موضع ثابت و مستحکم، وضع پایدار
stand fast
موضع ثابت و مستحکم، وضع پایدار
انگلیسی به فارسی
ایستادن سریع
انگلیسی به انگلیسی
• stand strong, stand steady; be stubborn
جملات نمونه
1. The rebels are standing fast and refuse to be defeated.
[ترجمه ترگمان]شورشیان به سرعت می ایستند و از شکست دادن خودداری می کنند
[ترجمه گوگل]شورشیان به سرعت ایستاده و از شکست میبرند
[ترجمه گوگل]شورشیان به سرعت ایستاده و از شکست میبرند
2. He told supporters to stand fast over the next few vital days.
[ترجمه ترگمان]او به هوادارانش گفت که در چند روز آینده روزه بگیرند
[ترجمه گوگل]او به هواداران گفت که برای چند روز حیاتی روز به سرعت بایستند
[ترجمه گوگل]او به هواداران گفت که برای چند روز حیاتی روز به سرعت بایستند
3. At this time the Union center, having reformed after falling back under the early attacks, was still standing fast.
[ترجمه ترگمان]در این زمان، مرکز اتحادیه پس از اینکه پس از عقب نشینی از حملات اولیه اصلاح شد، همچنان محکم ایستاده بود
[ترجمه گوگل]در این زمان مرکز اتحادیه، پس از فروپاشی دوباره تحت حملات اولیه، هنوز هم سریع ایستاده بود
[ترجمه گوگل]در این زمان مرکز اتحادیه، پس از فروپاشی دوباره تحت حملات اولیه، هنوز هم سریع ایستاده بود
4. The unit's underside is also well constructed, standing fast on a desk thanks to six strong non-slip feet.
[ترجمه ترگمان]سطح زیر نیز به خوبی ساخته شده است، که به خاطر شش فوت غیر - محکم روی میز نشسته است
[ترجمه گوگل]کف زیرزمینی نیز به خوبی ساخته شده است، به سرعت با یک شلوار ثابت با سرعت شلوار و بدون شستشوی پایه ایستاده است
[ترجمه گوگل]کف زیرزمینی نیز به خوبی ساخته شده است، به سرعت با یک شلوار ثابت با سرعت شلوار و بدون شستشوی پایه ایستاده است
5. Stand fast as a witness to the world wherever you are and wherever you go.
[ترجمه ترگمان]به محض اینکه تو و هر جایی که بری شاهد دنیا باشی
[ترجمه گوگل]هر کجا که هستید و هر کجا که بروید، به سرعت شاهد جهان باشید
[ترجمه گوگل]هر کجا که هستید و هر کجا که بروید، به سرعت شاهد جهان باشید
6. KJV They stand fast for ever and ever, and are done in truth and uprightness.
[ترجمه ترگمان]آن ها برای همیشه روزه می گیرند و در حقیقت و درستی انجام می شوند
[ترجمه گوگل]KJV آنها همیشه برای همیشه و همیشه ایستاده و در حقیقت و راستی انجام می شود
[ترجمه گوگل]KJV آنها همیشه برای همیشه و همیشه ایستاده و در حقیقت و راستی انجام می شود
7. Stand fast therefore in the liberty wherewith Christ hath made us free, and be not entangled again with the yoke of bondage.
[ترجمه ترگمان]به خاطر همین آزاد باش که مسیح ما را آزاد کرد و بار دیگر گرفتار یوغ اسارت نخواهم شد
[ترجمه گوگل]به همین دلیل در آزادی که در آن مسیح ما را آزاد کرده است، به آرامش برسید و دوباره با یوغ اسارت نباشید
[ترجمه گوگل]به همین دلیل در آزادی که در آن مسیح ما را آزاد کرده است، به آرامش برسید و دوباره با یوغ اسارت نباشید
8. The general exhorted his troops to stand fast.
[ترجمه ترگمان]ژنرال به سربازان او نهیب زد که به سرعت بایستد
[ترجمه گوگل]به طور کلی، نیروهایش را تشویق کرد که سریع بمانند
[ترجمه گوگل]به طور کلی، نیروهایش را تشویق کرد که سریع بمانند
9. My father is an ophthalmologist, still stand fast to go up in working station now.
[ترجمه ترگمان]پدرم یک چشم پزشک است و در حال حاضر در حال کار کردن در ایستگاه کار است
[ترجمه گوگل]پدر من یک چشم پزشک است، هنوز هم سریع ایستاده در ایستگاه کار در حال حاضر
[ترجمه گوگل]پدر من یک چشم پزشک است، هنوز هم سریع ایستاده در ایستگاه کار در حال حاضر
10. Stand fast at your posts.
[ترجمه ترگمان]در پست خود بایستید
[ترجمه گوگل]ایستادن سریع در پست های خود
[ترجمه گوگل]ایستادن سریع در پست های خود
11. Stand fast, my kin!
[ترجمه ترگمان]زود باشید، قوم من!
[ترجمه گوگل]ایستادن سریع، خواهر من!
[ترجمه گوگل]ایستادن سریع، خواهر من!
12. Stand fast to your beliefs.
[ترجمه ترگمان]سریعا با عقاید خود ایستادگی کنید
[ترجمه گوگل]به اعتقادات خود برسید
[ترجمه گوگل]به اعتقادات خود برسید
13. Stand fast position, hold belief!
[ترجمه ترگمان]محکم بایستید، باور کنید!
[ترجمه گوگل]ایستادن موقعیت سریع، باور داشتن!
[ترجمه گوگل]ایستادن موقعیت سریع، باور داشتن!
14. On June 1 Herrera issued a proclamation to the people concerning the revolt of Parades and encouraging them to stand fast.
[ترجمه ترگمان]در ۱ ژوئن Herrera اعلامیه ای خطاب به مردم درباره شورش of صادر کرد و آن ها را تشویق کرد که به سرعت بایستند
[ترجمه گوگل]در روز اول ژوئن هر کس در مورد شورش پارادای مردم اعلام کرد و تشویق آنها به ایستادن سریع
[ترجمه گوگل]در روز اول ژوئن هر کس در مورد شورش پارادای مردم اعلام کرد و تشویق آنها به ایستادن سریع
15. Wish you can benefit from our online sentence dictionary and make progress every day!
[ترجمه ترگمان]ای کاش شما می توانید از فرهنگ لغت آنلاین ما بهره مند شوید و هر روز پیشرفت کنید!
[ترجمه گوگل]آرزو می کنم که بتوانید از فرهنگ لغت حکم آنلاین ما بهره مند شوید و هر روز پیشرفت کنید!
[ترجمه گوگل]آرزو می کنم که بتوانید از فرهنگ لغت حکم آنلاین ما بهره مند شوید و هر روز پیشرفت کنید!
کلمات دیگر: