(خودمانی ـ حرف ندا حاکی از تعجب یا آزردگی) ای وای !
for crying out loud
(خودمانی ـ حرف ندا حاکی از تعجب یا آزردگی) ای وای !
انگلیسی به انگلیسی
• good grief!, for god's sake! (expression of exasperation or anger)
پیشنهاد کاربران
اصطلاح عامیانه ) آخ، آخ! تورو خدا نگاه کن!
برای رضای خدا
آخر این چه وضعی است!
تو را محض خاطر خدا قسم ات میدم . . . .
مثال : تو را محض خاطر خدا اون تلویزیون را خاموش کن ( هنگامی که صدای تلویزیون و یا . . . مربوط به تلویزیون شما را آزار میدهد )
مثال : تو را محض خاطر خدا اون تلویزیون را خاموش کن ( هنگامی که صدای تلویزیون و یا . . . مربوط به تلویزیون شما را آزار میدهد )
جون هر کی دوست داری، اینقدر غر نزن
!For crying out loud, stop nagging
!For crying out loud, stop nagging
به خاطر خدا. هم معنی است با: for god's sake
جون من، تو رو خدا
for crying out loud, just listen to me
for crying out loud, just listen to me
کلمات دیگر: