کلمه جو
صفحه اصلی

twinkle


معنی : چشمک، بارقه، تلاءلو، چشمک زدن، برق زدن یا تکان تکان خوردن
معانی دیگر : (چشم ها) چشمک، باز و بسته سازی، چشم برهم زدن، سوسو، سو زنی، برق، درخشش، جرقه، (به ویژه ستاره یا نور دوردست) چشمک زدن، سوسو زدن، سو زدن، (چشم) برق زدن، درخشیدن، حرکت سریع و سبک کردن (مثلا هنگام رقص)، پس و پیش رفتن، (مجازی) مدت کوتاه، آن، لحظه، دم، (قدیمی) چشم برهم زدن، (چشم) بسته و باز کردن (رجوع شود به: wink و blink)، چشمک زدن بویژه در مورد ستارگان

انگلیسی به فارسی

چشمک زدن (بویژه در مورد ستارگان)، برق زدن یاتکان تکان خوردن، چشمک، بارقه، تلائلو


چشمک زدن، چشمک، تلاءلو، بارقه، برق زدن یا تکان تکان خوردن


انگلیسی به انگلیسی

فعل ناگذر ( intransitive verb )
حالات: twinkles, twinkling, twinkled
(1) تعریف: to shine with an intermittent or flickering light, as a star.
مترادف: blink, flicker, sparkle, wink
مشابه: flash, glimmer, glint, glisten, glitter, shimmer, shine

(2) تعریف: to be bright or shine, as with enjoyment or amusement.
مترادف: light up, sparkle
مشابه: blaze, brighten, glitter, glow, radiate, scintillate, shine

- Her eyes twinkle when she laughed.
[ترجمه ترگمان] وقتی می خندید چشم هایش برق می زد
[ترجمه گوگل] وقتی خندید چشمش چشمک زد

(3) تعریف: to flicker or sparkle in the light, as a gem or other shiny object.
مترادف: glitter, sparkle
مشابه: dazzle, flicker, scintillate
اسم ( noun )
(1) تعریف: a brief gleam of light; flicker.
مترادف: blink, flicker, scintillation, sparkle, twinkling, wink
مشابه: flash, gleam, glimmer, glint, shimmer, spark

(2) تعریف: a look of amusement or delight in the eyes.
مشابه: radiance, sparkle

(3) تعریف: a very brief moment; twinkling.
مترادف: flash, flicker, instant, split second, trice, twinkling, wink
مشابه: blink, jiffy, minute, moment, second

• sparkle, flicker, faint uneven light; amount of time it takes to wink; wink (archaic)
sparkle, produce a flickering light; (usually of the eyes) to be bright with pleasure or joy; move quickly and lightly on one's feet; blink, wink (archaic)
if a star or a light twinkles, it shines with an unsteady light.
if your eyes twinkle, they show that you are amused or excited. verb here but can also be used as a singular noun. e.g. she noticed a twinkle in his eye at the suggestion.
see also twinkling.

مترادف و متضاد

چشمک (اسم)
blink, twinkle, wink, eyewink

بارقه (اسم)
spark, twinkle, lightning, spunkie

تلاءلو (اسم)
twinkle

چشمک زدن (فعل)
bat, sparkle, blink, twinkle, wink, winkle, nictitate

برق زدن یا تکان تکان خوردن (فعل)
twinkle

glimmer, shine


Synonyms: blink, coruscate, flash, flicker, gleam, glint, glisten, glitter, glow, illuminate, light, light up, scintillate, shimmer, sparkle, wink


جملات نمونه

1. the twinkle of a distant star
سوسوی یک ستاره ی دوردست

2. the twinkle of victory in his eyes
درخشش حاکی از پیروزی در چشمان او

3. the deer disappeared in a twinkle
در یک چشم بر هم زدن آهو ناپدید شد.

4. At night, lights twinkle in distant villages across the valleys.
[ترجمه ترگمان]شب ها چراغ ها در روستاهای دور از دره ها چشمک می زدند
[ترجمه گوگل]در شب، چراغ ها در روستاهای دور در سراسر دره چشمک می زنند

5. The star seemed to twinkle hope to us.
[ترجمه ترگمان]به نظر می رسید که ستاره به ما امید چشمک می زند
[ترجمه گوگل]ستاره به نظر می رسید به ما چشم دوخته ام

6. She has an amused twinkle in her eye.
[ترجمه ترگمان]در چشمانش برق شیطنت آمیزی به چشم می خورد
[ترجمه گوگل]او در چشم او جالب است

7. He was holding the phone with a mischievous twinkle in his eye.
[ترجمه ترگمان]او گوشی را با برقی شریرانه در چشمش نگه داشته بود
[ترجمه گوگل]او گوشی را با چشمک زدن در چشمش نگه داشت

8. The black sky was strewn with twinkle stars.
[ترجمه ترگمان]آسمان سیاه با ستاره های درخشان پوشیده شده بود
[ترجمه گوگل]آسمان سیاه با ستارگان لرزان پر شده بود

9. The incident was over in a twinkle.
[ترجمه ترگمان]این واقعه در یک لحظه روشن شد
[ترجمه گوگل]این حادثه در یک چشم بر هم زد

10. The twinkle of distant town lights was very beautiful.
[ترجمه ترگمان]برق چراغ های دوردست شهر بسیار زیبا بود
[ترجمه گوگل]چشمک زدن از چراغ های شهر دور خیلی زیبا بود

11. He looked at me with a twinkle in his eye.
[ترجمه ترگمان]با برقی در چشم به من نگاه کرد
[ترجمه گوگل]او در چشم من نگاه کرد و چشمک زد

12. We could see the twinkle of the harbour lights in the distance.
[ترجمه ترگمان]از دور برق چراغ های لنگرگاه را می دیدم
[ترجمه گوگل]ما می توانیم چشمک زدن از چراغ های بندر در فاصله را ببینید

13. His eyes were bright blue with a roguish twinkle in them.
[ترجمه ترگمان]چشمانش آبی روشن با برق شیطنت امیزی در آن ها می درخشید
[ترجمه گوگل]چشمان او آبی روشن بود و چشمک زدگی آنها در آنها بود

14. From the twinkle in her eyes we know she is joking.
[ترجمه ترگمان]از برق چشمان او می دانیم که او دارد شوخی می کند
[ترجمه گوگل]از چشمک زدن در چشم او می دانیم او شوخی می کند

15. She saw her mother's eyes twinkle with amusement.
[ترجمه ترگمان]چشمان مادرش را دید که با شادی برق می زند
[ترجمه گوگل]او چشم های مادرش را با سرگرمی دید

The deer disappeared in a twinkle.

در یک چشم بر‌هم‌زدن آهو ناپدید شد.


the twinkle of a distant star

سوسوی ستاره‌‌ای دوردست


the twinkle of victory in his eyes

درخشش حاکی از پیروزی در چشمان او


Stars twinkled in the dark sky.

ستارگان در آسمان تیره چشمک می‌زدند.


The lights of Tehran twinkled from afar.

چراغ‌های تهران از دور سوسو می‌زدند.


My mother's eyes twinkled with joy.

چشمان مادرم از خوشی برق زد.


His little feet twinkled on the pavement.

پاهای کوچک او روی سنگفرش تند حرکت می‌کرد.


پیشنهاد کاربران

( درخشیدن چشم ها و ) خوشحال بودن
twinkling blue eyes
Her eyes twinkled with merriment.
His mother twinkled at him over her teacup.

معشوقه ( دختر جوان )

برق چشمها
برق شادی

برق زدن چشم
his eyes were little and overshadowed by heavy eyebrows; I could see them twinkle when he spoke
https://worldfolklore. net/index. php/2020/10/28/the - burglars - ghost/

برق نگاه

درخشش , برق ؛ درخشیدن

– The twinkle of the stars
– The twinkle of victory in his eyes
– Her eyes twinkle when she laughed
– The lights of the town twinkled in the distance


کلمات دیگر: