کلمه جو
صفحه اصلی

stanford

انگلیسی به فارسی

استنفورد


انگلیسی به انگلیسی

• large university located in california (usa); leland stanford (1824-1893), united states financier and politician, founder of stanford university; male first name; family name

جملات نمونه

1. She won a scholarship to study at Stanford.
[ترجمه ترگمان]او یک بورس تحصیلی برای تحصیل در دانشگاه استنفورد بدست آورد
[ترجمه گوگل]او تحصیلی را برای تحصیل در استنفورد به دست آورد

2. Stanford have looked quite good lately. They absolutely mauled Notre Dame last weekend.
[ترجمه ترگمان]استنفورد این اواخر خیلی خوب به نظر می رسید آخر هفته پیش از کلیسای نتردام دور شدند
[ترجمه گوگل]استنفورد به تازگی به نظر می رسید آنها آخر هفته گذشته نوتردام را کاملا خسته کردند

3. He completed his pediatric residency at Stanford University Hospital.
[ترجمه ترگمان]او اقامت کودکان در بیمارستان دانشگاه استنفورد را تکمیل کرد
[ترجمه گوگل]او محل اقامت فرزند خود را در بیمارستان دانشگاه استنفورد به پایان رساند

4. Stanford will face UCLA in a rematch.
[ترجمه ترگمان]استنفورد در بازی مجدد با UCLA رو به رو خواهد شد
[ترجمه گوگل]استنفورد با تیم مجدد UCLA روبرو خواهد شد

5. The company has expanded its operations in Stanford by opening a new branch office there.
[ترجمه ترگمان]این شرکت عملیات خود را در استنفورد با افتتاح یک شعبه جدید در آنجا گسترش داده است
[ترجمه گوگل]این شرکت با باز کردن یک شعبه جدید در آن، Stanford خود را گسترش داده است

6. She majored in History at Stanford.
[ترجمه ترگمان]او رشته تاریخ را در دانشگاه استنفورد گرفت
[ترجمه گوگل]او در تاریخ در استنفورد تخصص داشت

7. Students accepted by Stanford Law School had very high scores on the LSAT.
[ترجمه ترگمان]دانشجویان پذیرفته شده توسط دانشکده حقوق استنفورد نمرات بسیار بالایی در the داشتند
[ترجمه گوگل]دانش آموزان پذیرفته شده توسط دانشکده حقوق استنفورد نمرات بسیار بالایی در LSAT داشتند

8. The company relocated its head office to Stanford.
[ترجمه ترگمان]این شرکت دفتر خود را به استنفورد منتقل کرد
[ترجمه گوگل]این شرکت دفتر مرکزی خود را به استنفورد نقل مکان کرد

9. Victoria was a fiery mystic, a Stanford graduate who intimately understood the ward politics of San Francisco.
[ترجمه ترگمان]ویکتوریا یک عرفان آتشین بود، یک فارغ التحصیل از استانفورد که به خوبی سیاست های بخش سان فرانسیسکو را درک می کرد
[ترجمه گوگل]ویکتوریا یک عارف آتشین بود، فارغ التحصیل استنفورد که به طور دقیق سیاست های بخش سانفرانسیسکو را درک کرد

10. Never was Stanford in imminent danger, though.
[ترجمه ترگمان]به هر حال هیچوقت \"استنفورد\" در خطر نبود
[ترجمه گوگل]هرچند Stanford در خطر فوری نبود

11. Lessard tries to show that the sins of Stanford White cast a moral pall over the White clan.
[ترجمه ترگمان]lessard تلاش می کند نشان دهد که گناهانی که در Stanford سفید مرتکب شده اند، بر خاندان سفید سنگینی می کند
[ترجمه گوگل]Lessard سعی می کند نشان دهد که گناهان استنفورد وایت بر ضد قبیله سفید، اخلاقیات اخلاقی را مطرح کرده است

12. Stanford, after all, was expected to win.
[ترجمه ترگمان]بعد از همه، انتظار می رفت که استنفورد برنده شود
[ترجمه گوگل]انتظار میرفت استنفورد برنده شود

13. The Stanford crowd surges on to the floor, waving banners, dancing to the band, inching forward to high-five the players.
[ترجمه ترگمان]جمعیت استنفورد به سمت زمین نوسان می کند، بنرها را تکان می دهد، می رقصیدند، به سوی باند پرواز می کنند و رو به جلو تا ۵ بازیکن بالا می رفتند
[ترجمه گوگل]جمعیت استنفورد به طبقه بالا میرود، آچار کردن، آگهی دادن، رقصیدن به گروه، تقدیم به بالا به پنج بازیکن

14. Besides Stanford, whom the Ducks have yet to play, Washington is the toughest opponent in the conference.
[ترجمه ترگمان]علاوه بر استنفورد، که اردک با او بازی می کنند، واشنگتن سخت ترین حریف در این کنفرانس است
[ترجمه گوگل]واشنگتن علاوه بر استنفورد، که هنوز هم اردک ها بازی می کنند، سخت ترین مخالف در کنفرانس است

پیشنهاد کاربران

نام دانشگاه استنفورد

بورس - بورسیه


کلمات دیگر: