کلمه جو
صفحه اصلی

maned


یال دار

انگلیسی به فارسی

مودم


انگلیسی به انگلیسی

• having a mane

جملات نمونه

1. A politician is a man who undertands government, and it takes a poiltician to run a government. A statesman is a politician who's been dead ten or fifeen years.
[ترجمه ترگمان]یک سیاست مدار مردی است که دولت را اداره می کند و برای اداره یک دولت poiltician می گیرد یک سیاست مدار، سیاست مدار است که ده یا چهار سال پیش مرده است
[ترجمه گوگل]یک سیاستمدار مردی است که دولت را تحت تأثیر قرار می دهد و برای یک دولت یک نیروی متعهد را می گیرد یک سیاستمدار یک سیاستمدار است که ده سال مرده است

2. Great men’s sons seldom do well.
[ترجمه ترگمان]پسران مردان بزرگ به ندرت خوب کار می کنند
[ترجمه گوگل]پسران بزرگ مردان نادانند

3. Every man is the master of his own fortune.
[ترجمه ترگمان]هر مردی صاحب ثروت خودش است
[ترجمه گوگل]هر مرد، استاد ثروت خود است

4. One cannot always be a hero, but one can always be a man.
[ترجمه ترگمان]انسان همیشه نمی تواند قهرمان باشد، اما همیشه می تواند یک مرد باشد
[ترجمه گوگل]همیشه نمی تواند یک قهرمان باشد، اما همیشه می تواند یک مرد باشد

5. The more things a man is ashamed of, the more respectable he is. George Bernard Shaw
[ترجمه ترگمان]هر چه بیشتر مردم از او خجالت بکشند، آدم محترم و محترمی است \" جورج برنارد \" برنارد
[ترجمه گوگل]چیزهای بیشتر یک مرد شرمنده است، بیشتر محترم است جورج برنارد شاو

6. No man can do two things at once.
[ترجمه ترگمان]هیچ کس نمی تواند دو کار را یکجا انجام دهد
[ترجمه گوگل]هیچ کس نمی تواند دو بار در یک زمان انجام دهد

7. He is not a wise man who cannot play the fool on occasion.
[ترجمه ترگمان]او آدم عاقل و عاقلی نیست که بتواند در این مورد احمق بازی کند
[ترجمه گوگل]او مردی عاقل نیست که در هر صورت می تواند احمق باشد

8. A man may love his house well without riding on the ridge.
[ترجمه ترگمان]ممکن است مردی بدون سوار شدن به صخره، خانه اش را خوب دوست داشته باشد
[ترجمه گوگل]یک مرد ممکن است خانه اش را بدون اینکه بر روی گودال سوار کند، به خوبی می بیند

9. You can lead a man up to the university, but you can't make him think.
[ترجمه ترگمان]شما می توانید یک نفر را به دانشگاه هدایت کنید، اما شما نمی توانید او را وادار به فکر کردن کنید
[ترجمه گوگل]شما می توانید یک مرد را به دانشگاه هدایت کنید، اما نمی توانید او را تصور کنید

10. The best teachers of humanity are the lives of great men.
[ترجمه ترگمان]بهترین معلمان بشریت، زندگی مردان بزرگ هستند
[ترجمه گوگل]بهترین معلمان بشریت، زندگی مردان عالی است

11. Men and women use their brains differently, but that their brains may actually be designed differently.
[ترجمه ترگمان]مردان و زنان از مغز خود متفاوت استفاده می کنند، اما مغز آن ها ممکن است به گونه ای متفاوت طراحی شود
[ترجمه گوگل]مردان و زنان از مغز خود به طور متفاوتی استفاده می کنند، اما مغز آنها واقعا متفاوت است

12. If a man will begin with certainties, he shall end in doubts, but if he will be content to begin with doubts, he shall end in certaintics.
[ترجمه ترگمان]اگر مردی با اطمینان شروع کند به شک و تردید پایان خواهد داد، اما اگر بخواهد با شک و تردید شروع کند، در certaintics به پایان خواهد رسید
[ترجمه گوگل]اگر یک مرد با حقیقت شروع کند، باید با شک و تردید پایان یابد، اما اگر او با شک و تردید مواجه شود، باید در حقیقت به پایان برسد

13. Habit is habit, and not to be flung out of the window by any man, but coaxed downstairs a step a time.
[ترجمه ترگمان]عادت عادت به عادت است، و هیچ مردی از پنجره به بیرون پرتاب نخواهد شد، اما سر تکان می دهد
[ترجمه گوگل]عادت عادت است و نمی شود از هر مردی از پنجره بیرون رانده شود، اما گام به گام در طبقه پایین قرار دارد

14. A volunteer is worth twenty pressed men.
[ترجمه ترگمان]یک داوطلب ارزش بیست نفر را دارد
[ترجمه گوگل]یک داوطلب ارزش دوازده مرد فشرده دارد

15. Business makes a man as well as tries him.
[ترجمه ترگمان]کسب وکار یک انسان را به همان اندازه که او را امتحان می کند، ایجاد می کند
[ترجمه گوگل]کسب و کار باعث می شود یک مرد و همچنین تلاش او


کلمات دیگر: