شگفت آور
wondrously
انگلیسی به فارسی
انگلیسی به انگلیسی
• marvelously; fantastically, splendidly
جملات نمونه
1. No doubt most young children find themselves wondrously alerted to anything having to do with horses.
[ترجمه ترگمان]شکی نیست که بیشتر بچه های جوان خودشان را در مورد این که مجبور بودند با اسب ها بکنند آگاه می شوند
[ترجمه گوگل]بدون شک بسیاری از بچه های کوچک خود را به طرز شگفت آوری هشدار می دهند که هر چیزی که برای اسب ها لازم است
[ترجمه گوگل]بدون شک بسیاری از بچه های کوچک خود را به طرز شگفت آوری هشدار می دهند که هر چیزی که برای اسب ها لازم است
2. We found the library wondrously warm, being ingeniously heated by hot pipes which also gushed water into the latrines.
[ترجمه ترگمان]ما کتابخانه را به طرز عجیبی گرم یافتیم، آنچنان که به وسیله لوله های مذاب گرم شده بود و همچنین آب را در توالت های صحرایی فواره می زد
[ترجمه گوگل]کتابخانه ما به طرز شگفت انگیزی گرم شده بود، که به صورت هوشمندانه توسط لوله های داغ گرم می شد و همچنین آب را به توالت ها فرو ریخت
[ترجمه گوگل]کتابخانه ما به طرز شگفت انگیزی گرم شده بود، که به صورت هوشمندانه توسط لوله های داغ گرم می شد و همچنین آب را به توالت ها فرو ریخت
3. She grow wondrously fond of stealing off to corners by herself.
[ترجمه ترگمان]خیلی دوست داشت خودش را به گوشه و کنار بکشد
[ترجمه گوگل]او به طرز شگفت انگیزی علاقه مند به سرقت کردن به گوشه های خود است
[ترجمه گوگل]او به طرز شگفت انگیزی علاقه مند به سرقت کردن به گوشه های خود است
4. It is wondrously clean, emitting mainly pristine steam when burned.
[ترجمه ترگمان]این جا به طرز عجیبی تمیز و تمیز است و در زمان سوختن، بخار اولیه و بکر ساطع می شود
[ترجمه گوگل]شگفت آور تمیز است، در حالی که سوختن بخار عمدتا بی بو است
[ترجمه گوگل]شگفت آور تمیز است، در حالی که سوختن بخار عمدتا بی بو است
5. A passerby enjoyed it very wondrously and asked the blindman without reason : What do you do this ?
[ترجمه ترگمان]یک عابر پیاده خیلی به این سو و آن سو لذت برد و بدون دلیل از the پرسید: این کار را می کنی؟
[ترجمه گوگل]یک گذرگاه بسیار شگفت انگیز از آن لذت می برد و بدون هیچ دلیلی از کورمن خواسته بود این کار را انجام می دهید؟
[ترجمه گوگل]یک گذرگاه بسیار شگفت انگیز از آن لذت می برد و بدون هیچ دلیلی از کورمن خواسته بود این کار را انجام می دهید؟
6. The colors changed wondrously slowly.
[ترجمه ترگمان]رنگ ها به طرز عجیبی به طرز عجیبی تغییر کردند
[ترجمه گوگل]رنگ ها به طرز شگفت انگیزی تغییر کرده اند
[ترجمه گوگل]رنگ ها به طرز شگفت انگیزی تغییر کرده اند
7. If you but smile, spring zephyrs blow through my spirits, wondrously.
[ترجمه ترگمان]اگر فقط لبخند بزنی، چشمه ای من از بین می رود
[ترجمه گوگل]اگر شما فقط لبخند، زفیرهای بهار منحرف می شوند
[ترجمه گوگل]اگر شما فقط لبخند، زفیرهای بهار منحرف می شوند
8. He remains a paradox: an intensely private public writer who has dedicated himself in wondrously inventive ways to undoing the Big Lie.
[ترجمه ترگمان]او همچنان یک تناقض است: نویسنده ای که به شدت خصوصی است و خود را به نحوی عجیب و غریب وقف خنثی کردن دروغ بزرگ کرده است
[ترجمه گوگل]او یک پارادوکس باقی می ماند یک نویسنده عمیق خصوصی خصوصی است که خود را در روش های شگفت انگیز نوآورانه برای لغو دروغ بزرگ اختصاص داده است
[ترجمه گوگل]او یک پارادوکس باقی می ماند یک نویسنده عمیق خصوصی خصوصی است که خود را در روش های شگفت انگیز نوآورانه برای لغو دروغ بزرگ اختصاص داده است
9. The sunshine floods the sleepy village street, a storm has left everything drenched, and wondrously refreshed.
[ترجمه ترگمان]آفتاب در خیابان دهکده خواب آلود، طوفان همه چیز را خیس کرده و به طرز عجیبی سرحال و سرحال به نظر می رسد
[ترجمه گوگل]آفتاب ساییدگی خیابان روستای ملایم است، طوفان همه چیز را خیس کرده و شگفت زده شده است
[ترجمه گوگل]آفتاب ساییدگی خیابان روستای ملایم است، طوفان همه چیز را خیس کرده و شگفت زده شده است
10. Who but Italo Calvino could have selected two hundred of Italy's traditional folktales and retold them so wondrously?
[ترجمه ترگمان]چه کسی جز Italo Calvino می توانست دویست نفر از مردم محلی ایتالیا را انتخاب کرده و آن ها را به نحوی عجیب و غریب بازگو کند؟
[ترجمه گوگل]اما چه کسی ایتالیا کالوینو می توانست دو صد موزیک سنتی ایتالیایی را انتخاب کند و آنها را به طرز شگفت انگیزی بازگو کرد؟
[ترجمه گوگل]اما چه کسی ایتالیا کالوینو می توانست دو صد موزیک سنتی ایتالیایی را انتخاب کند و آنها را به طرز شگفت انگیزی بازگو کرد؟
11. Ever since they had set eyes on each other they had been wondrously happy.
[ترجمه ترگمان]از آن روز که به یکدیگر چشم دوخته بودند، خوشحال و خوشحال به نظر می رسیدند
[ترجمه گوگل]از آنجایی که آنها چشم ها را روی یکدیگر قرار داده بودند، خوشحال بودند
[ترجمه گوگل]از آنجایی که آنها چشم ها را روی یکدیگر قرار داده بودند، خوشحال بودند
12. Xanthic ester is a kind of catcher in the floatation of minerals. Though only a very little amount of xanthic ester is discharged into water,[Sentence dictionary] it smells wondrously bad.
[ترجمه ترگمان]Xanthic استر یک نوع شکارچی در شناوری مواد معدنی است اگر چه مقدار کمی از xanthic استر به آب تخلیه می شود، این لغت به طرز عجیبی بد است
[ترجمه گوگل]استریت Xanthic نوعی کشنده در شناور از مواد معدنی است اگرچه تنها مقدار کمی از استر استرانسیم در آب تخلیه می شود، [Dictionary dictionary] بوی بدی دارد
[ترجمه گوگل]استریت Xanthic نوعی کشنده در شناور از مواد معدنی است اگرچه تنها مقدار کمی از استر استرانسیم در آب تخلیه می شود، [Dictionary dictionary] بوی بدی دارد
کلمات دیگر: