انعطاف به خرج دادن، (در خواسته های خود و غیره) تخفیف دادن، از خر شیطان پایین آمدن، اعتراف به اشتباه، کاهش خواسته یا ادعا، تخفیف
climb down
انعطاف به خرج دادن، (در خواسته های خود و غیره) تخفیف دادن، از خر شیطان پایین آمدن، اعتراف به اشتباه، کاهش خواسته یا ادعا، تخفیف
انگلیسی به فارسی
بالا رفتن
انگلیسی به انگلیسی
• go down, come down, step gradually down
a climb-down in an argument or dispute is the act of admitting that you are wrong or of agreeing to reduce the demands or conditions that you were previously insisting on.
backdown, change of opinion, withdrawal from a previously held position; act of admitting one was wrong
a climb-down in an argument or dispute is the act of admitting that you are wrong or of agreeing to reduce the demands or conditions that you were previously insisting on.
backdown, change of opinion, withdrawal from a previously held position; act of admitting one was wrong
جملات نمونه
1. They began to climb down the mountain when it was dark.
[ترجمه ه] ه
[ترجمه 🌠MM93🌠] وقتی هوا تاریک بود، آنها شروع به پایین آمدن از کوه کردند.
[ترجمه ترگمان]وقتی هوا تاریک بود شروع به بالا رفتن از کوه کردند[ترجمه گوگل]آنها زمانی که تاریک بودند، به پایین کوه می رفتند
2. If Lafontaine is forced to climb down, he may wish to reconsider his position.
[ترجمه ترگمان]اگر Lafontaine مجبور به بالا رفتن شود، ممکن است بخواهد در موقعیت خود تجدید نظر کند
[ترجمه گوگل]اگر لافونتین مجبور به صعود شود، ممکن است بخواهد موضع خود را بازبینی کند
[ترجمه گوگل]اگر لافونتین مجبور به صعود شود، ممکن است بخواهد موضع خود را بازبینی کند
3. He said he would climb down and help them.
[ترجمه ترگمان]او گفت که می خواهد بالا برود و به آن ها کمک کند
[ترجمه گوگل]او گفت که او بالا می رود و به آنها کمک می کند
[ترجمه گوگل]او گفت که او بالا می رود و به آنها کمک می کند
4. The government has been forced to climb down over the issue of increased taxes.
[ترجمه ترگمان]دولت به دلیل افزایش مالیات ها مجبور به بالا رفتن از مرز شده است
[ترجمه گوگل]دولت مجبور شده است که در مورد افزایش مالیات ها صعود کند
[ترجمه گوگل]دولت مجبور شده است که در مورد افزایش مالیات ها صعود کند
5. The climb down the mountain took longer than the climb up.
[ترجمه ترگمان]بالا رفتن از کوه بیشتر از بالا رفتن بالا رفتن بود
[ترجمه گوگل]صعود به کوه طولانی تر از صعود بود
[ترجمه گوگل]صعود به کوه طولانی تر از صعود بود
6. The government was forced to climb down last night over its handling of pensions.
[ترجمه ترگمان]دولت در شب گذشته مجبور به بالا رفتن از کار حقوق بازنشستگی شد
[ترجمه گوگل]دولت مجبور شد در طول شبانه روز از پرداخت حقوق بازنشستگی خودداری کند
[ترجمه گوگل]دولت مجبور شد در طول شبانه روز از پرداخت حقوق بازنشستگی خودداری کند
7. The president was forced to climb down and issue an apology.
[ترجمه ترگمان]رئیس جمهور مجبور شد استعفا دهد و عذرخواهی کند
[ترجمه گوگل]رئیس جمهور مجبور شد که صعود کند و عذرخواهی کند
[ترجمه گوگل]رئیس جمهور مجبور شد که صعود کند و عذرخواهی کند
8. Why do not you climb down and apologize?
[ترجمه ترگمان]چرا بالا نمیری و معذرت خواهی نمی کنی؟
[ترجمه گوگل]چرا شما صعود نمیکنید و عذرخواهی میکنید؟
[ترجمه گوگل]چرا شما صعود نمیکنید و عذرخواهی میکنید؟
9. I expect they'll climb down if you show them you are determined.
[ترجمه ترگمان]من فکر می کنم اگر آن ها را به آن ها نشان بدهی بالا بروند
[ترجمه گوگل]من انتظار دارم که آنها به شما نشان دهند که شما مصمم هستید
[ترجمه گوگل]من انتظار دارم که آنها به شما نشان دهند که شما مصمم هستید
10. So the wolf tried to climb down through the chimney.
[ترجمه ترگمان]بنابراین گرگ سعی کرد از دودکش پایین بیاید
[ترجمه گوگل]بنابراین گرگ سعی کرد از طریق دودکش بالا برود
[ترجمه گوگل]بنابراین گرگ سعی کرد از طریق دودکش بالا برود
11. Can you climb down?
[ترجمه ترگمان]میتونی بالا بری؟
[ترجمه گوگل]آیا می توانم به پایین بروم؟
[ترجمه گوگل]آیا می توانم به پایین بروم؟
12. The ropes got twisted, so I couldn't climb down again.
[ترجمه ترگمان]طناب ها پیچ خوردند و من دیگر نمی توانستم بالا بروم
[ترجمه گوگل]طناب پیچ خورده بود، بنابراین نمی توانستم دوباره صعود کنم
[ترجمه گوگل]طناب پیچ خورده بود، بنابراین نمی توانستم دوباره صعود کنم
13. Then she started to climb down into the pool.
[ترجمه ترگمان]سپس شروع به بالا رفتن کرد
[ترجمه گوگل]سپس او شروع به صعود به استخر کرد
[ترجمه گوگل]سپس او شروع به صعود به استخر کرد
14. European Court decisions have forced several employers to climb down and change their policy on women's pay.
[ترجمه ترگمان]تصمیمات دادگاه اروپا چندین تن از کارفرمایان را وادار به بالا رفتن و تغییر سیاست خود نسبت به حقوق زنان کرده است
[ترجمه گوگل]تصمیم گیری های دادگاه های اروپایی، چندین کارفرمایان را مجبور کرده اند تا از حقوق زنان به سمت بالا بروند و سیاست خود را تغییر دهند
[ترجمه گوگل]تصمیم گیری های دادگاه های اروپایی، چندین کارفرمایان را مجبور کرده اند تا از حقوق زنان به سمت بالا بروند و سیاست خود را تغییر دهند
15. Bikers get more out of life, so climb down off your exercycle and get out and about for some fresh air.
[ترجمه ترگمان]bikers از زندگی خارج می شوند، پس از exercycle پایین بروید و هوای تازه را داشته باشید
[ترجمه گوگل]دوچرخهسواری بیشتر از زندگی بیرون می آیند، بنابراین از سگ خود سقوط می کنند و برای هوا تازه می روند
[ترجمه گوگل]دوچرخهسواری بیشتر از زندگی بیرون می آیند، بنابراین از سگ خود سقوط می کنند و برای هوا تازه می روند
16. The Chancellor was forced into a humiliating climbdown on his economic policies.
[ترجمه ترگمان]صدراعظم مجبور شد که به سیاست های اقتصادی او تحمیل کند
[ترجمه گوگل]صدراعظم آلمان در پی سیاستهای اقتصادی خود، به سمت تحقق تحقیر آمیز حرکت کرد
[ترجمه گوگل]صدراعظم آلمان در پی سیاستهای اقتصادی خود، به سمت تحقق تحقیر آمیز حرکت کرد
17. Saying she was wrong was a difficult climbdown for Sarah.
[ترجمه ترگمان]می گفت اشتباه می کرده برای \"سارا\" کار سختی بوده
[ترجمه گوگل]گفتن او اشتباه بود، صعود سختی برای سارا بود
[ترجمه گوگل]گفتن او اشتباه بود، صعود سختی برای سارا بود
18. Far from being overjoyed at the apparent climbdown protesters believe it's a plot to throw them off their guard.
[ترجمه ترگمان]معترضین به دور از این که از تظاهر کنندگان ظاهری خوشحال باشند، بر این باورند که این توطئه برای دور انداختن آن ها از گارد است
[ترجمه گوگل]معترضان مشهور به صلح و آرامش خاطر از این که از آن لذت برده می شوند، معتقدند این یک نقشه برای از بین بردن آنها است
[ترجمه گوگل]معترضان مشهور به صلح و آرامش خاطر از این که از آن لذت برده می شوند، معتقدند این یک نقشه برای از بین بردن آنها است
19. Either the Government performs a climbdown of epic humiliation scale or it publishes and risks being damned in the division lobbies.
[ترجمه ترگمان]یا دولت یک climbdown از مقیاس تحقیر حماسی انجام می دهد یا آن را منتشر می کند و خطراتی که در لابی تقسیم وجود دارد را منتشر می کند
[ترجمه گوگل]در هر صورت حکومت یک مرحله صعود از مقیاس تحقیر حماسی را انجام می دهد یا آن را منتشر می کند و در لابی تقسیم می شود
[ترجمه گوگل]در هر صورت حکومت یک مرحله صعود از مقیاس تحقیر حماسی را انجام می دهد یا آن را منتشر می کند و در لابی تقسیم می شود
20. It is a humiliating climbdown for a country that, until a few months ago, imported Polish workers to do its grimy jobs.
[ترجمه ترگمان]این a برای کشوری است که تا چند ماه پیش کارگران لهستانی را برای انجام کاره ای کثیف خود وارد کرده است
[ترجمه گوگل]این یک صعود تند و سریع برای یک کشور است که تا چند ماه پیش وارد کارگران لهستانی شده بود تا مشاغل شوم خود را انجام دهند
[ترجمه گوگل]این یک صعود تند و سریع برای یک کشور است که تا چند ماه پیش وارد کارگران لهستانی شده بود تا مشاغل شوم خود را انجام دهند
21. In a partial climbdown, the European Commission said it would not sue France for racial discrimination over its expulsion of Romanies.
[ترجمه ترگمان]کمیسیون اروپا در یک نظرسنجی جزیی گفت که از فرانسه برای تبعیض نژادی در مورد اخراج its شکایت نخواهد کرد
[ترجمه گوگل]کمیسیون اروپا در یک صعود جزئی، کمیسیون اروپا را نسبت به تبعیض نژادی علیه اخراج زنی از فرانسه محاکمه کرد
[ترجمه گوگل]کمیسیون اروپا در یک صعود جزئی، کمیسیون اروپا را نسبت به تبعیض نژادی علیه اخراج زنی از فرانسه محاکمه کرد
22. The site was forced into a partial climbdown over changes to privacy settings which many claimed made too much public.
[ترجمه ترگمان]این سایت به دلیل تغییرات در تنظیمات حریم خصوصی که بسیاری از مردم آن را بسیار عمومی کرده بودند، مجبور به تغییر جزئی شد
[ترجمه گوگل]این سایت به دلیل تغییرات در تنظیمات حریم خصوصی که تعدادی از آنها ادعا می کردند بیش از حد عمومی هستند، به یک افزایش جزئی دست یافته است
[ترجمه گوگل]این سایت به دلیل تغییرات در تنظیمات حریم خصوصی که تعدادی از آنها ادعا می کردند بیش از حد عمومی هستند، به یک افزایش جزئی دست یافته است
23. It was only a partial climbdown, however, as the film board insisted that the scenes in question were "nothing other than straightforward urination masquerading as ejaculation".
[ترجمه ترگمان]با این حال، این فیلم فقط یک climbdown جزئی بود، با این حال، هیات فیلم اصرار داشت که صحنه های مورد بحث \"چیز دیگری غیر از ادرار کردن بی پرده و ejaculation as\" نبودند
[ترجمه گوگل]با این حال، تنها هیجان جزئی بود، همانطور که هیئت مدیره فیلم اصرار داشت که صحنه های مورد نظر 'هیچ چیز دیگری جز ادرار کردن ساده ای نیستند که به عنوان انزال' شناخته می شوند
[ترجمه گوگل]با این حال، تنها هیجان جزئی بود، همانطور که هیئت مدیره فیلم اصرار داشت که صحنه های مورد نظر 'هیچ چیز دیگری جز ادرار کردن ساده ای نیستند که به عنوان انزال' شناخته می شوند
24. In a last-minute climbdown, the Chinese government announced today that it will delay the launch of censorship software that was supposed to have been sold in every computer from tomorrow.
[ترجمه ترگمان]در یک دقیقه آخر، دولت چین امروز اعلام کرد که راه اندازی نرم افزار سانسور که قرار بود در هر کامپیوتری از فردا فروخته شود را به تعویق خواهد انداخت
[ترجمه گوگل]دولت چین روز یک شنبه اعلام کرد که برنامه نرمافزار سانسور را که قرار بود در هر کامپیوتر از فردا فروخته شود، تاخیر خواهد بخشید
[ترجمه گوگل]دولت چین روز یک شنبه اعلام کرد که برنامه نرمافزار سانسور را که قرار بود در هر کامپیوتر از فردا فروخته شود، تاخیر خواهد بخشید
25. The move is likely to be seen as another climbdown by the government in its treatment of banks that are preparing to pay their staff millions of pounds in bonuses on the back of booming markets.
[ترجمه ترگمان]این حرکت به احتمال زیاد توسط دولت در رفتار خود با بانک هایی که در حال آماده شدن برای پرداخت میلیون ها پوند به کارکنان خود هستند، دیده می شود
[ترجمه گوگل]این حرکت احتمالا به عنوان یکی دیگر از صعود های دولتی در برخورد با بانک هایی است که در حال آماده سازی برای پرداخت میلیون ها پوند پاداش در پشت بازارهای پررونق هستند
[ترجمه گوگل]این حرکت احتمالا به عنوان یکی دیگر از صعود های دولتی در برخورد با بانک هایی است که در حال آماده سازی برای پرداخت میلیون ها پوند پاداش در پشت بازارهای پررونق هستند
26. The exposure of the company files has contributed to Trafigura's climbdown after three years of bitterly contested legal battles.
[ترجمه ترگمان]قرار گرفتن فایل های شرکت پس از سه سال نبرده ای قانونی بحث برانگیز به climbdown Trafigura کمک کرده است
[ترجمه گوگل]قرار گرفتن در معرض فایل های شرکت، پس از گذشت سه سال از جنگ های قانونی تلخ دعوا، به تجمع ترافیگورا کمک کرده است
[ترجمه گوگل]قرار گرفتن در معرض فایل های شرکت، پس از گذشت سه سال از جنگ های قانونی تلخ دعوا، به تجمع ترافیگورا کمک کرده است
27. The new head of FASB may have to oversee a delicate climbdown from full fair value.
[ترجمه ترگمان]رئیس جدید of می تواند به یک climbdown ظریف با ارزش کامل نظارت کند
[ترجمه گوگل]رئیس جدید FASB ممکن است مجبور به نظارت بر صعود ظریف از ارزش کامل عادلانه باشد
[ترجمه گوگل]رئیس جدید FASB ممکن است مجبور به نظارت بر صعود ظریف از ارزش کامل عادلانه باشد
28. The Nelson Mandela Foundation has been forced into an embarrassing climbdown over its allegation that an African leader concocted a bogus endorsement by the anti-apartheid hero.
[ترجمه ترگمان]بنیاد نلسون ماندلا به دلیل این ادعا که یک رهبر آفریقایی برای حمایت از یک قهرمان ضد آپارتاید یک حامی آفریقایی را به دست آورده است، مجبور به ایجاد یک رسوایی شرم آور شده است
[ترجمه گوگل]بنیاد نلسون ماندلا، به دلیل ادعای خود مبنی بر اینکه یک رهبر آفریقایی یک تایید دروغین توسط قهرمان ضد آپارتاید، را به سوی صعود خجالتبار تحمیل کرده است، مجبور شده است
[ترجمه گوگل]بنیاد نلسون ماندلا، به دلیل ادعای خود مبنی بر اینکه یک رهبر آفریقایی یک تایید دروغین توسط قهرمان ضد آپارتاید، را به سوی صعود خجالتبار تحمیل کرده است، مجبور شده است
پیشنهاد کاربران
پایین آمدن و برعکس climb up است.
از خر شیطون آمدن پایین
پایین آمدن
عقب نشینی در موضوعی ، جا زدن
اقرار به اشتباه کردن
پایین رفتن
کوتاه آمدن درمورد یک بحث
عقب نشینی ، کوتاه آمدن در موضوعی
کلمات دیگر: