1. a circus ring
صحنه ی سیرک
2. the circus group included two very comical dwarfs
گروه سیرک دارای دو کوتوله ی بسیار مضحک بود.
3. the stunts of a circus acrobat
شیرینکاری های آکروبات سیرک
4. i am a sucker for circus shows
من دیوانه ی نمایش های سیرک هستم.
5. the incompetent teacher turned the class into a circus
معلم بی عرضه کلاس را تبدیل به سیرک کرد.
6. The children were spellbound by the circus performance.
[ترجمه ترگمان]بچه ها مسحور اجرای سیرک شده بودند
[ترجمه گوگل]کودکان با عملکرد سیرک طغیان می کردند
7. She ran away to join the circus.
[ترجمه ترگمان]اون فرار کرد تا به سیرک ملحق بشه
[ترجمه گوگل]او فرار کرد تا به سیرک بپیوندد
8. The circus is coming here next week.
[ترجمه ترگمان] سیرک هفته دیگه میاد اینجا
[ترجمه گوگل]سیرک در هفته آینده وارد می شود
9. The horses pranced in the circus ring.
[ترجمه ترگمان]اسب در حلقه سیرک به هیجان آمده بود
[ترجمه گوگل]اسب ها در حلقه سیرک پرتاب می شوند
10. He tames lions for the circus.
[ترجمه ترگمان]برای سیرک lions می کند
[ترجمه گوگل]او شیرها را برای سیرک می کند
11. The circus is planning to pull out of the suburb park tomorrow morning.
[ترجمه ترگمان]این سیرک قصد دارد فردا صبح از پارک حومه شهر بیرون بکشد
[ترجمه گوگل]سیرک در حال برنامه ریزی برای خروج از پارک حومه فردا صبح است
12. The trial has turned into a media circus .
[ترجمه ترگمان]محاکمه به یک سیرک رسانه ای تبدیل شده است
[ترجمه گوگل]دادگاه به سیرک رسانه ای تبدیل شده است
13. I've never been to a circus, not recently anyhow.
[ترجمه ترگمان]من تا به حال به سیرک نرفته بودم
[ترجمه گوگل]من هرگز به سیرک نرفته ام، به تازگی به هر حال
14. Most visitors to London gravitate to Piccadilly Circus and Leicester Square.
[ترجمه ترگمان]بیشتر بازدیدکنندگان لندن به میدان پیکادلی یا میدان Leicester می روند
[ترجمه گوگل]بیشتر بازدیدکنندگان لندن به جاده Piccadilly Circus و لستر می روند
15. We noticed a poster advertising a circus.
[ترجمه ترگمان]ما متوجه شدیم که یه پوستر که یه سیرک رو تبلیغ می کرده
[ترجمه گوگل]ما متوجه پوستر تبلیغاتی سیرک شدیم
16. The circus show delighted everyone.
[ترجمه ترگمان]نمایش سیرک همه را شاد کرد
[ترجمه گوگل]نمایش سیرک همه را خوشحال می کند
17. Attractions at the fair include a mini - circus, clowns, dancers and a jazz band.
[ترجمه ترگمان]attractions در نمایشگاه شامل یک سیرک، دلقک ها، رقاص ها و یک گروه موسیقی جاز هستند
[ترجمه گوگل]جاذبه های این نمایشگاه شامل یک مینی سیرک، دلقک ها، رقصنده ها و گروه موسیقی جاز است