1. We can go to the arboretum in the southern suburb.
[ترجمه ترگمان]ما می توانیم به باغ کشاورزی در حومه جنوبی برویم
[ترجمه گوگل]ما می توانیم به حیاط باغی در حومه جنوبی برویم
2. White has been at the arboretum for 14 years and observes that the best autumn colour often comes after the worst summers.
[ترجمه ترگمان]وایت ۱۴ سال است که به باغ رفته است و مشاهده می کند که بهترین رنگ پاییز اغلب بعد از بدترین تابستان رخ می دهد
[ترجمه گوگل]سفید در 14 سال گذشته در باغبانی بوده و مشاهده می کند که بهترین رنگ پاییز اغلب بعد از بدترین تابستان ها می آید
3. The arboretum has a romantic history.
[ترجمه ترگمان]باغ یک تاریخ رمانتیک دارد
[ترجمه گوگل]دهقان دارای تاریخ رمانتیک است
4. So the coppicing at Westonbirt arboretum may help to ensure the survival of more than just the trees.
[ترجمه ترگمان]بنابراین the در باغ Westonbirt ممکن است به حفظ بقای بیشتر از درختان کمک کند
[ترجمه گوگل]بنابراین کشت و زرع در Arboretum Westonbirt ممکن است به اطمینان از بقای بیش از فقط درخت کمک کند
5. A visit to the Westonbirt Arboretum with its 000 trees and shrubs is always a sight for sore eyes.
[ترجمه ترگمان]یک دیدار از the با ۰۰۰ هزار درخت و بوته برای همیشه یک چشم درشت است
[ترجمه گوگل]بازدید از باغ وحش Westonbirt با آن درختان و درختچه ها 000 همیشه در معرض چشم درد است
6. Dozens of eucalyptus species are cultivated in the arboretum.
[ترجمه ترگمان]ده ها گونه eucalyptus در باغ کشاورزی پرورش داده می شوند
[ترجمه گوگل]ده ها تن از گونه های اکالیپتوس در باغچه ای کشت می شوند
7. In 1839-40 George Loddiges laid out the arboretum at the Abney Park cemetery.
[ترجمه ترگمان]در سال ۱۸۳۹ - ۴۰ جورج Loddiges باغ \"باغ\" را در قبرستان Abney پارک کرد
[ترجمه گوگل]در سال های 1839-40، جورج لد دیگه آرنج باغی را در گورستان آبن پارک گذاشت
8. Cantharidae on Magnolia grandiflora, National Arboretum, Washington, D. C.
[ترجمه ترگمان]Cantharidae در خیابان ماگنولیا، Arboretum National Arboretum، Washington، D ج
[ترجمه گوگل]Cantharidae در Magnolia grandiflora، Arboretum ملی، واشنگتن، D C
9. The arboretum is a world treasure trove of botanical resources.
[ترجمه ترگمان]باغ یک گنجینه ارزشمند از منابع گیاهی است
[ترجمه گوگل]دندانپزشکی یک گنجینه جهانی از منابع گیاهی است
10. The Arboretum is only a short drive from the center of the citybutBut visitors often feel like they are far from the busy American capital.
[ترجمه ترگمان]The تنها یک حرکت کوتاه از مرکز بازدیدکنندگان citybutBut است که اغلب احساس می کنند که از پایتخت شلوغ آمریکا دور هستند
[ترجمه گوگل]آربلتوم تنها یک درایو کوتاه از مرکز شهر است اما بازدیدکنندگان اغلب احساس می کنند که آنها از سرمایه شلوغ آمریکایی دور هستند
11. The arboretum is full of exotic flowers and rare herbs.
[ترجمه ترگمان]باغ کشاورزی مملو از گله ای نادر و گیاهان کمیاب است
[ترجمه گوگل]باغچه پر از گل های عجیب و غریب و گیاهان نادر است
12. Inputted England 164 kind in the arboretum in Ao Kesi Ford.
[ترجمه ترگمان]inputted انگلستان ۱۶۴ نفر در باغ کشاورزی \"Ao Kesi فورد\"
[ترجمه گوگل]انگلستان 164 نوع در باغ وحش در Ao Kesi فورد
13. The project will result in a large ecological arboretum combining leisure, entertainment and humanistic landscape together.
[ترجمه ترگمان]این پروژه منجر به یک باغ کشاورزی وسیع با ترکیب اوقات فراغت، سرگرمی و انسان گرایانه خواهد شد
[ترجمه گوگل]این پروژه منجر به یک باغ وحش بزرگ زیست محیطی خواهد شد که اوقات فراغت، سرگرمی و چشم انداز انسانیت را با هم ترکیب می کند
14. How many golden larches are there in the arboretum?
[ترجمه ترگمان]\" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \"
[ترجمه گوگل]چند سالن طلایی در باغچه وجود دارد؟