کلمه جو
صفحه اصلی

in bulk


به طور عمده (در مقابل خرده فروشی)، بسته بندی نشده، به مقدار زیاد، قلمبه

انگلیسی به انگلیسی

عبارت ( phrase )
• : تعریف: not wrapped or packaged; loose.

- That store sells spices in bulk.
[ترجمه ترگمان] آن فروشگاه ادویه را به صورت عمده می فروشد
[ترجمه گوگل] این فروشگاه ادویه جات را به طور عمده فروش می کند
- It's usually cheaper to buy in bulk.
[ترجمه ترگمان] معمولا خرید کردن به صورت عمده ارزان تر است
[ترجمه گوگل] معمولا ارزان تر است تا به طور عمده خرید کنید

• in large quantities

جملات نمونه

1. Shopkeepers buy them in bulk and resell them for £150 each.
[ترجمه ترگمان]مغازه دارها در مغازه داران آن ها را به قیمت ۱۵۰ پوند می فروشند و برای هر کدام ۱۵۰ پوند می فروشند
[ترجمه گوگل]فروشگاههای بزرگ آنها را به طور عمده خرید می کنند و آنها را برای 150 پوند به فروش می رسانند

2. It's cheaper to buy in bulk.
[ترجمه ترگمان]خرید به صورت عمده ارزان تر است
[ترجمه گوگل]ارزان تر است برای خرید به صورت عمده

3. The dough will rise until it is double in bulk.
[ترجمه ترگمان]خمیر تا زمانی که جثه دو برابر شود بالا خواهد رفت
[ترجمه گوگل]خمیر تا زمانی افزایش پیدا می کند که دو برابر شود

4. Things are usually cheaper if you buy them in bulk.
[ترجمه ترگمان]چیزهای معمولا ارزان تر هستند اگر شما آن ها را به صورت عمده بخرید
[ترجمه گوگل]اگر شما آنها را به صورت عمده خریداری می کنید، معمولا ارزان تر هستند

5. Julie's father owned a business that dealt in bulk orders.
[ترجمه ترگمان]پدر جولی صاحب یک کسب وکار بود که به سفارش های عمده ای رسیدگی می کرد
[ترجمه گوگل]پدر جولی مالک یک کسب و کار را داشت که سفارشات انبوه را انجام می داد

6. Sugar is imported in bulk from the mainland.
[ترجمه ترگمان]قند در بخش عمده از سرزمین اصلی وارد می شود
[ترجمه گوگل]شکر به طور عمده از سرزمین اصلی وارد می شود

7. It's usually cheaper to buy in bulk.
[ترجمه ترگمان]معمولا خرید کردن به صورت عمده ارزان تر است
[ترجمه گوگل]معمولا ارزان تر است تا به طور عمده خرید کنید

8. It comes cheaper if you buy things in bulk.
[ترجمه ترگمان]این ارزان تر است اگر شما چیزها را به صورت عمده بخرید
[ترجمه گوگل]اگر چیزی را به صورت عمده خریداری کنید ارزان تر می شود

9. Buying in bulk is more economical than shopping for small quantities.
[ترجمه ترگمان]خرید در بخش عمده اقتصادی تر از خرید برای مقادیر کم است
[ترجمه گوگل]خرید به صورت عمده ارزان تر از خرید برای مقادیر کم است

10. It's much cheaper to buy in bulk .
[ترجمه ترگمان]خرید کردن در بخش عمده بسیار ارزان تر است
[ترجمه گوگل]این بسیار ارزان تر است که به صورت عمده خرید کنید

11. He bought rice in bulk.
[ترجمه ترگمان] اون زیادی برنج خرید
[ترجمه گوگل]او برنج را به صورت عمده خریداری کرد

12. The office buys paper in bulk to keep down costs.
[ترجمه ترگمان]این دفتر روزنامه را به صورت عمده خریداری می کند تا هزینه ها را پایین نگه دارد
[ترجمه گوگل]این دفتر به صورت مقطعی برای کاهش هزینه ها اقدام به خرید می کند

13. In bulk output, Great Britain was outstandingly the biggest producer of textiles, for example.
[ترجمه ترگمان]به عنوان مثال، بریتانیای کبیر بیش ترین تولید کننده منسوجات را داشت
[ترجمه گوگل]به عنوان مثال، در تولید انبوه، بریتانیا بزرگترین تولید کننده پارچه بود

14. Milk chocolate sold in bulk could only vary in price and quality.
[ترجمه ترگمان]شکلات شیر به صورت عمده فروخته می شود و تنها می تواند در قیمت و کیفیت متفاوت باشد
[ترجمه گوگل]شکلات شیری که به صورت عمده فروخته می شود، تنها با قیمت و کیفیت متفاوت است


کلمات دیگر: