• part of the phrase "homo sapiens" (modern man, human being)
sapiens
انگلیسی به انگلیسی
جملات نمونه
1. What distinguishes homo sapiens from every other living creature is the mind.
[ترجمه ترگمان]چیزی که بشریت را از هر موجود زنده متمایز می کند ذهن است
[ترجمه گوگل]چه چیزی متمایز کننده homo sapiens از هر موجود زنده دیگر ذهن است
[ترجمه گوگل]چه چیزی متمایز کننده homo sapiens از هر موجود زنده دیگر ذهن است
2. Honto sapiens is now able to take control of both the speciation process and the move from carbon to silicon life forms.
[ترجمه ترگمان]امروزه انسان ها قادر به کنترل فرآیند گونه زایی و حرکت از کربن به شکل زندگی سیلیکون هستند
[ترجمه گوگل]Honto sapiens در حال حاضر قادر به کنترل هر دو فرایند تولید و حرکت از فرم های کربن به فرم زندگی سیلیکون است
[ترجمه گوگل]Honto sapiens در حال حاضر قادر به کنترل هر دو فرایند تولید و حرکت از فرم های کربن به فرم زندگی سیلیکون است
3. The appearance of anatomically modern Homo sapiens is a hotly debated issue in paleoanthropology.
[ترجمه ترگمان]ظهور انسان های امروزی، به شدت مورد بحث و بحث قرار گرفته است
[ترجمه گوگل]ظهور آناتومیک مدرن Homo sapiens موضوع داغ مورد بحث در paleoanthropology است
[ترجمه گوگل]ظهور آناتومیک مدرن Homo sapiens موضوع داغ مورد بحث در paleoanthropology است
4. In addition, fossil Homo sapiens from the sediment provides a new data of palaeoanthropology for studying Lower Middle Yangtze River.
[ترجمه ترگمان]به علاوه، فسیل انسان از رسوب، داده های جدیدی از palaeoanthropology را برای مطالعه رودخانه Lower Yangtze فراهم می کند
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، Homo sapiens فسیلی از رسوبات، داده های جدیدی از پائئوآنتروپولوژی را برای مطالعه رودخانه یانگ تسه شمالی پایین می دهد
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، Homo sapiens فسیلی از رسوبات، داده های جدیدی از پائئوآنتروپولوژی را برای مطالعه رودخانه یانگ تسه شمالی پایین می دهد
5. We are Homo sapiens, a gaggle of bird-watchers, scientists, and photographers; they are Grus japonensis, the rare and celebrated red-crowned crane.
[ترجمه ترگمان]ما انسان های هوشمند، یک دسته پرنده - تماشاگران، دانشمندان، و عکاسان هستیم؛ آن ها Grus japonensis، the نادر و مشهور هستند
[ترجمه گوگل]ما Homo sapiens، گانگستر پرنده ها، دانشمندان و عکاسان هستیم؛ آنها Grus japonensis، جرثقیل نادر و مشهور قرمز تاج و تخت هستند
[ترجمه گوگل]ما Homo sapiens، گانگستر پرنده ها، دانشمندان و عکاسان هستیم؛ آنها Grus japonensis، جرثقیل نادر و مشهور قرمز تاج و تخت هستند
6. Homo sapiens is always, and in the same measure, homo socius.
[ترجمه ترگمان]انسان هوشمند همیشه، و در همان مقیاس، هومو socius ها است
[ترجمه گوگل]Homo sapiens همیشه و در همان اندازه همو اجتماعی است
[ترجمه گوگل]Homo sapiens همیشه و در همان اندازه همو اجتماعی است
7. They created HuMans, Homo Sapiens, through genetic manipulation with themselves and ape man Homo Erectus.
[ترجمه ترگمان]آن ها humans، هومو sapiens، را از طریق دستکاری ژنتیکی با خودشان و انسان میمون، هومو erectus ایجاد کردند
[ترجمه گوگل]آنها HuMans، Homo Sapiens، از طریق دستکاری ژنتیکی با خود و مرد Homo Erectus مرد
[ترجمه گوگل]آنها HuMans، Homo Sapiens، از طریق دستکاری ژنتیکی با خود و مرد Homo Erectus مرد
8. Issue regarding the Homo sapiens speciation and evolution has been intensively and extensively focused on.
[ترجمه ترگمان]مساله در مورد نوع گونه زایی و تحول، به صورت گسترده ای متمرکز بوده و به صورت گسترده بر روی آن متمرکز شده است
[ترجمه گوگل]مسئله شکل گیری و تکامل Homo sapiens به شدت متمرکز شده است
[ترجمه گوگل]مسئله شکل گیری و تکامل Homo sapiens به شدت متمرکز شده است
9. Wisely or not, Homo sapiens has become Homo urbanus.
[ترجمه ترگمان]wisely یا نه، انسان های امروزی به انسان های اولیه تبدیل شده اند
[ترجمه گوگل]عاقلانه یا نه، Homo sapiens به Homo urbanus تبدیل شده است
[ترجمه گوگل]عاقلانه یا نه، Homo sapiens به Homo urbanus تبدیل شده است
10. Language sets homo sapiens apart from all other animals.
[ترجمه ترگمان]زبان، انسان را از سایر حیوانات متمایز می کند
[ترجمه گوگل]زبان همو sapiens را جدا از تمام حیوانات دیگر تنظیم می کند
[ترجمه گوگل]زبان همو sapiens را جدا از تمام حیوانات دیگر تنظیم می کند
11. Homo sapiens did not evolve with cookies and soda at the fingertips.
[ترجمه ترگمان]انسان های امروزی با cookies و سودا در نوک انگشتان تکامل پیدا نکردند
[ترجمه گوگل]Homo sapiens با کوکی ها و نوشابه ها در نوک انگشتان تکامل پیدا نمی کند
[ترجمه گوگل]Homo sapiens با کوکی ها و نوشابه ها در نوک انگشتان تکامل پیدا نمی کند
12. The oldest late Homo sapiens was discovered at Huanglong Cave in Yunxi in 200 Among the fossils of coexisting animals unearthed, those of Chiroptera were discovered for the first time in China.
[ترجمه ترگمان]قدیمی ترین انسان های امروزی در غار Huanglong در Yunxi در ۲۰۰ تن از فسیل ها کشف شدند که در آن حیوانات of برای اولین بار در چین کشف شدند
[ترجمه گوگل]قدیمیترین اواخر Homo sapiens در غار Huanglong در Yunxi در سال 200 کشف شد از میان فسیلهای موجود حیوانات مخوف، کورپرتا برای اولین بار در چین کشف شد
[ترجمه گوگل]قدیمیترین اواخر Homo sapiens در غار Huanglong در Yunxi در سال 200 کشف شد از میان فسیلهای موجود حیوانات مخوف، کورپرتا برای اولین بار در چین کشف شد
13. To put this in perspective, Homo sapiens sapiens (modern humans) evolved about 200, 000 years ago.
[ترجمه ترگمان]برای بیان این موضوع، انسان های هوشمند (انسان های امروزی)در حدود هزار سال پیش تکامل یافتند
[ترجمه گوگل]برای قرار دادن این دیدگاه، Homo sapiens sapiens (انسان مدرن) حدود 200 و 000 سال پیش تکامل یافت
[ترجمه گوگل]برای قرار دادن این دیدگاه، Homo sapiens sapiens (انسان مدرن) حدود 200 و 000 سال پیش تکامل یافت
14. Those definitions of bitches who are also homo sapiens are rarely as objective.
[ترجمه ترگمان]این تعاریف از bitches که همچنین هومو ها هستند به ندرت هدف قرار می گیرند
[ترجمه گوگل]این تعاریف سگ ها که همو سپیان هستند نیز به ندرت به عنوان هدف هستند
[ترجمه گوگل]این تعاریف سگ ها که همو سپیان هستند نیز به ندرت به عنوان هدف هستند
پیشنهاد کاربران
به نظرم ترجمه مناسب برای این کلمه باید خردمند باشه نه انسان خردمند
Homo sapiens رو باید انسان خردمند معنی کرد
چون ممکنه که در آینده موجودات خردمندی بوجود بیان که دیگه انسان نباشن گرچه برخی اونها رو ابر انسان مینامند.
Homo sapiens رو باید انسان خردمند معنی کرد
چون ممکنه که در آینده موجودات خردمندی بوجود بیان که دیگه انسان نباشن گرچه برخی اونها رو ابر انسان مینامند.
هوشمند
کلمات دیگر: