کلمه جو
صفحه اصلی

goof up

انگلیسی به انگلیسی

• error, blunder, mistake

جملات نمونه

1. I could have won, but I goofed up.
[ترجمه No one] من می توانستم برنده شوم ، اما سوتی دادم
[ترجمه ترگمان]من می توانستم برنده شوم، اما سهوا انجام دادم
[ترجمه گوگل]من می توانم برنده شده ام، اما من سوار شدم

2. The restaurant totally goofed up our reservations.
[ترجمه ترگمان]رستوران کاملا رزرو ما را تایید کرد
[ترجمه گوگل]رستوران کاملا رزرو شده است

3. He was pretty goofed up that night.
[ترجمه ترگمان]اون شب حسابی خر شیطون شده بود
[ترجمه گوگل]او خیلی شبنم بود

4. Don't goof up. This plan is very important.
[ترجمه ترگمان] اشتباه نکن این نقشه خیلی مهمه
[ترجمه گوگل]برو برو این طرح بسیار مهم است

5. Don't goof up. This project is too importance.
[ترجمه ترگمان]خراب نکنید این پروژه بسیار مهم است
[ترجمه گوگل]برو برو این پروژه خیلی اهمیت دارد

6. Don't goof up. This project is too important.
[ترجمه ترگمان]خراب نکنید این پروژه بسیار مهم است
[ترجمه گوگل]برو برو این پروژه بسیار مهم است

7. People goof up and fail — a website that admits to its shortcomings is one that's built by people.
[ترجمه ترگمان]افرادی که خراب و خراب می شوند - وب سایتی که به نقایص آن اعتراف می کند یکی است که توسط مردم ساخته شده است
[ترجمه گوگل]مردم از بین می روند و موفق می شوند - یک وبسایت که به کمبودهای خود اعتراف می کند، چیزی است که توسط افراد ساخته شده است

8. Don't goof up his computer system!
[ترجمه ترگمان]! سیستم کامپیوتری اون رو خراب نکن
[ترجمه گوگل]آیا سیستم کامپیوتری خود را از دست ندهید؟

9. It is best to acquaint yourself with the etiquette related to various wedding traditions so there is no chance of a goof up.
[ترجمه ترگمان]بهتر است که خود را با آداب و رسوم مربوط به سنت های عروسی مختلف آشنا سازید تا هیچ شانسی برای خراب کردن یک اشتباه وجود نداشته باشد
[ترجمه گوگل]بهتر است که خود را با آداب و رسوم مربوط به سنت های عروسی مختلف آشنا کنید، بنابراین هیچ شکی نیست

پیشنهاد کاربران

سوتی دادن

اشتباه کردن، صدمه/اسیب دیدن/زدن، گند زدن، سوتی دادن

سوتی دادم

I goofed up
سوتی دادم


کلمات دیگر: