کلمه جو
صفحه اصلی

under suspicion


تحت اتهام، مورد سوظن

انگلیسی به انگلیسی

• suspected, thought to be guilty

جملات نمونه

1. Scotland Yard had assured him he was not under suspicion.
[ترجمه ترگمان]اسکاتلند یارد به او اطمینان داده بود که او مظنون نیست
[ترجمه گوگل]اسکاتلند یارد به او اطمینان داد که تحت سوء ظن قرار نگرفته است

2. He is under suspicion of murder.
[ترجمه ترگمان]او مظنون به قتل است
[ترجمه گوگل]او تحت تعقیب قتل است

3. He fell under suspicion of tax evasion.
[ترجمه ترگمان]او به خاطر طفره رفتن از زیر مالیات غش کرد
[ترجمه گوگل]او تحت اتهام فرار از مالیات قرار گرفت

4. Several members of the court were under suspicion.
[ترجمه ترگمان]چندین نفر از اعضای دادگاه مورد تردید بودند
[ترجمه گوگل]تعدادی از اعضای دادگاه تحت سوء ظن قرار گرفتند

5. Mitchell later came under suspicion of assaulting two young girls.
[ترجمه ترگمان]میچل بعدا به خاطر حمله به دو دختر جوان مشکوک شد
[ترجمه گوگل]بعدا میچل تحت سوء قصد حمله به دو دختر جوان قرار گرفت

6. A number of surgeons came under suspicion of unethical behaviour.
[ترجمه ترگمان]تعدادی از جراحان تحت تاثیر رفتار غیر اخلاقی قرار گرفتند
[ترجمه گوگل]تعدادی از جراحان تحت سوء رفتار رفتار غیر اخلاقی قرار گرفتند

7. He fell under suspicion for distributing seditious pamphlets.
[ترجمه ترگمان]او به خاطر توزیع کردن نشریات دادگستری، دچار سو ظن شده بود
[ترجمه گوگل]او زیر شک و تردید برای توزیع مجلات پیچیده بود

8. He felt he was still under suspicion.
[ترجمه ترگمان]احساس می کرد که هنوز سوظن دارد
[ترجمه گوگل]او احساس کرد هنوز تحت سوء ظن است

9. The whole family is currently under suspicion of her murder.
[ترجمه ترگمان]کل خانواده در حال حاضر به قتل اون مظنون هستن
[ترجمه گوگل]کل خانواده در حال حاضر تحت سوء قصد قتل او است

10. In Morrisonville outsiders were under suspicion until they proved they could fit comfortably into Morrisonville society.
[ترجمه ترگمان]در Morrisonville افراد خارجی بدگمان بودند، تا اینکه ثابت کردند که می توانند به راحتی به جامعه Morrisonville برسند
[ترجمه گوگل]در بیرون مریرونویل، افراد بی سوادی تحت سوء ظن بودند تا اینکه ثابت کنند که می توانند به راحتی به جامعه موریسونویل برسند

11. Once he is under suspicion he can't win.
[ترجمه ترگمان]وقتی فکر می کند که نمی تواند پیروز شود
[ترجمه گوگل]هنگامی که او تحت سوء ظن است نمی تواند برنده شود

12. Because of you, your fellow officers have fallen under suspicion!
[ترجمه ترگمان]به خاطر شما افسران شما دچار سوظن شده اند!
[ترجمه گوگل]به خاطر شما، مأموران همکار شما زیر نظر سوء ظن هستند!

13. Even her loyalty came under suspicion because of his activities.
[ترجمه ترگمان]حتی وفاداری او به خاطر فعالیت های او بود
[ترجمه گوگل]حتی وفاداری او به دلیل فعالیت هایش تحت سوء ظن بود

14. Everybody in the Summerdale station was under suspicion, and the scandal was spreading faster than the plague.
[ترجمه ترگمان]همه در ایستگاه راه آهن مظنون بودند و رسوایی سریع تر از طاعون شیوع پیدا می کرد
[ترجمه گوگل]همه ایستگاه های تابستانی در معرض سوء ظن بودند و رسوایی سریعتر از طاعون پخش شد


کلمات دیگر: