کلمه جو
صفحه اصلی

twirl


معنی : گردش، چرخش، چرخیدن
معانی دیگر : چرخاندن، گرداندن، چرخ دادن، تاب دادن، پیچاندن، پیچ و تاب دادن، (به سرعت دور محور) گشتن، دور زدن

انگلیسی به فارسی

چرخش، گردش، چرخیدن


انگلیسی به انگلیسی

فعل گذرا ( transitive verb )
حالات: twirls, twirling, twirled
(1) تعریف: to cause to spin or revolve quickly; rotate.
مترادف: rotate, spin, whirl
مشابه: pivot, revolve, swirl, wheel

- He twirled the drumstick in the air.
[ترجمه ترگمان] رون مرغ را در هوا چرخاند
[ترجمه گوگل] او دندانه دار را در هوا چرخاند

(2) تعریف: to wrap or wind around something.
مترادف: twine, wind
مشابه: coil, roll, twist, wrap, wreathe

- The children like to twirl spaghetti around their forks.
[ترجمه ترگمان] بچه ها دوست دارند اسپاگتی را به اطراف چنگال تبدیل کنند
[ترجمه گوگل] کودکان دوست دارند اسپاگتی را در اطراف چنگال خود بچرخانند
فعل ناگذر ( intransitive verb )
(1) تعریف: to spin or rotate quickly.
مترادف: spin, whirl
مشابه: gyrate, pirouette, pivot, revolve, roll, rotate, wheel

- The dancers twirled around the floor.
[ترجمه ترگمان] رقاص ها در اطراف زمین می چرخیدند
[ترجمه گوگل] رقصنده ها در اطراف طبقه چرخیدند

(2) تعریف: to twist or turn around.
مترادف: turn, twist, wheel, whirl
مشابه: about-face
اسم ( noun )
مشتقات: twirler (n.)
(1) تعریف: the act or motion of spinning or twirling.
مترادف: spin, whirl
مشابه: pirouette, pivot, revolution, rotation, swirl, twist, whorl

(2) تعریف: something that is shaped by twisting or twirling.
مترادف: twine, twist
مشابه: coil, spiral, volute, whorl

- a twirl of yarn
[ترجمه ترگمان] یک پیچ وتاب نخ،
[ترجمه گوگل] یک پیچ از نخ

• rapid rotation, spinning motion, whirl, twist; something having a spiral shape
cause to spin, rotate rapidly; twist; twiddle
when you twirl something or if it twirls, it spins round and round.
if you twirl, you spin round and round, for example when you are dancing.

مترادف و متضاد

گردش (اسم)
flow, progress, operation, movement, travel, period, airing, circulation, turn, excursion, twirl, paseo, revolution, promenade, race, wrest, canter, roll, trip, circuit, circumvolution, itineracy, itinerancy, stroll, saunter, gyration, hike, jaunt, meander, nutation

چرخش (اسم)
trepan, turn, twirl, revolution, whirl, wrest, wheel, roll, tumble, evolution, rotation, wrench, spin, swirl, gyration, troll, volte-face

چرخیدن (فعل)
roll up, turn, twirl, whirl, swing, reel, pivot, rotate, wheel, wry, twist, trundle, revolve, trill, spin, troll, slue

turn around circularly


Synonyms: gyrate, gyre, pirouette, pivot, purl, revolve, rotate, spin, turn, twist, wheel, whirl, whirligig, wind


Antonyms: straight, untwirl, untwist


جملات نمونه

1. to twirl a wheel
چرخی را چرخاندن

2. She did a twirl in front of the mirror.
[ترجمه ترگمان] اون یه چرخش رو جلوی آینه انجام داد
[ترجمه گوگل]او در مقابل آینه نگاه کرد

3. She did a quick twirl to show off her dress.
[ترجمه الهه] او برای نمایش دادن ( نشان دادن ) پیراهنش سریع چرخی زد
[ترجمه ترگمان]یک چرخش سریع روی لباسش انجام داد
[ترجمه گوگل]او یک چرخش سریع برای نشان دادن لباس او

4. Kate did a twirl in her new dress.
[ترجمه ترگمان]کیت یک چرخش در لباس جدیدش کرد
[ترجمه گوگل]کیت در لباس جدیدش چرخید

5. Several hundred people twirl around the ballroom dance floor.
[ترجمه ترگمان]صدها نفر دور سالن رقص می رقصیدند
[ترجمه گوگل]چند صد نفر در اطراف طبقه رقص سالن رقصیدند

6. The man, without answering, began to twirl the ends of his moustache.
[ترجمه ترگمان]مرد بی آن که جواب بدهد شروع به چرخیدن به انتهای سبیلش کرد
[ترجمه گوگل]مرد، بدون پاسخ دادن، به پایان می رسد از سبیل خود را

7. Twirl the Plate Everyone sits in a circle with an unbreakable plate in the centre.
[ترجمه ترگمان]در صفحه، همه در یک دایره با یک بشقاب غیرقابل شکستن در وسط قرار می گیرند
[ترجمه گوگل]صفحه را بچرخانید هر کس در یک دایره نشسته و یک صفحه ناپایدار در مرکز دارد

8. I've never been able to twirl a baton.
[ترجمه ترگمان]من هیچ وقت نتونستم baton بزنم
[ترجمه گوگل]من هرگز قادر به چرخاندن یک باتوم نیستم

9. Do you know how to twirl a baton?
[ترجمه ترگمان]می دونی چطور با یه عصا پرواز کنی؟
[ترجمه گوگل]آیا می دانید چگونه باتوم را بچرخانید؟

10. She did twirl in front of the mirror.
[ترجمه ترگمان]او جلوی آینه چرخید
[ترجمه گوگل]او در مقابل آینه چرخید

11. They twist and twirl as if struggling against the breeze.
[ترجمه ترگمان]آن ها پیچ وتاب می خورند و انگار با باد تقلا می کنند
[ترجمه گوگل]آنها پیچ و تاب می گیرند، مثل اینکه در برابر نسیم می جنگند

12. You twirl your pen around your fingers.
[ترجمه ترگمان] خودکار رو دور انگشت های خودت بچرخون
[ترجمه گوگل]قلم خود را در اطراف انگشتان خود چرخانید

13. He walks along briskly, twirl his cane in the air.
[ترجمه ترگمان]شتابان راه می رود و عصایش را در هوا می چرخاند
[ترجمه گوگل]او با سرعت به راه می افتد، نیش خود را در هوا بچرخانید

14. How does a dragonfly twirl and dive in flight?
[ترجمه ترگمان]یک سنجاقک روی پاشنه می چرخد و در پرواز شیرجه می زند؟
[ترجمه گوگل]چگونه یک سنجاقک در پرواز پرواز می کند؟

to twirl a wheel

چرخی را چرخاندن


Rustam twirled his moustache.

رستم سبیل خود را تاب داد.


پیشنهاد کاربران

قِر دادن.

چرخیدن , چرخوندن ؛ پیچوندن ؛ چرخش

– She danced and twirled across the room
– He twirled his umbrella as he walked
– He twirled the ribbon round the stick
– She twirled her hair round her fingers
– She did a twirl in front of the mirror


کلمات دیگر: