(اسطوره ی یونان) پیگ مالیون (شاه قبرس و تندیسگر ماهر)
pygmalion
(اسطوره ی یونان) پیگ مالیون (شاه قبرس و تندیسگر ماهر)
انگلیسی به فارسی
پیگملیون
(اسطورهی یونان) پیگ مالیون (شاه قبرس و تندیسگر ماهر)
انگلیسی به انگلیسی
اسم ( noun )
• : تعریف: in Greek and Roman mythology, a king of Cyprus who made a statue of a woman with which he fell in love, and which Aphrodite then brought to life. (Cf. Galatea.)
• (greek mythology) cypriot king who fell in love with the statue he had carved of a woman (who later was brought to life by aphrodite); play written by george bernard shaw (1912)
جملات نمونه
1. Annette's performance as Eliza Doolittle in "Pygmalion" was truly memorable.
[ترجمه ترگمان]عملکرد آنت در نقش الیزا Doolittle در \"Pygmalion\" واقعا به یاد ماندنی بود
[ترجمه گوگل]عملکرد آنته به عنوان الیزا دانیتل در 'Pygmalion' واقعا به یاد ماندنی بود
[ترجمه گوگل]عملکرد آنته به عنوان الیزا دانیتل در 'Pygmalion' واقعا به یاد ماندنی بود
2. "Pygmalion" was one of Shaw's most famous plays.
[ترجمه ترگمان]\" یکی از مشهورترین نمایشنامه های شاو بود
[ترجمه گوگل]'Pygmalion' یکی از مشهورترین نمایشنامه های شاو بود
[ترجمه گوگل]'Pygmalion' یکی از مشهورترین نمایشنامه های شاو بود
3. The story of Pygmalion and Galatea is an example; it has no conceivable connection with any event in nature.
[ترجمه ترگمان]داستان of و Galatea یک نمونه است؛ هیچ ارتباط قابل تصور با هیچ رویداد در طبیعت ندارد
[ترجمه گوگل]داستان Pygmalion و Galatea مثال است؛ هیچ ارتباطی قابل تصور با هیچ رویدادی در طبیعت ندارد
[ترجمه گوگل]داستان Pygmalion و Galatea مثال است؛ هیچ ارتباطی قابل تصور با هیچ رویدادی در طبیعت ندارد
4. His speech professor father was the real-life model for the Henry Higgins of George Bernard Shaw's "Pygmalion. "
[ترجمه ترگمان]
[ترجمه گوگل]استاد سخنران پدر او مدل زندگی واقعی هنری هیگینز 'جیر برنارد شاو' 'Pygmalion' بود '
[ترجمه گوگل]استاد سخنران پدر او مدل زندگی واقعی هنری هیگینز 'جیر برنارد شاو' 'Pygmalion' بود '
5. Their Progenitor was Galatea, the woman created by Pygmalion .
[ترجمه ترگمان]
[ترجمه گوگل]پیشگام آنها Galatea بود، زن ایجاد شده توسط Pygmalion
[ترجمه گوگل]پیشگام آنها Galatea بود، زن ایجاد شده توسط Pygmalion
6. Pygmalion is the ancient Greek myth of the King of Cyprus, he felt that the shortcomings of many women, it was hate women, decided to never marry.
[ترجمه ترگمان]
[ترجمه گوگل]Pygmalion اسطوره یونان باستان از پادشای قبرس است، او احساس کرد که کاستی های بسیاری از زنان، از زنان متنفر بود، تصمیم گرفت هرگز ازدواج نکنند
[ترجمه گوگل]Pygmalion اسطوره یونان باستان از پادشای قبرس است، او احساس کرد که کاستی های بسیاری از زنان، از زنان متنفر بود، تصمیم گرفت هرگز ازدواج نکنند
7. A good story never dies: the original Pygmalion has since been updated in the hit movie Pretty Woman (1990) starring Richard Gere and Julia Roberts.
[ترجمه ترگمان]
[ترجمه گوگل]داستان خوب هرگز نمی میرند Pygmalion اصلی از آن زمان در فیلم ضربه 'زیبا زن' (1990) با بازی ریچارد گر و جولیا رابرتس به روز شد
[ترجمه گوگل]داستان خوب هرگز نمی میرند Pygmalion اصلی از آن زمان در فیلم ضربه 'زیبا زن' (1990) با بازی ریچارد گر و جولیا رابرتس به روز شد
8. A Pygmalion resides in both of them. They are, to an extent, sculptors.
[ترجمه ترگمان]
[ترجمه گوگل]Pygmalion ساکن در هر دو آنها آنها تا حدی مجسمه سازان هستند
[ترجمه گوگل]Pygmalion ساکن در هر دو آنها آنها تا حدی مجسمه سازان هستند
9. Their Progenitor was Galatea, the woman created by Pygmalion, and their Bestowment is Mesmerizing Appearance.
[ترجمه ترگمان]
[ترجمه گوگل]پیشگامان آنها Galatea بود، زن ایجاد شده توسط Pygmalion، و مزایای آنها Mesmerizing ظاهر
[ترجمه گوگل]پیشگامان آنها Galatea بود، زن ایجاد شده توسط Pygmalion، و مزایای آنها Mesmerizing ظاهر
10. It isn't exactly "Pygmalion," not least because Mr. Hooper has no intention of satirizing the caste system that is one of this movie's biggest draws.
[ترجمه ترگمان]
[ترجمه گوگل]این دقیقا همان 'Pygmalion' نیست، زیرا حداقل آقای Hooper قصد دارد سیستم کاست را که یکی از بزرگترین تساوی این فیلم است، تحقیر کند
[ترجمه گوگل]این دقیقا همان 'Pygmalion' نیست، زیرا حداقل آقای Hooper قصد دارد سیستم کاست را که یکی از بزرگترین تساوی این فیلم است، تحقیر کند
11. Pygmalion is at leastthousands of years old — think of Moses passing for thePharaoh's son!
[ترجمه ترگمان]
[ترجمه گوگل]Pygmalion حداقل یازده ساله است - فکر می کنم که موسی برای پسر فرافور منتقل می شود!
[ترجمه گوگل]Pygmalion حداقل یازده ساله است - فکر می کنم که موسی برای پسر فرافور منتقل می شود!
12. Whether Pygmalion or Narcissus, Obama and Osama share a realist's vision of how power is wielded.
[ترجمه ترگمان]
[ترجمه گوگل]این که آیا Pygmalion یا Narcissus، اوباما و اساما چشم انداز واقع گرایانه را در مورد چگونگی استفاده از قدرت به اشتراک می گذارند
[ترجمه گوگل]این که آیا Pygmalion یا Narcissus، اوباما و اساما چشم انداز واقع گرایانه را در مورد چگونگی استفاده از قدرت به اشتراک می گذارند
13. "Pygmalion loved his Galatea, " said one of the songs.
[ترجمه ترگمان]
[ترجمه گوگل]یکی از این آهنگ ها 'Pygmalion را دوست داشت Galatea خود را، گفت:'
[ترجمه گوگل]یکی از این آهنگ ها 'Pygmalion را دوست داشت Galatea خود را، گفت:'
14. And so the Pygmalion effect shows how our expectations can really matter.
[ترجمه ترگمان]
[ترجمه گوگل]بنابراین اثر Pygmalion نشان می دهد که انتظارات ما واقعا چه اهمیتی دارند
[ترجمه گوگل]بنابراین اثر Pygmalion نشان می دهد که انتظارات ما واقعا چه اهمیتی دارند
15. Based on George Bernard Shaw's 1913 play Pygmalion, the film swept the Academy Awards.
[ترجمه ترگمان]
[ترجمه گوگل]بر اساس جورج برنارد شاو در سال 1913 بازی Pygmalion، این فیلم برنده جایزه اسکار شد
[ترجمه گوگل]بر اساس جورج برنارد شاو در سال 1913 بازی Pygmalion، این فیلم برنده جایزه اسکار شد
کلمات دیگر: