تاسمانی
tasmanian
انگلیسی به فارسی
انگلیسی به انگلیسی
• resident of tasmania
of or from tasmania
of or from tasmania
جملات نمونه
1. And there is no guarantee the Tasmanian Government will comply with Canberra's wishes.
[ترجمه ترگمان]و هیچ تضمینی وجود ندارد که دولت Tasmanian با خواسته های Canberra موافقت کند
[ترجمه گوگل]و هیچ تضمینی وجود ندارد که دولت تاسمانی با خواسته های کانبرا موافق باشد
[ترجمه گوگل]و هیچ تضمینی وجود ندارد که دولت تاسمانی با خواسته های کانبرا موافق باشد
2. But in 193 the last Tasmanian tiger died in a zoo. Or did it?
[ترجمه ترگمان]اما در سال ۱۹۳ آخرین ببر در باغ وحش کشته شد یا این کارو کردی؟
[ترجمه گوگل]اما در سال 193 آخرین ببر تاسمانی در یک باغ وحش جان داد یا انجام داد؟
[ترجمه گوگل]اما در سال 193 آخرین ببر تاسمانی در یک باغ وحش جان داد یا انجام داد؟
3. Tasmanian Primary Industries Minister David Llewellyn has welcomed the appeal.
[ترجمه ترگمان]دیوید Llewellyn، وزیر صنایع اولیه Tasmanian، از این درخواست استقبال کرده است
[ترجمه گوگل]دیوید للویلن، وزیر صنایع اولیه تاسمانی، از این درخواست تجدید نظر کرده است
[ترجمه گوگل]دیوید للویلن، وزیر صنایع اولیه تاسمانی، از این درخواست تجدید نظر کرده است
4. The Tasmanian devil is small, but stocky and muscular and leads the GTMS Team Australia attack. This beast shows no mercy against his opponents and is on the offense always.
[ترجمه ترگمان]شیطان Tasmanian کوچک است، اما قوی و عضلانی است و باعث حمله تیم GTMS استرالیا می شود این حیوان هیچ ترحمی نسبت به مخالفان خود نشان نمی دهد و همیشه در معرض توهین قرار دارد
[ترجمه گوگل]شیطان تاسمانیا کوچک است، اما انعطاف پذیر و عضلانی است و منجر به حمله تیم GTMS تیم استرالیا می شود این حیوانات در برابر مخالفانش هیچ رحمی و همیشه در معرض مجازات نیست
[ترجمه گوگل]شیطان تاسمانیا کوچک است، اما انعطاف پذیر و عضلانی است و منجر به حمله تیم GTMS تیم استرالیا می شود این حیوانات در برابر مخالفانش هیچ رحمی و همیشه در معرض مجازات نیست
5. As he told Lawrence Pollard, the Tasmanian devil is falling victim to a cancer, which is passed on very easily.
[ترجمه ترگمان]همان طور که به لورنس پولارد گفته بود شیطان در حال افتادن قربانی سرطان است که به آسانی از بین می رود
[ترجمه گوگل]همانطور که او به لارنس پولارد گفت، شیطان تساویان قربانی سرطان است که بسیار راحت است
[ترجمه گوگل]همانطور که او به لارنس پولارد گفت، شیطان تساویان قربانی سرطان است که بسیار راحت است
6. Tasmanian timber tree with yellow aromatic wavy-grained wood used for carving and ship building; sometimes placed in genus Dacrydium.
[ترجمه ترگمان]درخت چوب Tasmanian با چوب wavy معطر که برای حکاکی و ساختن کشتی مورد استفاده قرار می گیرد؛ گاهی در سرده Dacrydium قرار می گیرد
[ترجمه گوگل]درخت چوب تاسمانی با چوب زرد رنگ معطر رنگ زرد که برای حکاکی و ساخت کشتی استفاده می شود؛ گاهی اوقات در جنس Dacrydium قرار می گیرد
[ترجمه گوگل]درخت چوب تاسمانی با چوب زرد رنگ معطر رنگ زرد که برای حکاکی و ساخت کشتی استفاده می شود؛ گاهی اوقات در جنس Dacrydium قرار می گیرد
7. The Tasmanian Devil is also on the brink of extinction as a result of a deadly facial tumour disease that has reduced wild populations by 60 per cent.
[ترجمه ترگمان]شیطان Tasmanian نیز در آستانه انقراض قرار دارد که ناشی از بیماری مرگبار تومور است که جمعیت وحشی را تا ۶۰ درصد کاهش داده است
[ترجمه گوگل]شیطان تاسمانی نیز در معرض انقراض ناشی از یک بیماری توموری مرگبار قرار دارد که 60 درصد جمعیت وحشی را کاهش داده است
[ترجمه گوگل]شیطان تاسمانی نیز در معرض انقراض ناشی از یک بیماری توموری مرگبار قرار دارد که 60 درصد جمعیت وحشی را کاهش داده است
8. The Tasmanian devil, a feisty marsupial that lives only in the Australian island state of Tasmania, was deemed an endangered species this week by the state's government.
[ترجمه ترگمان]شیطان feisty، که تنها در ایالت استرالیا در تاسمانی زندگی می کند، این هفته توسط دولت ایالت به عنوان گونه های در معرض خطر تلقی می شود
[ترجمه گوگل]شیطان تساویانا، یک پرتقال شاداب که تنها در جزیره استرالیا تاسمانی زندگی می کند، در این هفته توسط دولت ایالات متحده کشف شد
[ترجمه گوگل]شیطان تساویانا، یک پرتقال شاداب که تنها در جزیره استرالیا تاسمانی زندگی می کند، در این هفته توسط دولت ایالات متحده کشف شد
9. The disease is contained within Tasmanian devils, but there are researchers out there who are afraid that this might also jump into other marsupial species.
[ترجمه ترگمان]این بیماری در داخل شیاطین Tasmanian موجود است، اما محققان در آنجا هستند که نگرانند که این بیماری نیز ممکن است به دیگر گونه های marsupial نیز بپرد
[ترجمه گوگل]این بیماری در شیطانی های تاسمانیا قرار دارد، اما محققان وجود دارند که می ترسند که این ممکن است به گونه های دیگر سنگی شبیه باشد
[ترجمه گوگل]این بیماری در شیطانی های تاسمانیا قرار دارد، اما محققان وجود دارند که می ترسند که این ممکن است به گونه های دیگر سنگی شبیه باشد
10. It's really cool, there's the Tasmanian devil, Boag's beer, and the capital Hobart is really up and coming as a place to chill out.
[ترجمه ترگمان]این واقعا باحاله، این آبجو شیطان، آبجو Boag و خیابان capital واقعا بالا و پایین میاد تا خنک بشه
[ترجمه گوگل]این واقعا جالب است، شیطان تاسمانی، آبجو بوج و Hobart است که واقعا به عنوان یک مکان برای خنک کردن، وجود دارد
[ترجمه گوگل]این واقعا جالب است، شیطان تاسمانی، آبجو بوج و Hobart است که واقعا به عنوان یک مکان برای خنک کردن، وجود دارد
11. Also, the team compiled a catalog of Tasmanian devil genetic information.
[ترجمه ترگمان]همچنین، این تیم فهرستی از اطلاعات ژنتیکی Tasmanian را تهیه کرد
[ترجمه گوگل]همچنین تیم یک کاتالوگ از اطلاعات ژنتیکی شیطان تاسمانی را تهیه کرد
[ترجمه گوگل]همچنین تیم یک کاتالوگ از اطلاعات ژنتیکی شیطان تاسمانی را تهیه کرد
12. The Tasmanian devil lives on the island of Tasmania in Australia and is a fierce marsupial with black fur and a strong smell.
[ترجمه ترگمان]شیطان Tasmanian در جزیره تاسمانی در استرالیا زندگی می کند و یک marsupial وحشی با خز سیاه و بوی قوی است
[ترجمه گوگل]شیطان تساویان در جزیره تاسمانی در استرالیا زندگی می کند و یک توت سیاه با خز سیاه و بوی قوی است
[ترجمه گوگل]شیطان تساویان در جزیره تاسمانی در استرالیا زندگی می کند و یک توت سیاه با خز سیاه و بوی قوی است
13. Shelob's shriek is actually the sound of a Tasmanian devil.
[ترجمه ترگمان]فریاد شل وب در واقع صدای یک شیطان Tasmanian است
[ترجمه گوگل]صدای شلوب صدای شیطان تاسمانی است
[ترجمه گوگل]صدای شلوب صدای شیطان تاسمانی است
14. They also included the export of Tasmanian pademelon wallaby products from Flinders Island.
[ترجمه ترگمان]آن ها همچنین شامل صادرات Tasmanian pademelon wallaby از جزیره Flinders بودند
[ترجمه گوگل]آنها همچنین صادرات محصولات دالتیم تاسمانیان را از جزیره فلیندرز صادر کردند
[ترجمه گوگل]آنها همچنین صادرات محصولات دالتیم تاسمانیان را از جزیره فلیندرز صادر کردند
15. On 5-22-200 Australia designated the Tasmanian Devil an endangered species, because of a contagious cancer that has wiped out 70% of wild devils since 199
[ترجمه ترگمان]در ۵ - ۲۲ - ۲۲ استرالیا به خاطر یک سرطان مسری که ۷۰ درصد از شیاطین وحشی را از سال ۱۹۹ به بعد نابود کرده است، ۲۰۰ تا ۲۰۰ گونه در معرض خطر انقراض قرار گرفتند
[ترجمه گوگل]در تاریخ 5-22-2002 استرالیا شیطان تاسمانیان را به عنوان یک گونه خطرناک شناسایی کرده است؛ به دلیل سرطان مسری که از سال 199 به 70 درصد شیادیان وحشی را از بین برد
[ترجمه گوگل]در تاریخ 5-22-2002 استرالیا شیطان تاسمانیان را به عنوان یک گونه خطرناک شناسایی کرده است؛ به دلیل سرطان مسری که از سال 199 به 70 درصد شیادیان وحشی را از بین برد
کلمات دیگر: