کار می کند؟
[ترجمه گوگل]گارفیلد: پس چگونه شب با تاریخ جدید شما کار می کند؟
[ترجمه گوگل]گارفیلد: پس چگونه شب با تاریخ جدید شما کار می کند؟
11. A man ran up to President Garfield, pulled out a gun, and fired twice.
[ترجمه ترگمان]مردی به طرف رئیس جمهور گارفیلد دوید و یک تفنگ بیرون آورد و دو بار شلیک کرد
[ترجمه گوگل]یک مرد به رئیس جمهور گارفیلد فرار کرد، تفنگ را کشید و دوبار شلیک کرد
[ترجمه گوگل]یک مرد به رئیس جمهور گارفیلد فرار کرد، تفنگ را کشید و دوبار شلیک کرد
12. He did. James A. Garfield was murdered age 4
[ترجمه ترگمان]او این کار را کرد جیمز ای گارفیلد در ۴ سال به قتل رسید
[ترجمه گوگل]او انجام داد جیمز گارفیلد 4 ساله به قتل رسید
[ترجمه گوگل]او انجام داد جیمز گارفیلد 4 ساله به قتل رسید
13. The picture shows the Sir Garfield Sobers Gymnasium of Barbados.
[ترجمه ترگمان]تصویر the Garfield sobers of را نشان می دهد
[ترجمه گوگل]این تصویر نشان می دهد که گارفیلد سوبرز جیمز باربادوس
[ترجمه گوگل]این تصویر نشان می دهد که گارفیلد سوبرز جیمز باربادوس
14. However, Elliot Garfield made a splendid wicked witch of the north!
[ترجمه ترگمان]با این همه \"الیوت گارفیلد\" یه جادوگر بدجنس خیلی خوب از شمال ساخته
[ترجمه گوگل]با این حال، الیوت گارفیلد جادوگر جنجالی پر زرق و برق از شمال ساخته شده است!
[ترجمه گوگل]با این حال، الیوت گارفیلد جادوگر جنجالی پر زرق و برق از شمال ساخته شده است!
15. Vernon: Garfield and Jake seemed to be particularly aggressive to one another.
[ترجمه ترگمان]عمو ورنون و جیک به نظر می رسید که به خصوص به یکدیگر aggressive
[ترجمه گوگل]ونون: گارفیلد و جیک به نظر می رسید به شدت به یکدیگر تهاجمی
[ترجمه گوگل]ونون: گارفیلد و جیک به نظر می رسید به شدت به یکدیگر تهاجمی
کلمات دیگر: