کلمه جو
صفحه اصلی

in deep waters

انگلیسی به انگلیسی

• in big trouble

جملات نمونه

1. The company is in deep water over their refusal to reduce prices.
[ترجمه ترگمان]شرکت در آب عمیق بر سر امتناع آن ها از کاهش قیمت ها قرار دارد
[ترجمه گوگل]این شرکت در حال رفع ابهام در کاهش قیمت هاست

2. Having lost her passport, she is now in deep water.
[ترجمه ترگمان]پس از اینکه گذرنامه اش را از دست داده، اکنون در آب عمیق است
[ترجمه گوگل]گذرنامه خود را از دست داده است، او اکنون در آب های عمیق قرار دارد

3. The government is in deep water over its plans for tax increases.
[ترجمه ترگمان]دولت در مورد طرح های خود برای افزایش مالیات ها در آب عمیق بسر می برد
[ترجمه گوگل]دولت در برنامه های خود برای افزایش مالیات عمیق است

4. Because of the huge up-front investment in production platforms, modestly-sized hydrocarbon discoveries in deep water are not economic.
[ترجمه ترگمان]به دلیل سرمایه گذاری بزرگ در سطح تولید در سکوهای تولید، کشفیات بزرگ هیدروکربن در آب عمیق اقتصادی نیستند
[ترجمه گوگل]به علت سرمایه گذاری بزرگ در زمینه سیستم های تولید، اکتشافات هیدروکربن با ابعاد کوچک در آب های عمیق اقتصادی نیستند

5. Some of the discoveries were in deep water.
[ترجمه ترگمان]بعضی از کشفیات در آب عمیق بودند
[ترجمه گوگل]برخی از اکتشافات در آبهای عمیق قرار داشتند

6. If a scuba diver is bitten by a shark in deep water, what color does the blood look?
[ترجمه ترگمان]اگر غواص توسط کوسه در آب عمیق گزیده شود، خون به چه رنگی نگاه می کند؟
[ترجمه گوگل]اگر یک غواص اسکواش توسط یک کوسه در آب عمیق گاز گرفته شود، چه رنگ خون را نگاه می کند؟

7. A witness had seen him in deep water, shouting and waving for help.
[ترجمه ترگمان]یک شاهد او را در آب عمیق دیده بود و فریاد می زد و برای کمک دست تکان می داد
[ترجمه گوگل]یک شاهد او را در آب های عمیق دید، فریاد زد و برای کمک به همسرش

8. This plant propagates as speedily in deep water as in a marshy habitat, the thin rhizomes taking root quickly.
[ترجمه ترگمان]این گیاه به سرعت در آب عمیق همانند زیستگاه marshy منتشر می شود و rhizomes نازک به سرعت ریشه می گیرند
[ترجمه گوگل]این گیاه به سرعت در آب های عمیق به عنوان یک زیستگاه شاداب منتشر می شود، ریزوم های نازک که به سرعت ریشه می گیرند

9. The reefs in deep water off Devon and Cornwall are fairly clear and have given steady sport.
[ترجمه ترگمان]صخره ها در آب های عمیق از Devon و کورنوال کاملا روشن هستند و به ورزش منظم دست یافته اند
[ترجمه گوگل]صخره ها در آب های عمیق، Devon و Cornwall نسبتا روشن و ورزش پایدار را نشان می دهند

10. In deep water For three years I've been wary of deep water.
[ترجمه ترگمان]برای سه سال در آب عمیق، نسبت به آب عمیق محتاط بوده ام
[ترجمه گوگل]در آب های عمیق به مدت سه سال من از آب های عمیق احتیاط کرده ام

11. Flamingos have webbed feet and, like wildfowl, are able to swim well in deeper water.
[ترجمه ترگمان]فلامینگوها مانند wildfowl پاهای webbed دارند و مانند wildfowl قادر به شنا کردن در آب عمیق تر هستند
[ترجمه گوگل]فلامینگوس پاهای خود را می پوشاند و مانند فلفل به خوبی در آب عمیق شنا می کنند

12. In deep waters, you encounter only the wise and the brave; in shallow waters, the ignorant and the coward! Mehmet Murat ildan
[ترجمه ترگمان]در آب های عمیق، شما فقط با خردمندان و شجاع، در آب های کم عمق، نادانی و بزدل روبه رو شدید! مو را مو ildan را به صدا درآورد
[ترجمه گوگل]در آب های عمیق، شما فقط عاقل و شجاع روبرو می شوید در آب های کم عمق، نادان و بزدل! Mehmet Murat ildan

13. Her favourite food is mussels which she can only find in deeper water.
[ترجمه ترگمان]غذای مورد علاقه اش mussels است که او فقط می تواند در آب عمیق تر پیدا کند
[ترجمه گوگل]غذای مورد علاقه او مسیل است که او تنها می تواند در آب عمیق تر پیدا کند

14. But over 70 percent of the impacts on Earth occur in deep water.
[ترجمه ترگمان]اما بیش از ۷۰ درصد تاثیرات روی کره زمین در آب عمیق روی می دهند
[ترجمه گوگل]اما بیش از 70 درصد تاثیرات روی زمین در آب های عمیق رخ می دهد

15. And if they look into you - you could be in deep water.
[ترجمه ترگمان]و اگه اونا به تو نگاه کنن تو می تونی توی آب عمیق باشی
[ترجمه گوگل]و اگر آنها به شما نگاه کنند - شما می توانید در آب های عمیق باشید


کلمات دیگر: